Читаем Мама Му на дереве полностью

Мама Му молча стояла и раздумывала. Посмотрела по сторонам в коровнике. Остальные коровы стояли и жевали. Таращили глаза и махали хвостом. Мухи жужжали негромко.

— Знаешь что, — сказала она. — Му-у-у, не думаю, что остальные коровы согласятся устраивать вороний зоопарк, если в нем будешь только ты, Тогда уже лучше сделать коровий зоопарк.

Ворон долго молчал.

— Вот как? Кар-р-р! В таком случае я полечу домой. Пока-пока, мне надо кое-что принести из дому.

— Пока-пока, — тихо сказала Мама Му.

Она вышла на пастбище. Там еще оставалась

свежая трава. Она захватила губами побольше травы.

— М-м-м, хорошо, когда растет трава. Ешь сколько хочешь. — Она вздохнула и прикрыла глаза.

Хлоп-хлоп-хлоп. Ворон прилетел с веревкой в клюве.

— Привет, Ворон. Рада тебя видеть! Что случилось? Что это ты принес?

— Все сюда! Все сюда! — закричал Ворон. — Сейчас вы увидите, как Ворон поймает опасного зверя! Очень опасного зверя, который сбежал из зоопарка!

— Му-у-у, в коровьем зоопарке нет никаких опасных зверей, — сказала Мама Му.

— А кор-ровы! Кар-р-р! Я поймаю опасную кор-рову! Вон там! Вон она!

Ворон вытянул крыло и попытался взмахнуть веревкой.

— Му-у-у, Ворон. Это же я.

Ворон продолжал размахивать веревкой, и она немного запуталась.

— Спокойствие! — крикнул он. — Спокойствие! Не надо волноваться! Я поймаю зверя своим лассо!

— Лассо?

Ворон бросил веревку, которая большим клубком повисла на рогах Мамы Му. Ворон в большом возбуждении громко закричал:

— Есть! Я поймал!

— Му-у-у! Зачем ты привязал меня, Ворон? — Мама Му стала уже сердиться. — Не надо этого делать, Ворон. Я и сама могу идти. Безо всяких шнурков.

— Шнурков, ты сказала? Лассо — так это называется. Лас-со! Такими лассо ловят опасных зверей, которые откуда-нибудь сбежали.

Мама Му сбросила клубок с головы и направилась к коровнику.

Ворон полетел следом. Он сложил крылья рупором и кричал:

— Смотрите! Ворон ведет опасного зверя!

И ухватился за хвост Мамы Му.

— Перестань дурить, Ворон. И перестань меня толкать.

— Я запер опасного зверя! — крикнул Ворон, взлетел в воздух и запер дверь в коровник.

Мама Му спокойно вошла в стойло. Ворон был очень доволен. Он упер крылья в бока и посмотрел на Маму Му:

— Вот так. Будет что посмотреть посетителям — как поймать опасную корову с помощью лассо. А теперь мне пора домой. Пока!

Хлоп-хлоп-хлоп.

— Пока-пока, Ворон, — сказала Мама Му, прихватила клок сена и задумалась. — Коровий зоопарк — это неплохая мысль. Я думаю, она будет иметь успех. Но лучше бы нам обойтись без лассо.

Как Мама Му разыгралась

Пришла зима. За окном коровника уже лежал снег. Снаружи серенький день.

Маме Му было грустно.

— Му-у-у, летом можно погулять по пастбищу, — сказала она. — Летом солнышко, можно щипать траву, можно порезвиться. Можно полюбоваться на бабочек. И что-нибудь все время происходит. А зимой стоишь и стоишь, таращишь глаза. Нет, надо что-то придумать. Иначе скучно здесь корове.

Хлоп-хлоп-хлоп. Бум. Это около Мамы Му уселся Ворон.

— Привет, Ворон. Рада тебя видеть! Как хорошо!

— Привет, Мама Му, — сказал Ворон и сел на перекладину стойла.

На крыльях у него был снег.

— Ты кашляешь, Ворон? — серьезно спросила Мама Му.

— Что? Кар-р-р! Почему я должен кашлять? — сказал Ворон. Вид у него был удивленный.

