Бен вытянул свои руки еще раз и снова оглядел шумную столовую.
– Это
Я снова пожала плечами. По–видимому, наш разговор теперь принял такой оборот: он протягивает руки, а я пожимаю плечами.
– На самом деле, вот так мы себя и ведём.
Я указала вилкой на пустой стол и ещё раз пожала плечами. Если я буду продолжать в том же духе, то уже с утра у меня будут болеть плечи.
– Может быть, вы ведёте себя так в Калифорнии. Но сейчас вы здесь. Время что–то изменить.
Я сдвинула брови.
– Что же такого невероятного в этом месте, если вы думаете, что люди, привыкшие есть в разных комнатах в разное время, вдруг соберутся вместе, чтобы съесть тарелку рёбрышек и жареных бобов?
На этот раз плечами пожал Бен.
– Потому что ты в лагере Кисмет.
Я закрыла глаза, чтобы не показывать, как далеко они могли закатиться.
– Давайте угадаю. Тут нас ждёт «наше призвание»? – процитировала я строку из стертой в конец брошюры Гарри. Дико избитая фраза.
Бен безмолвно глядел на меня пару секунд с долей улыбки на лице.
– Наше призвание всегда нас ждёт. Оно прямо впереди нас, всегда. Иногда нам просто нужно место и время, что бы вспомнить об этом.
Я заерзала на скамье.
– А что если это и есть
Я обвела взглядом пустой стол.
Бен склонился вперед. Его глаза были темно–карими, но в тот миг казались светлыми.
– А что если нет?
Я отвлеклась на поднос. Возможно, я должна была задать Бегу тот вопрос, который должна была задать родителям, но не верила, что они бы сказали мне правду.
– Почему вы разрешили нам остаться здесь на все лето бесплатно?
Бен сцепил руки.
– Потому что хочу. Потому что могу. Потому что у вас были нелегкие времена, и вам нужна передышка. Потому что я прошу оказать мне услугу, оставаясь в этом старом коттедже, чтобы туда не въехало семейство енотов и не установило там свою власть.
Он несколько раз постучал по столу, словно по двери, прежде чем встать.
– Кроме того, я бы не сказал, что вы тут полностью бесплатно, с того момента, как я лишился вожатого. Представить себе не можешь, как трудно находить вожатых каждое лето.
Я оторвала ещё один кусочек булочки.
– Уверена, трудно найти человека, который бы хотел получать зарплату, работая на улице все лето.
Бен сумел сохранить серьезное лицо.
– И не говори. Ты, кстати, делаешь мне одолжение, находясь здесь.
Уж я–то знала, кто тут делал одолжение, но точно не я и не моя семья. Но я воздала ему должное за желание помочь мне во всем этом. Бен был хорошим человеком.
– Вы получили все мои документы, да? Об оказании первой помощи и сертификат на проведение сердечно–легочной реанимации? Если что–то не так, я привезла папку со всеми бумагами. Я принесу их вам из дома.
Бен поднял руки, когда я начала вставать. Я не могла рисковать такой работой. Мне нужно было чем–то заниматься, чтобы отвлечься и отложить денег на машину.
– Твои документы в полном порядке.
Бен кивнул какой–то семье, узнав ее членов, отец семейства похлопал его по плечу, прежде чем пойти дальше.
– Просто хотел сообщить, кто будет твоим инструктором на следующие несколько недель.
– Инструктором? – повторила я
– Ну, знаешь, человеком, который сориентирует тебя и включит в работу, прежде чем ты вольешься.
Я покачала головой. Он понял меня неправильно.
– Я знаю, кто такой инструктор, и что он мне поможет, так как опыта в этой работе у меня нет.
Я показала «ноль» большим и указательным пальцем.
– Но я думала, это будете вы.
Его лоб наморщился в приятном удивлении. Я не понимала, почему.
– Я бы хотел провести пару сотен часов, обучая первенца моего друга, но мне надо управлять лагерем.
И в тот момент послышался оглушительный звук с кухни.
– А пока он сам не научится собой управлять, моя работа – это ещё три должности на весь день, неразрывно связанные с его функционированием. Все это необходимо.
Послышался ещё один звон, на этот раз более сильный.
Я вздрогнула, как и все посетили с персоналом. Я особо не думала о том, как много времени и усилий требует руководство лагерем в семьсот акров.
– Просто скажите мне время и место. Я там буду.
Бен медленно направлялся к кухне.
– Завтра утром в 7 часов на лужайке перед входом. Твоя первая обязанность как вожатого–ученика помочь подняться десятку туристов на Маттерхорн–Пик.
Я сглотнула. Во что я только что ввязалась? Ранний подъем? Десятки туристов? Маттерхорн–Пик? Ну что ж. Хождение по огню и забрасывание камнями казалось лучшей перспективой, чем провести все лето в коттедже с родителями.
Прежде чем Бен скрылся в кухне, я вскочила на ноги.
– Кто мой инструктор? Кого мне искать ярким и ранним завтрашним утром?
Бен приостановится. Он расплылся в улыбке и лишь потом ответил. Я уже угадала имя до того, как он его произнес.
– Кэллам. Кэллам О'Коннор, – ответил Бен. – Хочу, чтоб тебя учил лучший. А это он. И да, не воспринимай на свой счёт его колкости. Кэллам беспощаден к вожатым–ученикам, но это лишь потому, что он хочет, чтобы вы знали свою работу изнутри. Безопасность туристов в руках вожатых.