Читаем Манящий зов будущего полностью

– Да, я знаю, он – простолюдин и по происхождению неровня мне… Но, учитывая обстоятельства, рассчитывать на более выгодную партию мне не приходится… Я ведь бесприданница… Ни один уважающий себя джентльмен не решится сделать мне предложение. А Уэйс очень добрый, отзывчивый… И он мне нравится…

– И где же ваш суженный сейчас? – спросил Стэрди.

– Буквально за день до похищения малышки он попросил у хозяев отпуск. Уэйс намеревался ехать к родным в Лутон. Кто-то из его близких захворал и готовится отойти в мир иной… – пояснила Лорен.

–Мисс Эбби, я хотел бы услышать вашу версию произошедшего… Где и почему вы оставили девочку без присмотра?

– Я… – всхлипнула девушка. – Я как раз готовилась выйти с малышкой на утреннюю прогулку. Подойдя к парадной двери, я кинула взгляд в окно и увидела, как листья на кустах нашего сада дрожат на ветру… Я подумала, что одела Луизу слишком легко и решила захватить с собой тёплое одеяльце. Поставив люльку с ребёнком на диван, стоящий в холле, я кинулась в детскую… Меня не было всего минуту… Не больше… Вернувшись, я с изумлением обнаружила, что девочка пропала.

– Скажите, никто из обитателей Поместья Вечности не казался вам странным или подозрительным?

– Честно говоря, – внимательно глядя на собеседника, взволнованно заговорила девушка, —сам мистер Элмерз кажется мне необычайно странным человеком… Только не подумайте ничего дурного… Он – чудесный человек, но он так разительно отличается от всех, кого я когда-либо знала… То же самое я могу сказать и о невестке леди Иви – леди Оливии Эллингтон, графине Алгсэт. Бывает, эта женщина говорит так мудрёно, что я совсем её не понимаю. Я знаю, что графиня Алгсэт чистокровная англичанка, но порой она похожа на заморскую гостью… В этом они с мистером Элмерзом очень похожи. Иногда мне кажется, что их двоих связывается что-то большее, чем дружба. Они просто обожают друг друга и не стесняются демонстрировать этого… Однако при этом их невозможно заподозрить в неверности супругам.

Сыщик не ответил Лорен. Он лишь задумчиво кивнул и погрузился в какие-то свои размышления. С минуту помолчав, мистер Стэрди снова заговорил:

– Мисс Эбби, вы правы: графиня Алгсэт и мистер Элмерз очень необычные люди… Их действительно связывает нечто большее, чем дружба.

Напряжение, появившееся в голосе и в глазах собеседника, заставили Лорен напрячься. Девушка поняла, что мужчина намеревается сообщить ей какую-то дурную весть…

Немного помявшись, сыщик продолжил:

– Ваш хозяин и невестка его супруги хранят общую тайну… Они действительно необычные люди. Они – гости из будущего… Оливия и Райан пришли в девятнадцатый век из 2020 года… Мало того, должен вам сообщить, что вы сейчас вы находитесь не в 1816, а в 2021 году…

<p>Глава 2</p>

Мужчина замолчал, чтобы дать девушки возможность осмыслить услышанное. Брови Лорен недоверчиво взмыли вверх.

–Вы смеётесь надо мной?! – недовольно воскликнула девушка, поднимаясь с дивана. – Всё это время я добросовестно отвечаю на все ваши вопросы, а вы, оказывается, просто потешаетесь над моим помутившимся рассудком?

Открытая глубоким декольте грудь Лорен начала высоко и часто вздыматься. Нервно одёрнув полы своего элегантного ампирного платья, пошитого из светлой муслиновой ткани, девушка гордо выпрямилась. Джек тоже невольно встал и вытянулся во весь свой высокий рост. Выразительные карие глаза собеседницы сверлили его негодующим взглядом. Слегка вздёрнутый носик и пухленькие губки Лорен начали возбуждённо подёргиваться. Легко поправив белые локоны, выбившиеся из аккуратно собранного на затылке пучка, мисс Эбби снова заговорила:

– Вы очень дурно воспитаны, мистер Стэрди. Я не желаю продолжать этот разговор.

Однако замечание Лорен ничуть не тронуло сыщика.

– Не горячитесь, мисс Эбби. Немного поразмыслите над событиями сегодняшнего утра, и вам всё станет ясно. Вспомните, как начался ваш день? – слегка улыбнувшись, спросил мужчина.

Спокойствие и уверенность мистера Стэрди заставили Лорен растеряться.

Перейти на страницу:

Похожие книги