Читаем Маме – мечтательнице, как я (ЛП) полностью

Я схватила старый мешок для продуктов, в который мама сложила довольно много кремов от загара, спрея от насекомых, алоэ вера, этого хватило бы команде по хоккею на траве, чтобы провести лето, бегая по пустыне. Я отдала мешок Гарри.

Мама могла забыть о том, что ее сына укачивало, но не о своей бледной коже. Может, потому что бедный ребенок будто отражал свет, попадая под него?

– Гарри? – я тряхнула мешком, что я держала в руках, но он был слишком сосредоточен на группе мальчишек – его ровесников. Они пошли в нашу сторону, и я застыла на долю секунды. А Гарри – наоборот. Поправив очки и приглаживая волосы, он пошел к ним.

Я опомнилась. Я вылезла из машины и ринулась за ним. С таким я ещё не сталкивалась. Но если я не смогу спугнуть пятерых подростков, то какая же я сверхзаботливая сестра?

Когда мальчики подошли прямо к нам, Гарри снова поправил очки.

– Вы только приехали? – спросил у Гарри самый младший из всех, делая вид, что не замечает меня.

– Ага, мы приехали, – он взглянул на часы, – одиннадцать минут назад. Плюс–минус пятнадцать секунд.

Я переминалась с ноги на ногу. Обычно в такие моменты все шло наперекосяк. Если его не оскорбляли сразу, то насмешки начинались, когда Гарри начинал бормотать, приплетать научные факты, показывая, что он много времени проводил за учебой.

– Мы тоже недавно приехали. Несколько часов назад, – продолжил тот же мальчик, кивнув на остальных. – Плюс–минус пятнадцать секунд

Другой мальчик взглянул на свои часы. Дисплей не горел, и, судя по потрепанному виду и прорехе на ремешке, батарейки для таких перестали делать ещё в прошлом веке.

– Вы надолго здесь? – спросил самый толстый из ребят.

– Не знаю, – пожал плечами Гарри. – Думаю, надолго.

Когда он повернулся ко мне для подтверждения, я тоже пожала плечами.

– Плюс–минус пятнадцать секунд.

Гарри и остальные захихикал. Они смеялись. Все смеялись. Я позволила себе расслабить плечи.

– Мы идём к ручью, чтобы попробовать поймать гигантскую жабу. Хочешь с нами? – спросил один из мальчиков.

Гарри на секунду замер. А я приходила в себя дольше. Он уже почти шел за ними, когда бросил на меня взгляд.

– Скажешь маме, что я ловлю жабу?

Его голос звучал так неуверенно, будто он говорил на иностранном языке в первый раз.

– И как мне сказать, с кем ты ее ловишь? – прокричала я им вслед. Гарри уже бежал вприпрыжку по территории лагеря, хотя он мог и слышать.

Его голова повернулась, но прежде чем он сумел ответить, какой–то мальчик ответил за него.

– С его друзьями. Скажи, что он ловит жаб со своими друзьями.

– С его друзьями, – повторила я, смотря Гарри вслед, рассказывающему пару случайных фактов о жабах своим товарищам, ловцам пресноводных.

Мы не пробыли тут и десяти минут, а Гарри уже нашел себе пятерых друзей. Может, потому я улыбалась, когда с сумками направилась к домику.

Как только я подошла к двери, оттуда вышла мама. Две верхние пуговицы ее синего кардигана были расстёгнуты, на ногах не было лоферов.

– О, Финикс, – она оглядела меня, и в уголках ее глаз появились морщинки, когда она не нашла, что искала. – Где Гаррисон?

– Ловит жаб. Со своими друзьями.

Сейчас уже я звучала так, будто первый раз говорила на иностранном языке.

Мама снова посмотрела мне за спину, ее взгляд скользнул по Рендж Роверу, словно Гарри мог прятаться в багажнике.

– Друзьями?

Я посмотрела туда, куда ушли мальчики, и взмахнула руками.

– Друзьями.

Мама улыбнулась так, как в моем детстве.

– Может, когда мы вернёмся домой, он заведет друзей и там. Разве это не здорово?

Она говорила это скорее самой себе, но я вмешалась.

– Да, мам. Это здорово. Если, конечно, мы вернемся домой.

Я хотела обойти ее и занести сумки, когда мама схватила меня за руки, и я повернулась. Ничто на ее лице не выдавало эмоций, но глаза были шире, чем обычно.

– Что ты имеешь в виду? Конечно, мы вернёмся домой в конце лета.

Ее голос стал выше.

– Ничего. Просто забудь.

Бросив вещи на круглый кухонный стол, я задумалась, что делать дальше. Я хотела принести все из машины, а потом изучить место, которое станет моим домом на лето, но тогда снова придется проходить мимо матери. Вариант с пребыванием в пыльной спальне казался манящим.

Только я направилась к спальне, как услышала пронзительный грохот. Мой отец бил по ноутбуку.

– Бен сказал, что здесь есть Wi–Fi. Он обещал мне, – отец запустил пальцы в волосы, стал выглядеть как сумасшедший учёный. Он оттолкнул ноутбук, словно его присутствие было оскорблением.

Он снова взъерошил себе волосы, а мы с мамой застыли на месте: словно мы едва узнавали человека, теряющего самообладание перед нами.

Мы не спешили говорить, но должны были, пока отец еще не вышел из себя.

– Если Бен сказал, значит так и есть, пап.

Вместо того чтобы направиться в спальню, я пошла к двери.

– Наверняка, тебе просто нужен пароль. Я поищу.

Если он меня услышал, то не подал виду. Отец был слишком занят, проклиная монитор перед собой. Куда делся весёлый уверенный отец с постоянной улыбкой на лице?

– Финикс? – послышался мамин голос.

– Да, – я замедлила ход, но не остановилась.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену