Читаем Мамины сказки полностью

Увидал Иван такое безобразие, вышел на балкон, тоже свистнул и соловей-разбойник оглох. Сидит, глазами лупает, головой во все стороны крутит, а что ему Евдоха на ухо орёт, ничего не слышит.

А Иван с балкона пальцем погрозил:

– Ишь артист-юморист, свистун отыскался! У нас серости да мудрецов-свистунов своих хватает, кто красиво свистит, трелями разливается, упорно и старательно страну разоряет! И к Марье отправился: – Знаешь Марьюшка, насильно мил не будешь, ухожу я от тебя! Как знаешь, живи, свои ненормальные причуды да желанья исполняй!

А Марья перед ним нос задрала:

– Умница тут выискался! Чего свой нос сунул куда не просили и в женихи не пригласили! Обманом в доверие втёрся, во дворец припёрся, а ещё и в трон уселся! Иди отседова, канай по-хорошему и такую же как ты, аферистку поищи!

Ушёл Иван, Марья обрадовалась и тут же снова клич кликнула, чтоб женихи её сватать приехали.

Время много прошло, один на её клич ответил:

– Ищи дурака, который щуку ловит и на печи раскатывает!

Прочитала Марья эти строчки, взбеленилась. Вызывает первого министра, приказывает:

– Издай указ, чтобы меня женихи приехали сватать!

– Женитьба-дело добровольное, нельзя такого указа издать! – Пожал плечами министр.

– Делай, как я велю, болван! – Шлёпнула ему по лбу принцесса и ручку с чернильницей подала.

Издал министр указ, а женихи не едут…

Подождала Марья, подождала, а когда все жданые поела, главного советника вызвала, опять приказывает:

– Издай указ: «Кто меня замуж возьмёт, полцарства в придачу»

Главный советник по всему свету указ разослал, а женихи ни за Марьей, ни за царством не едут…

Тогда Марья всю думу на совет собрала, спрашивает:

– Вы не знаете, почему меня женихи не сватают? Разве я уродина? А может заколдованная?

– В том и беда, что красива да чересчур спесива! Молодость и красота уходят, а разум и сердце при их обладателей навсегда остаются! – ответили ей думщики.

– Тогда срочно моего Ивана сыщите и ко мне приведите! – указала пальчиком на дверь принцесса.

Вернули ей Ивана, а она опять нос задрала, приказывает:

– Женись на мне немедленно!

А тот испуганно замахал руками, будто от назойливой мухи, или от налетевшей на него стаи комаров отбивается:

– Э, нет! Дорогая Марьюшка, ты сама сказала, что я дурак! А когда два дурака встречаются, у них семьи не получается! Не будем мы с тобой друг друга дурить и людей смешить!

ПОШУТИЛ.

Поспорили сыновья царя Досифея.

Старший, Иван, говорит:

– Я самый сильный, самый ловкий и самый меткий!

– Нет, я! – кричит средний, Пётр.

А младший, Гаврила, сидит и молчит.

– А ты что же, ничего делать не умеешь, чего помалкиваешь? Скромника из себя корчишь! – смеются над ним братья.

– Нет. Я ещё мал да не удал! – усмехнулся в ответ Гаврила.

Иван Петру предлагает:

– Давай в стрельбе состязаться! – Вышли братья на широкий луг, в подзорную трубу глянули, увидали берёзку, в неё метиться начали…

– Велико дело, в берёзку попасть! Вы так попробуйте, чтобы стрела по заданному курсу вокруг земли несколько раз пролетела и к вашим ногам, вернулась! – смеётся Гаврила.

– Мал ещё учить-то! – цыкнули братья. – Пошли с нами на охоту, вот там своей ловкостью да удалью докажи, на что способен, а не балаболь!

– Велико дело медведя завалить! Я слыхал, что хозяин гор, каждый день вершины переставляет, с ним бы силами помериться.

– Много ты знаешь! – обиделись братья.

С охоты вернулись, по медведю принесли.

– А теперь давайте на смекалку поиграем, пойдём к отцу, он задачу задаст! – предложил Пётр.

Выслушал их отец и говорит:

– Погодите, тут такая заваруха, подумать требуется! – Пока думал, соображал старик, ему слуги доложили:

– Заморский король Чики-Брики в гости пожаловал!

Встретили гостя, а тот весь из себя важный. Разуменьем кичится, собою гордится и какой грамотный, хочет похвалиться. По-немецки шпрехает, по-французски балакает, по-гречески лопочет, по-английски балаболит, по-турецки бекает и по-русски несколько слов знает.

Как этикет предполагает, Досифей с сыновьями пригласили гостя на охоту.

Заехали в дремучий лес, на берлогу медведя набрели, в рожок заиграли, чтоб зверину из лежбища выманить.

Не выходит медведь, тогда иностранец несколько русских слов произнёс. Окружающие уши заткнули, а медведь выскочил и в ответ королю:

– Ты чего мне спать мешаешь, растяпа!

– Что ейст растрёп? – поинтересовался гость.

– А это выше, чем ваше величество! – ответил ему Гаврила.

Польщённый такой честью, в знак благодарности, король хотел медведю лапу пожать. А косолапый не знаком с человеческими любезностями, подмял под себя короля. Не окажись рядом братьев, изодрал бы до смерти.

Вызволили из звериных лап, у короля со страху глаза из орбит повылезали, одежда изодрана, клочьями болтается. Роскошный парик с головы слетел, лысина алмазным блеском разливается.

– Ну, чисто растрёпа! – смеются братья.

– Ещё охотиться будем? – спрашивает короля Досифей.

– Не-е-е-ет! – дрожит король и спрашивает, показывая на медведя: – Этот как называйт?

– Это медведь, а вот зайца встретим, так тот пострашней зверина! – говорит ему Гаврила.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже