Читаем Манящий абрис смерти (СИ) полностью

Я подала рукой, одетой в перчатку, полученное мною приглашение. Охранник сверил его со списками и приглашающее поднял шлагбаум.

Возле центрального входа мой автомобиль забрали, чтобы поставить на стоянку для гостей и обученный лакей сопроводил до выделенных для меня комнат. Я была одной из первых гостей, потому поместье ещё не наполнили толпы людей. Да и не все планировали гостить здесь, многие остановились в отеле, а я решила принять предложение пожить в Перламутровом особняке.

— Мы ждём вас в танцевальной зале сегодня в шесть вечера, господин Кенинг рад приветствовать вас у себя дома.

Лакей улыбнулся и аккуратно прикрыл двери, оставив меня одну наедине с воспоминаниями.

Пока я разбирала чемодан, аккуратно повесив платье в шкаф, на глаза попался малый этюдник, брошенный мною в чемодан по нелепому желанию.

Я взяла в руки шуршащий альбом и пролистала его, очень давно я не прикасалась к краскам и кисточке. Перелистнув очередной лист бумаги я увидела карандашный набросок мужского лица: мужественный подбородок, прямой нос, непослушный вихор на лбу и смешливый взгляд. Стефан. Один из минипортретов, так и не увидевших свет.

До самого вечера я не выходила из комнат, горничная после повторного стука приоткрыла двери:

— Вам помочь, госпожа?

— Да, прошу вас, трудно самостоятельно управиться с волосами, — улыбнулась ей я.

Девушка с радостью принялась за дело и вскоре мои тёмные локоны были высоко уложены и зафиксированы васильковой диадемой.

Из зеркала на меня смотрела очаровательная молодая женщина, с уверенным взглядом и безукоризненной фигурой, в струящимся до пола платье и ярким макияжем, подчеркивающим и высокие скулы, и чистоту кожи, и необычный разрез глаз, который я приобрела путём несложной операции. Широкий серебряный браслет в виде виноградных листьев и серебристые босоножки на высоком тонком каблуке завершали образ.

Узнать во мне тихоню Нину не было никакой возможности.

Я поблагодарила горничную и взяв клатч, выполненный в виде большого цветка василька, и вышла в коридор.

Для гостей путь к танцевальной зале был подсвечен ионовыми светильниками, с мягким зелёным светом. Громкая музыка и смех людей слышались впереди.

Я вздохнула как перед прыжком в воду и выпрямив спину, зашла в залу. Яркое освещение, высокие потолки, стены, будто тысячи отражений танцующих пар, огромные окна, с частичными витражами, очень много народу и расположенные по кругу лежанки в греческом стиле, на которых возлежали боги и богини Древней Греции, атланты, титаны, герои и полубоги. Где-то мелькнула Медуза с тремя весело хохочущими мойрами. Ближе к началу залы возвышались два огромных трона, высеченных из мрамора. На нем торжественно восседали Мели и Андрэ в костюмах Геры и Зевса. На свободном пространстве в центре залы выступали акробаты. Настоящий Олимп.

Я старательно улыбалась всем гостям, пока аккуратно шла к царственной паре-засвидетельствовать своё почтение. По дороге достала из сумочки маленький слиток золота с отлитыми инициалами сочетающейся пары.

— О, великий громовержец и златокудрая почитательница семьи, — бухнулась я на одно колено перед влюблёнными, — прошу вас принять мой скромный подарок и не держать зла, на вашу сестру и племянницу.

И только тогда я подняла глаза, Мели и Андрэ серьёзно всматривались мне в лицо, пока Мели не бросилась меня обнимать, а в ее глазах сверкнули слезы. Андрэ последовал ее примеру и мы втроём прошли к царственному ложу-отдельно стоящей лежанке с низким столиком, возле которого суетились несколько официантов в тоге.

— Нина, ты ли это? — шёпотом спросила меня Мели, крепко вцепившись в мое запястье. — Я узнала тебя по голосу.

— Теперь я Каролина Блэр, прошу тебя не перепутать.

— Каролина-Лина, буду звать тебя так. Ты в костюме Персефоны?

— Именно, — я легкомысленно покрутилась, — тебе нравится?

Мели загадочно переглянулась с Андрэ и сказала ему:

— Это определённо судьба…

— Что ты имеешь в виду, — насторожилась я.

Мели улыбнулась:

— Увидишь, веселись пока.

От этой парочки по прежнему фонило влюбленностью, хотя они встречались немногим больше года, но не нужно было быть эмпатом, чтобы понять-они счастливы.

В руках у меня оказался большой кубок с разбавленным вином и я наслаждалась мгновением и представлением музыкантов, сменивших акробатов. Следующие, как поведал мне симпосиарх Спарк, не узнавший меня, будут выступать поэты в шуточной баталии.

Андрэ куда-то исчез, а после вернулся с молодым мужчиной, одетым в костюм Аида, Бога подземного царства. Мели шепнула мне:

— Не разговаривай с ним. Пусть помучается.

Сердце екнуло, на меня глядел Стефан, другой нос, другая причёска, другой цвет глаз, но этот мужчина был сильно похож на того, чей портрет сейчас лежит у меня в этюднике.

Андрэ представил нас:

— Влад, хочу познакомить тебя с чудесной девушкой Каролиной. Она весьма творческая натура. Каролина это Влад, Владислав Хант, мой близкий друг и товарищ. Прошу любить и жаловать.

Он говорил что-то ещё, а я все не могла насмотреться на Влада, вот он поджал губы, как Стефан, а вот поправил волосы совершенно чужим жестом.

Перейти на страницу:

Похожие книги