Читаем Мама по заказу, или Как я попала (СИ) полностью

– Каких кристаллах?

– Их добывают в Акурии. Уникальная вещь, аккумулирующая энергию. Так папа говорит, – важно произнесла девочка. – На них работает не только экран, но и планеры.

– Надо же. Что-то вроде больших аккумуляторов, – пробормотала я. – А я могу поменять картинки?

Полуобнаженные мужчины с развитой мускулатурой – это, конечно, хорошо, но хотелось бы чего-нибудь другого. Более приличного. Например, всё тот же пляж с прозрачными водами, но без подмигивающих русалов.

– Конечно, – кивнула Ариэнна и снова потянулась к панели, нажимая кнопку.

– А включать обязательно? – осторожно спросила я, смотря, как на экране вновь появилась гладь воды и белоснежный берег с разноцветными ракушками.

– Конечно.

А вот и русал плещется в водичке, хвостом машет. Щеки вновь загорелись от румянца, и я невольно пригладила волосы. Знаю, что не увидит, но… это просто рефлекс, и только!

– Говори своё имя, – велела девочка.

– Что? – переспросила я, переводя на неё взгляд.

Эй, а когда у неё в руке успел появиться этот большой розовый кристалл? Ведь только не было ничего.

– Откуда? – удивленно спросила я, но тут же была перебита.

– Имя назови, – повторила Ариэнна, подсунув кристалл мне под нос.

– Лера Селезнева. – И тут же поправилась: – Валерия Селезнева.

Русал уже хотел выскочить на берег, играя влажной от воды мускулатурой, как экран вдруг стал белым и плотным. Я его что, сломала? Вот так вот? Сразу? Только произнеся своё имя?

– И что теперь? – прошептала я, размышляя, сколько эта штуковина может стоить.

По экрану поползла звуковая дорожка.

– Здравствуйте, Лера – Валерия Селезнёва, – произнёс женский голос.

Ага, не сломалась, уже хорошо.

– Здравствуйте, – растерянно отозвалась я.

– Что желаете?

Она ведь сейчас не про возможность вернуться к себе домой, и как можно скорее?

Ариэнна тут же воспользовалась заминкой.

– Пейзажи Рейланда, – произнесла она. – И без рейгов.

– Хорошо, – отозвался бесплотный голос.

Белый экран сменился невероятно красивыми видами подводного мира. У меня даже дыхание перехватило. Какие кораллы, пёстрые водоросли и странные рыбки со сверкающей чешуёй. Снова запахло морской водой и свежестью.

– Ух ты.

– Берешь кристалл, нажимаешь сюда, – девочка показала мне на небольшой выступ на кристалле, – и говоришь все, что хочешь видеть.

Я взяла его в руку и осторожно осмотрела.

– А где взять кристалл?

– В панели на стене, – отозвалась она, беря на руки Пушинку. – Прости, я тебя задержала. Скоро обед, наверное ты захочешь переодеться.

Я взглянула на свой измятый и потрепанный сарафан.

Да, привести себя в порядок не мешало.

Только у меня остался еще один вопрос.

– Подожди, – положив кристалл на тумбу, произнесла я. – Я же теперь вроде как твоя няня. Опыта у меня в такой работе нет, но у тебя же должен быть какой-то распорядок дня, – закончила я чуть слышно, чувствуя себя неумехой, которая ни на что не способна.

Отчасти так и было.

– Расписание есть, – кивнула Аришка. – После обеда у меня практические занятия по магии. Хочешь помочь?

Я помочь по магии?

– А можно я просто посмотрю? – спросила я, неловко улыбнувшись.

– Конечно, – легко согласилась она. – Будет весело.

Оставшись одна, я первым делом нашла зеркало.

М-да, мне не мешало не только переодеться, но и причесаться. На голове настоящий колтун.

Все процедуры заняли у меня около получаса. Переодевшись в юбку и майку с кликсой, я заправила волосы за уши и вышла из комнаты, ведомая вкусными запахами, которые шли из кухни.

– Отлично, – обрадовалась ведьма, увидев меня, – иди сюда, мне как раз нужна будет помощь.

– Хорошо.

Готовить я умела. Знать бы еще что и из чего.

– Я почти закончила, остались мелочи, – сообщила крита Берта, помешивая ложкой что-то в кастрюле.

– Что я должна делать? – спросила я, изучая совершенно незнакомые продукты на рабочей поверхности.

– Порежь бурлук.

Я никак не отреагировала. В моем представлении бурлук был очень похож на бурлaка. И ассоциации у меня с этим были только одни, связанные с картиной «Бурлаки на Волге». Но уверена, ведьма имела в виду что-то совершенно другое.

– Вон тот зеленый овощ.

Бурлук по консистенции и запаху сильно напоминал наш помидор. Отправив в рот кусочек, я осторожно его прожевала. Да, и по вкусу тоже.

– Как его резать?

– Дольками. На салат. Возьми ту прозрачную миску.

– Хорошо.

За бурлуком я порeзала красный огурец, который здесь назывался айгар. Сверху положить какую-то зелень, а потом полить соусом.

Вот и всё.

Накрыв стол, мы втроём сели вокруг него.

– Приятного аппетита, – провозгласила ведьма, накладывая себе в тарелку щедрую порцию какого-то мяса.

– Спасибо, – ответила я, последовав её примеру.

Первой нарушила молчание Ариэнна:

– Ба, а ты помнишь, папа нам обещал выходные на Рейлинде.

Ведьма на секунду задумалась.

– Да, действительно. Было такое. А я и забыла.

– Лере очень понравились пейзажи Рейлинда, – невинно продолжила девочка, накалывая на вилку кусочек мяса.

– Правда? – переспросила бабулька, бросив на меня заинтересованный взгляд.

– Пляж очень похож на наш, – тут же произнесла я, старательно изображая равнодушие. – Мне просто нравится море.

– А рейгов ты видела?

Перейти на страницу:

Похожие книги