— Разве не кашляешь? — сказала Мама Му. — Подожди, Ворон. Я принесу лекарство

от кашля. — Она пошла к чуланчику около молочного склада. Зазвенел колокольчик. Вернулась с коричневой бутылкой и поставила перед Вороном.

— Выпей отсюда одну ложку, Ворон. Вот и хорошо. Теперь у тебя будет кашель, — сказала она.

Ворон взлетел и захлопал крыльями.

— Ущипните меня за перья! У меня будет кашель? Лекарство от кашля совсем не дает кашель! Что понимаете вы, коровы! Если был кашель, то от лекарства он пройдет. Вот так-то!

Мама Му засмеялась.

— Знаю-знаю, — сказала она. — Я только пошутила.

Ворон не засмеялся.

— Коровы стали шутить! Мне пора домой!

Он отвернулся от Мамы Му. Вдруг он услышал шум, стук и звон колокольчика позади себя. Он повернулся. Мама Му лежала на полу, раскинув передние ноги.

— Кар-р-р! Что ты делаешь, Мама Му?

— Я лежу на животе и вытягиваю нос как можно дальше вперед. Прижимаю рога как можно ниже. И вытягиваю хвост как можно дальше назад. Ты знаешь, во что я играю? — спросила она.

Ворон в упор посмотрел на Маму Му.

— Может быть, в сумасшедшую корову?

— В змею, Ворон!

— В змею! Ну всё! У меня сейчас отнимутся крылья!

Мама Му стала извиваться на полу коровника. Это было не очень легко.

— Ты меня не бойся, Ворон. Я не ядовитая змея.

— А ядовитая корова? Ничего себе пенки, — пробормотал Ворон и закатил глаза.

— Пока-пока, — сказала Мама Му и поползла по соломе.

Ворон поднес крыло ко лбу.

— Поползла на животе, — вздохнул он. — И куда же ты?

— Ищу пещеру, чтобы заползти туда на зимовку, — прошипела Мама Му.

— Заползти на зимовку?

— Не волнуйся, Ворон. Я вернусь с приходом весны, — сказала Мама Му и дальше поползла по соломе.

Ворон полетел за ней и стал громко хлопать крыльями.

— Кар-р-р! Кор-ровы не заползают в пещер-ру на зимовку. И не выползают из пещеры с приходом весны!

Перейти на страницу:

Все книги серии Мама Му

Похожие книги

Спасти Софию
Спасти Софию

Лотти мечтает стать героиней приключений одной из тех многочисленных книг, которыми она зачитывается по вечерам. Как, например, в «Тайне отрубленной ноги» или в «Загадке мёртвого мотылька». Но жизнь её скучна… Школа, надоедливый младший брат и дом, в который стыдно пригласить друзей. Но всё меняется, когда Лотти знакомится в школьном лагере с новенькой по имени София. Эта девочка живёт в мире тайн и опасностей и отчаянно нуждается в помощи Лотти. София хочет найти свою маму, которую скрывает мистер Пинхед. Когда девочки берутся за поиски мамы Софии, Лотти наконец узнаёт, что значит быть настоящей героиней. Оказывается, когда за тобой гонятся настоящие бандиты, приходится полагаться только на собственную находчивость и храбрость!

Флёр Хичкок

Зарубежная литература для детей / Детские детективы / Книги Для Детей
Когти власти
Когти власти

Карапакс – не из тех героев, которых воспевают легенды. Будь он храбрым, то спас бы Пиррию с помощью своих способностей дракоманта, а не скрывал бы их даже от собственной сестры. Но теперь, когда вернулся Мракокрад – самый коварный и древний дракон, – Карапакс находит для себя единственно верный выход – спрятаться и затаиться.Однако другие драконы из Академии Яшмовой горы считают, что Мракокрад не так уж плох. Ему удаётся очаровать всех, даже недоверчивых друзей Карапакса, которые, похоже, искренне убеждены, что Мракокрад изменился.Но Карапакс полон сомнений, и чем дольше он наблюдает за Мракокрадом, тем яснее становится: могущественного дракона нужно остановить и сделать это должен истинный герой. Но где же найти такого, когда время на исходе? И раз смельчака не сыскать, значит, сам Карапакс должен им стать и попытаться спасти всех от древнего зла.

Туи Т. Сазерленд

Зарубежная литература для детей