Читаем Манящая любовь полностью

— С-спасибо большое вам. Прошу меня извинить.

Она быстро встала и вышла из кабинета. Встав, я снова потянулся к руке Джека.

— Спасибо, Джек.

— Нет проблем. Я рад, что ее не было дома. Все могло быть гораздо хуже.

— Да, вполне возможно, — кивнул я. — Еще раз спасибо. Увидимся.

Возвращаясь к машине, я отправил Триппу короткое сообщение, чтобы он знал о причине пожара.

Вышел на улицу, и мое сердце дрогнуло. Корин стояла у моей машины и плакала. Я подошел к ней и нежно обхватил ее лицо ладонями.

— Эй, что случилось?

Слезы текли по ее лицу, и я отдал бы все, чтобы остановить их.

— А что, если бы... Что, если бы я была дома? Что, если бы ты не вошел и не спас Майло? А что если…

— Стоп. — Я обнял Корин. — Никаких «если». Тебя не было дома. Я вытащил Майло, а все остальное можно починить.

Она отстранилась и посмотрела на меня.

— Я не хочу возвращаться в этот дом.

— Почему? — Я недоуменно нахмурился. Нижняя губа Корин задрожала, и я понял, что она просто испугалась. — Послушай, весь дом будет переделан. Проводка, сантехника — все будет вычищено, и обещаю, что позабочусь о том, чтобы в твоем доме не было ничего опасного.

Я смахнул прядь волос, прилипшую к мокрой от слез щеке.

Корин впилась в губу зубами и закрыла глаза. Затем уронила голову мне на грудь.

— Почему мне так трудно злиться на тебя? — спросила она, хватая меня за рубашку.

— Не волнуйся, я уверен, что как-нибудь облажаюсь, и ты найдешь другой повод.

Корин усмехнулась, зная, что я прав. Потом отстранилась и посмотрела мне в глаза.

— Спасибо… за все, что ты сделал и делаешь для меня.

Я провел тыльной стороной ладони по ее щеке.

— Это именно то, что ты делаешь для людей, которые тебе небезразличны, верно?

— Митчелл, я хотела тебе сказать... — но меня прервал мужской голос.

— Корин, все в порядке?

Сделав шаг назад, Корин повернулась к Лейну.

— Лейн, привет. Как твои дела?

Мелкий ублюдок одарил ее улыбкой, затем взглянул на меня и сменил выражение на самодовольное.

— Митчелл, как ты?

— У меня все хорошо, а у тебя?

— Отлично, справляюсь. Жизнь хороша.

— Я в этом не сомневаюсь, Лейн.

— Что ты здесь делаешь? — спросила Корин, явно заметив, что обмен репликами между Лейном и мной был вынужденным.

— Я хотел посмотреть, как ты поживаешь, — сказал Лейн. — Я писал тебе несколько раз, но ты не отвечала.

Когда он посмотрел в мою сторону, я одарил его своей самодовольной улыбкой. Подумай об этом немного, придурок.

— Прости, Лейн, — сказала Корин. — Последние несколько дней все было немного безумно. Я хотела ответить, но забыла.

Он выглядел разочарованным.

Отлично!

— Не страшно, — сказал он. — Ты не хочешь пойти со мной на уличные танцы?

Корин оглянулась и одарила меня милой улыбкой, а затем повернулась к придурку.

— Мне очень жаль. Вообще-то я иду с Митчеллом.

Взгляд Лейна метнулся в мою сторону.

— Я думал, вы только друзья.

— Ну, гм, у нас…

Корин с трудом подбирала слова, поэтому я решил помочь.

— Мне нельзя сводить свою подругу на уличные танцы? Разве не это ты хотел, спрашивая ее? Или надеялся на что-то большее?

Выражение лица Лейна говорило, что он с удовольствием вышиб бы из меня все дерьмо. Он одарил меня ухмылкой.

— Теперь, когда ты все выложил, Митч, я надеялся, что мои дела с Корин продвинутся немного дальше.

— Что? — Судя по тону Корин, она была шокирована его признанием. — Лейн, мы работаем вместе, и я уже говорила, мы должны оставаться только друзьями.

