– А его высочество отказывается проходить обряд, чтобы отыскать Альфреда, - сквозь зубы процедил Амаран. – Может, эта пропажа не случайна, а? Ваше высочество, что скажете?
– Скажу, что в этом цирке я больше участвовать не собираюсь, - подумав, отозвался я. – Господа жрецы, я обязан вас исключить из совета за предательство короны. Под стражу никто вас сажать не будет, пока, во всяком случае. Сан жрецов тоже пока останется при вас. А что касается моего племянника… Это вы не знаете где находится Альфред. А я знаю. Более того, скоро он окажется здесь, под моей охраной.
В зале советов повисла гнетущая тишина. Амаран и Байрон переглянулись, а затем удивлённо посмотрели на меня. Если сейчас совет откажется удовлетворить моё предложение, то придётся начинать войну. А совет распустить, увы.
– Предлагаю пока не торопиться с голословными обвинениями, дождавшись официальных доказательств, - тихо заговорил Амрад. – Но по закону, человек, попавший под подозрение, не может состоять в совете. Так что, я за временную отставку.
– За.
– За.
– За.
Я с улыбкой наблюдал за членами совета. Что же, из десяти человек, против только двое. Ну и сами жрецы, естественно, но их мнение не учитывалось.
– Вы ещё пожалеете, ваше высочество, - тихо прошипел Байрон, вставая с места.
Амаран встал молча, о чём-то крепко задумавшись. Ищет пути отступления?
Как только жрецы покинули совет, ко мне обратился лорд Амрад:
– Ваше высочество, я надеюсь, что ваши слова о прибытии его высочества правдивы. Иначе, расследование будет проводиться и в отношении вас. Не обессудьте, таковы правила.
– Я помню, лорд, - усмехнулся я. – Думаю, совет можно собрать завтра, когда у меня будет подготовлен доклад. Да и у вас тоже. А пока предлагаю расходиться. Дел много, да и меня племянник ждёт.
Откланявшись, я вышел из зала советов, направляясь в покои Альфреда. Совсем скоро я заново познакомлюсь с племянником. Не мешало бы ещё и с учителем его поговорить. Надо же знать, что умеет и знает принц.
Глава 2
Зайдя в детскую, я наткнулся на испуганный взгляд мальчика, так похожего на Дириана. Племянник сидел на кровати, вжавшись спиной в стену. Злой, насупленный, запуганный донельзя. Что эта няня с ним сделала, если он вот так реагирует на незнакомцев? Злость на женщину возросла во много раз.
– Здравствуй, Альфред, - мягко поздоровался я с мальчиком. – Меня зовут Данэль и я твой дядя. Брат твоего папы.
Мальчик замешкался, огляделся и нерешительно слез с кровати.
Зетем выпрямил спину, поднял подбородок повыше, принимая важный вид, и коротко кивнул, приветствуя.
– Добрый день, Ваше Высочество, - холодно, на сколько был способен детский голосок, поздоровался Альфред. – Вы теперь регент?
– Совершенно верно, регент, - скрыв улыбку, согласился я. – И буду им, пока ты не достигнешь должного возраста, чтобы принять бремя власти.
– Могу я попросить вас об услуге? - набравшись смелости, выпалил Альфред, едва не зажмурившись от страха.
– Конечно, - кивнув, разрешил я, даже не предпринимая попытку подойти к Альфреду.
– Приведите ко мне мою няню, - озвучил просьбу ребёнок.
– Исключено, - ледяным тоном отозвался я. Этот страх в глазах, нарочитая, не по возрасту, выправка военного. С ребёнком ведь так нельзя! Неужели женщина, ставшая няней, этого не понимает? Я ненароком вспомнил своё детство. Вот в таком возрасте мы с братом бегали по дворцу, напрочь забывая о правилах. Правда, нас воспитывали родители, а не посторонний человек.
А ещё меня грызла совесть… Я не мог забрать Альфреда с собой, не лишив его при этом наследия. Да и опыта с детьми у меня никакого. Было бы всё точно также. Я бы отдал племянника няне и преподавателям, расписавшись в собственном бессилии.
Я, увлечённый собственными воспоминаниями, пропустил момент, когда Альфред бросился коо мне.
И не обниматься, нет…
Я едва успел перехватить тонкую детскую ручку в паре сантиметров от своего живота. У ребёнка началась банальная истерика. Альфред кричал, что он нас всех ненавидит и хочет домой. Мне пришлось обнять племянника и крепко прижать к себе. Как же всё это не правильно! Не такой встречи я ждал, не такого разговора. Всё же, я единственный родственник, оставшийся у мальчишки. Тогда почему он так ко мне? Из-за няни? Может, она колдунья какая? Я слышал, что такие бывают. Окрутила Дария и Агафона. Ребёнка, вон, настроила против всех.
– Капитан! - рявкнул я, надеясь, что стража, стоявшая за дверью, услышит. – Позови целителя.
Спустя пару минут целитель вошёл в детскую и посмотрел на Альфреда, цокая языкомм и качая головой.
– Я же предупреждал! - воскликнул он, подходя к нам. – Я же говорил, что принцу нельзя потреблять животную пищу, чтобы не спровоцировать пророчество! Сейчас, ему надо немного спустить кровь, чтобы снизить агрессию.
– Что-о! - обалдел я от такого лечения, да и в целом от слов старого целителя. – Какая агрессия? Какая кровь?
– Не переживайте, Ваше Высочество, это не больно, - по доброму усмехнулся мужчина. – Буквально несколько минут и принц уснёт спокойным сном.