Расчет Мины был абсолютно верен во всём, кроме одного: боги не любят, когда нарушают их планы. Ведь тогда появляются случайные факторы. Кто мог просчитать появление сильнейшего менталиста рядом с намеченной жертвой? Флин спешно выставил защитный блок на пока ещё нормально соображающие мозги Эмилии. Если коты играют грязно, то и Эмилия имеет право смухлевать.
Он успел вовремя. Как только Ричард с напарником оказались рядом, оборотни перешли к активным действиям. Они кружили вокруг Эмилии, в два счета оттеснив самого Флина. Каждый старался поймать её взгляд, томно улыбнуться и соблазнить, активно пользуясь родовым даром. Если бы не защита, то бедняжка уже предлагала бы себя, так же, как одурманенные сельчанки.
— Красивая!
— Сладкая… — один наглец подошёл сзади и помуркивая, принюхивался к заколотым шпилькой волосам. Женщина шарахнулась в сторону.
Флин скривился. Лизу обсуждали как мясо на рынке.
Двор был забит под завязку не только ошалевшими от безнаказанности оборотнями, спорящими между собой, с кем из них самка уйдет в Лес, но и млеющими сельчанками, что пришли сюда следом. Вот-вот подоспеют разгневанные мужики, и тогда, вся ситуация перерастет в форменный балаган.
— Прекратите! Что вы себе позволяете? — с раздражением интересуется предполагаемая невеста, вот только оборотни совершенно не обращали на это внимания. — Вы меня слышите вообще?
Растерявшаяся Лиза, отталкивающая особо нахальных парней, с каждым мгновением злилась всё сильнее, и в момент, когда очередной оборотень вдруг прижал её к себе и уткнулся носом ей в шею, терпение лопнуло. Флин чувствовал нарастающее напряжение, которое охватило племянницу его друга, вот только помогать не имел права. Этот конфликт она должна разрешить самостоятельно, иначе подобные нападки с позволения мстительной Мины будут продолжаться до тех пор, пока не увенчаются успехом. Он итак сделал большой подарок — сохранил ясность разума.
— Прекратите немедленно! — всех находящихся в радиусе нескольких метров неожиданно снесло с ног мощным порывом уплотнившегося воздуха. Оборотни, хоть и отступили на несколько шагов, но на ногах устояли. На то они и коты, чтобы всегда приземляться на лапы. — Господа, потрудитесь объяснить, что тут, демоны вас раздери, происходит?
Лиза была в ярости! А Флин наслаждался мыслью, что от этих молодчиков остались бы одни угольки, имей Лиза не дар воздуха, а дар огня. Оборотни, наконец-то, обратили внимание на разъярённую женщину, что могла бы в этот момент дать фору любой кошке. Осознание того, что приворот ни одного из них не сработал, накрыло разочарованием. И сильнейшей завистью. Медведь действительно нашел свою истинную, что случается редко, и даже каким-то способом умудрился привязать её к себе священными узами, хотя он лишь полукровка, не способный на полноценный оборот.
— Итак? Потрудитесь объясниться! Ваше поведение неприемлемо! — Лиза с трудом сдерживала взрывной характер, не позволяя себе сорваться на крик.
— Здравствуй, истинная! — коты перегруппировались, выпуская вперед самого старшего. — Мы — представители клана кошек, прибыли по приказу Альфы, чтобы провести ритуал подтверждения истинности пары. Наша родовая магия действует на любую женщину, кроме той, что благословлена богиней оборотней. Этея знает, с кем будут счастливы её дети. Поздравляю, ты великолепно выдержала это испытание. Поверь, мы не хотели быть грубыми, но такова традиция. Пожалуйста, не расценивай случившееся как оскорбление. На этом наша миссия выполнена, и мы уходим.
Флин сдерживал себя, чтобы не засмеяться над выражением лица Лизы, когда оборотни, не прощаясь, обернулись здоровенными котярами и устремились в сторону Леса.
— Что это только что было?
Прибыла Ларри, как некстати! Пришлось проглотить своё возмущение и миллион вопросов, и переключиться на работу. Ну, ничего, Ричард от моих вопросов не отвертится! Приложу все усилия, чтобы выяснить правду, надо будет, добьюсь, что бы мне помог Флин. Менталист он или где?
— Леди Риштар, где оставить заказ?
Я смотрела на парящее в воздухе дерево с пушистой кроной, и понимала, что меня собираются облапошить.
— Ник, это не то, о чем мы договаривались! Этого дерева не хватит даже на мебель, не говоря уже о чем-то большем. Я не собираюсь платить за него!
— А кто говорит о деньгах? — судя по интонации, не одна я была не в духе.
— Это подарок, леди Риштар. От меня.
Я с удивлением смотрела на молчавшего до этого момента Ричарда. Он не проронил ни слова, когда оборотни устроили представление, молчал, когда они объяснялись. А сейчас вдруг делает подарки? Да что не так с этими мужчинами? Кто вообще дарит дерево?
— Подарок? На кой ляд он мне сдался, если вы не выполнили заказ?
— Древесина Груха гораздо ценнее, чем шиквеи!