— Я слышал, ты встречалась с Филиппом, — сказал Лейн.

Корин переместила руки на бедра, и я понял, что она разозлилась. Разъяренная Корин была одной из самых сексуальных штучек, которые я когда-либо видел, и я наблюдал такое уже несколько раз. Но теперь, когда она злилась не на меня, а на другого, это было даже лучше.

— Прости? Ты что, лезешь в мои дела, Лейн?

Он пожал плечами.

— До меня дошли кое-какие слухи.

— Черт побери, ты попал парень, — сказал я со смешком.

Корин повернулась ко мне.

— А ты помолчи. — Она снова повернулась к Лейну, ткнув его в грудь. — Как ты смеешь копаться в моей личной жизни? Что я делаю, и с кем я это делаю — не твое дело.

Черт побери, если она не становилась милой, когда пыталась ругаться. Реально злиться у нее не получалось.

— Корин, я только... — Лейн шагнул вперед.

— Я еще не закончила говорить. Не знаю, какие слухи до тебя дошли, но Филипп нуждался в друге. Я была рядом с ним.

— А как насчет Триппа Паркера? Судя по тому, что я слышал, ты перебираешь братьев. За Митчеллом последует Корд?

Мои кулаки сжались, и я шагнул вперед, но Корин опередила меня. Она двинула Лейну в живот. Но этого ей показалось недостаточно. Колено с оттяжкой опустилось в промежность, и у бедняги не осталось ни единого шанса выстоять. Поправка: сейчас он вообще не стоял.

— Я тоже кое-что слышала о тебе, Лейн Льюис, — сказала Корин.

Лейн стоял на коленях, согнувшись от боли. Корин наклонилась и что-то прошептала ему на ухо, затем обошла парня и забралась в мой грузовик.

Я не смог бы стереть улыбку с лица, даже если бы захотел.

— Тебе помочь встать, придурок? — Я протянул руку Лейну.

Он вскочил.

Перейти на страницу:

Все книги серии Ковбои и ангелы

Потерянная любовь
Потерянная любовь

Возвращение домой, к родителям на ранчо в Техас, было то, к чему я стремился.Стремился и одновременно оттягивал.Ну вот, я стою перед школьной подругой. Красивая, уверенная в себе женщина заменила молодую девушку, которую я когда-то знал и любил. Черт! Да я, до сих пор в нее влюблен.Да, Пакстон была моей любовью, и единственным человеком в городе, кто меня ненавидел. Последнее что она произнесла, это клятва, что она отрежет мне член и засунет его, мне же в горло.Борьба с моим сердцем, моей головой, и не менее важным — моим членом, начинается сегодня. Потому что все, о чем я думаю, это то, как я хочу погрузить свой член глубоко внутрь Пакстон, чтобы она забыла, как я разбил ей сердце, или как оставил ее, когда она нуждалась во мне больше всего.Но кто победит? Мое сердце тоже разбито, чтобы слушать голову. А мой член вообще на всех плевал, пока не получит то, чего он хочет. А хочет он Пакстон Монро.

Келли Эллиотт

Современные любовные романы

Похожие книги

В центре музыки
В центре музыки

Амирхан - сын шейха и иламитский принц. Отец верит в него, а потому назначил президентом компании «ВостокИнвестБанк М&Н» в России. Юна, простая русская девушка, если можно назвать простой, девушку с генетическим сбоем, которая так отличается от всех остальных, своим цветом волос и глаз. Но она все равно принимает себя такой, какая она есть несмотря на то, что многие считают ее белой вороной. И не только из-за ее особенности, но и потому, что она не обращает ни на кого внимание, наслаждаясь жизнью. Девушка хочет изменить свою жизнь и готова оставить позади насмешки и косые взгляды бывших сокурсников, решив начать новую, совершено другую жизнь... Но случайная встреча с Амирханом меняет все ее планы. И ей теперь суждено узнать, на что готов настоящий принц, чтобы получить желаемое...

Лика П.

Эротическая литература / Романы