Читаем Манга и философия полностью

В комиксах, говорит Макклауд, «автор и читатель совместными усилиями раз за разом незаметно создают что-то из ничего» (стр. 205). А когда выступают «Зе Флейминг Липс», музыканты и фанаты вместе создают эту вселенную, песня за песней, из одних только гитар, барабанов, изоленты и воображения.

Для вас это может послужить шокирующим, революционным открытием (Уэйн бы, наверное, спросил: «Ты понимаешь?»), но вы не только можете настроить вашу жизнь таким же образом…

…вы уже её настраиваете.



ФУРОКУ

Выбepи своего воина

У КРИСТИ БАРБЕР развился интерес к манге во время жизни в Японии. Она была очарована историями, вызывающими воспоминания, и ей приходилось тащить целые стопки книг — которые на тот момент было сложно найти в Австралии — домой после каждого путешествия в Японию. Этот интерес к манге привёл её к исследованиям в Университете Маквари, где она также преподает японский язык, культуру и историю.


АДАМ БАРКМАН является ассистентом профессора философии в Университете Ридимер. Он автор книг «Чарльз Спенсер Льюис и Философия как образ жизни» и «Сквозь обычные вещи». Он провёл бессчисленное количество дней, блуждая по чайна-тауну Торонто в поисках вещей для отаку вместе со своим братом. Адам с любовью вспоминает свою жену — не изменившуюся со времен произнесения свадебной клятвы — пытающуюся (и немогущую) оценить Берсерк, его дочь Хизер, отвлекающую его от последнего эпизода Гандам, и, кажется, скоро у него будет ещё один ребёнок, его сын, пока подрастающий в Макроссе.

Также был один случай, когда его мать пришла с ним на конференцию по манге и аниме, но они оба всё ещё пытаются забыть об этом…


В течение последних нескольких десятилетий ЭШЛИ БАРКМАН считала свой год рождения и группу крови ответственными за все свои несовершенства и промахи в надежде избежать сокрушительной вины. К несчастью, она открыла, что не осознавала, что её вера играет значительную роль в том, кем она является. Мы надеемся, что она продолжит просвещаться, так как она читает лекции в университете Йонси. Эшли является магистром гуманитарных наук в области английского языка и теологии, полученных в университете Торонто. Как наркоман поп-культуры, она публикуется в книгах «30 Рок и Философия», «Безумцы и философия», а также она создала дизайн обложки для книги «Сквозь обычные вещи: философские отражения в мировой популярной культуре».


ЭЛИЗАБЕТ БЕРМИНГЕМ не знала о существовании манги, пока её пятилетний сын Гриффин не открыл комиксы про Покемона в публичной библиотеке, и тогда она впервые спросила: «Что это за дрянь?» Поскольку она является английским профессором, её вопрос быстро переформулировался в: «Что это значит?» Она живёт в Фарго, Северная Дакота, и долгими зимами читает много шойо манги и гораздо больше Платона, чем кому-либо следовало бы.


ТОРСТЕН БОТЦ-БОРШТЕЙН — немецкий философ, пытающийся быть немного смешнее Канта. Поскольку его привлекает всё виртуальное, стильное, игривое и мечтательное, он чуть ли не с младенчества погрузился в японские штучки. Он нашёл много желанной ему атмосферы снов и мечтаний в классической японской философии, но также пытался проводить глубокие параллели между дизайном нового мини-купера и традиционной японской посуды или обосновывал философские причины, по которым японцы склонны использовать английский язык как лингвистическую гитару. Он продолжает свои исследования в месте, не менее нереальном, чем Япония, в Кувейте.


МИО БРАЙС — глава японских исследований в университете Маквайр. У неё есть много любимых историй, и она заинтригована разнообразными сложными представлениями человеческой природы, которые она находит в беллетристике, особенно в манге. Для неё очень важна свобода, и поэтому она грустит о японской изолированности.

Она всегда хочет быть сама собой и при этом быть с другими. Также она любит старые здания. Когда-нибудь она станет странницей с одной лишь сумкой на плече.


БРЭНДОН КЕНЭДЭЙ на самом деле никогда не видел бога смерти, но много узнал о том, что правильно и неправильно, во время изучения этики в Университете Канзаса под началом Ричарда Т. Де Джорджа. Свет, возможно божественного происхождения, вёл его учиться, работать и путешествовать преимущественно из Индии в Японию, и эти две культуры, одна как дом буддизма, а другая как дом синтоизма, вели его по его пути более десятилетия. Сейчас он живёт в Японии, возможно, недалеко от Йоми, тут он преподаёт, переводит и читает так много местной литературы (особенно манги), насколько возможно.


Перейти на страницу:

Похожие книги