Читаем Мамонизация отряда (СИ) полностью

- Скорее уж нас порубят на куски. – Леона указала рукой вдаль. То там, то тут на холмах и опушках небольших лесов появлялись кентаврицы и ящерки, эльфийки и саламандры.

Они следовали некоторое время рядом с путешественниками, завлекая их, но, когда Говард разворачивал своих соратников против преследователей, последние быстро отступали, не стремясь скрестить оружие.

- Оставим их. – Наконец сдался паладин. – Они стараются заманить нас в ловушку. Надо спешить. Лидия, на сколько времени хватит амулетов и твоего благословения?

- Я не уверена в силе и того, и другого, но моё благословение можно подновлять прямо на ходу. Я так и делаю. А амулет работает постоянно, но без специального ритуала очищения он прекращает работать через два-три дня. И он не является абсолютной защитой, так что нам лучше поспешить. Уверена, что поток демонической энергии снизится, как только мы убьём эту сильную суккубу. Но если мы идём за головой самой лилим, то, боюсь, нас маловато для такой миссии.

- Ничего. Мы лучшие из лучших. Если мы не справимся, то никто не справится. Зато если победим, то окажемся свободными. Но эти монстры на горизонте жутко раздражают.

Отряд практически не останавливался, стремясь скорее проскочить демонические земли. Галоп, рысь, смена коней, рысь, галоп, рысь, снова смена лошадей. Они остановились на небольшой получасовой привал только один раз. Пейзаж разительно изменился за это время. Вдоль пути их следования вверх тянулись невиданные деревья, небо стало багровым и даже солнце виделось тусклым, будто луна на небе. Зловещий свет изменял привычные краски. Иногда попадались фермы, которые пустели при приближении путников. Шпиц предложил пошуровать внутри на предмет «полезных вещей», Леона предлагала сжечь, но Говард запрещал, некогда. Нужно было беречь время и силы. Монстры расходились в стороны, предупреждённые гарпиями и суккубами, которые тоже стали появляться в воздухе. Ни одна дорога не шла прямо к их цели, они петляли как пьяница, вышедший из трактира, так что бездорожье до сих пор оказывалось самым коротким путём. Один раз вдали мелькнули стены и шпили какого-то городка. К вечеру Шпиц стал ворчать, что его задница превратилась в одну большую мозоль, на что получил ответ от Леоны, что пусть задница превратится во что угодно, лишь бы сам мужчина не превратился в инкуба. К вечеру отряд добрался до гор. Они были измучены длительной скачкой и постоянным надзором. Одежда и всё снаряжение пахло человеческим и конским потом. Шпиц, Лидия и Николаус не были готовы к такому марафону и, когда Говард объявил второй привал, уже вечером, они просто сползли с коней. Мечница и паладин чувствовали себя привычно. Сейчас они смотрели на огромные ворота в горе, которые были закрыты наглухо, как и маленькая калитка рядом. Лезть в гору было бы непросто, а уж тем более с конями, это ещё и трата драгоценного времени. Паладин подошёл к воротам и попробовал прорубить их топором, после третьего удара над воротами открылось окошко и оттуда показалось сердитое лицо ламии.

- Это кто тут ворота ломает? Они что, для этого поставлены были? Эй, молодой человек, я между прочим к вам обращаюсь.

Говард не снисходил до ответа и продолжал рубить ворота, от которых уже откололся изрядный кусок. Леона ушла за складным арбалетом рыцаря и на время мужчина остался один. А вот ламии не понравилось, что её игнорируют.

- Ах, значит вот как. «Его величество» не соизволит снизойти до разговора с привратницей? Ну я тебе сейчас покажу.

Услышав подозрительный шум, рыцарь всё-таки отвлёкся от своего дела и глянул вверх, ему едва удалось уйти от струи воды с разбавленным нектаром альрауне. Запах был несильным, но определённо действовал на нервы. Однако паладин рано расслабился, уже через мгновение о его шлем раскололся сосуд с неразбавленным нектаром того же цветка. Говард отбежал от ворот, его атаковала гарпия, после чего хитрая бестия ловко улетала вверх. Леона рванула к соратнику, но тот её остановил окриком:

- Не подходи. Уходите! Станьте с наветренной стороны. Эта дрянь сильно действует.

Девушка скрипнула зубами, но подчинилась. Рыцарю пришлось снять шлем и тщательно оттереть его травой. Ему казалось, что доспех начинает пульсировать, но он решил, что это от действия нектара. Наконец мужчина присоединился к членам отряда и стал тщательно протирать свою броню, масляной тряпочкой, что бы очистить от нектара и заглушить возбуждающий аромат. При этом он приговаривал:

- Вот так, сейчас мы тебя почистим, отдерём всю грязь, будешь у нас чистенькая.

- Почему «чистенькая», а не «чистенький»? – Поинтересовалась мечница, хмуро поглядывая на ворота и на мельтешащих вдали монстров.

- Не знаю. Наверное потому, что… не знаю. Я так чувствую.

- Жениться тебе пора, Говард. Не собираешься же ты жить с доспехом?

Перейти на страницу:

Похожие книги