Читаем Манолито Очкарик полностью

Я взял свои сто пятьдесят песет в школу и чуть не спустил все в синем киоске у сеньора Мариано, это такой киоск, где продаются всякие суперские штуковины с разных концов земного шара. Я уже совсем собрался выложить все свои сбережения за набор красных пластмассовых шариков, которые сеньору Мариано привезли из Китая, но передумал, потому что с тех пор, как Придурок чуть не подавился моими шариками, мама на них объявила эмбарго. Короче, никаких шариков. Потом я увидел набор индейцев, только у сеньора Мариано индейцы неправильные, они на ногах не стоят, а я люблю, чтобы индейцы были устойчивые, тогда можно сделать из подушки гору и выстроить за ней всех индейцев, чтобы только перья высовывались, совсем как в кино. Короче, никаких индейцев. Потом я увидел волчок, но у меня уже такой был. Потом шарик-попрыгунчик на резинке, но такой у меня тоже был. И тут я вдруг увидел… В жизни не угадаешь! Зубы Дракулы! У меня не было денег на настоящую вставную челюсть, но зато я мог купить дедушке такую, как у Дракулы! Я решил потратить все свои деньги на дедушку.

В эту минуту я был самым добрым мальчиком на свете, мне, по крайней мере, такие раньше не попадались. Я был как тот мальчик из сказки, который был готов отдать жизнь, чтобы спасти дедушку. Правда, хорошо, что мне отдавать жизнь было необязательно, а то бы я еще подумал хорошенько.



На переменке Джиад попросил примерить вампирскую челюсть. Я сказал, ладно, только ненадолго, и чтобы слюней поменьше напускал, а то я ее дедушке хочу подарить. Потом челюсть мерили Пакито Медина и Ушан, который ее всю заляпал кусочками булки. Я вытер челюсть об Ушановы штаны, и она сделалась сосем как новенькая, потому что это была первосортная челюсть, самого высшего качества.

На уроке я вспомнил, как дедушка сказал, что не хочет звать на день рождения стариков. Тут мне пришла в голову блестящая мысль: что, если пригласить моих друзей? Конечно, у них полно всяких недостатков (а у кого их нет?), но стариками моих друзей точно не назовешь, это факт. Я потихоньку отправил им записку. А то, если начнешь приглашать народ на день рождения, пока наша училка рассказывает какую-то тягомотину про климатические пояса, ей это не особо понравится. Я подумал, вдруг они не захотят идти на дедушкин день рождения… Нет, все согласились! Мои друзья к кому хочешь заявятся на день рождения, хоть к Фредди Крюгеру, если им пообещают торт и кока-колу. Я сказал, пусть тогда сначала сводят с нами Придурка в поликлинику. «Ладно, сводим», — сказали они.

За обедом мы поздравили дедушку и уставились в телек с таким видом, как будто нам ничего больше в этой жизни не надо. Иногда, конечно, нам и правда кроме телека ничего не надо, но на этот раз мы притворялись.

Когда я пришел в школу после обеда, у входа стояли Джиад с дедушкой. Джиад сказал:

— Мой дедушка спрашивает, чего это твой дедушка не позвал его к себе на день рождения.

— Он думал, старики друг друга на день рождения не приглашают.

— Зажилить хотел, значит? А в «Спотыкач», небось, ходил, когда я приглашал! Так во сколько этот несчастный день рождения?

— В шесть.

**

Было ясно, что дедушкино мнение особо никого не интересует, все делали, что им в голову взбредет. Мамин идеальный план теперь выглядел так:


а) Мы с дедушкой, Джиадом, Ушаном, Пакито Мединой и Сусанкой все вместе отправимся в поликлинику, чтобы показать доктору Придурка с его соплями. Впечатляющее зрелище, покруче «Охотников за привидениями».

б) Дедушка Джиада придет к нам в шесть, и даже зубы наденет по такому случаю. Там его встретят мои мама с папой и тетя Луиса с мужем. Мама подумает про себя: «Что это он заявился без приглашения?» Но ничего не скажет, потому что с чужими людьми она всегда ужасно вежливая, прямо как леди Ди.

в) Грандиозный праздничный ужин будет ждать нас на столе.



Дедушка слегла офигел, когда вместе с Придурком пришел забирать меня из школы и узнал, что мы пойдем к врачу всей компанией, но ничего не сказал. Он привык, мы и похуже номера откалывали, как в тот день, когда мы с Ушаном в баре «Спотыкач» вместо маслины подсунули ему черного таракана. Мы этого таракана даже на зубочистку насадили, ужасно похоже получилось, только дедушка все равно заподозрил, что это какая-то неправильная маслина, когда увидел, что у маслины лапки шевелятся. Ладно, в конце концов, тараканов в «Спотыкаче» не меньше, чем маслин. Можно сказать, фирменное блюдо.

В поликлинике мы оттянулись по полной программе. Ужасно здорово ходить в поликлинику, когда тебе самому не надо к врачу. Мы носились и скользили по коридору, кружились до одурения, играли в «три-четыре-навались», а когда нам хотелось поржать, спрашивали Придурка:

— Как ты покажешь доктору, как ты сморкаешься?

Перейти на страницу:

Все книги серии Лучшая новая книжка

Пучеглазый
Пучеглазый

РўРёС…оня Хелен РїСЂРёС…РѕРґРёС' в школу расстроенная, огрызается на вопрос, что с ней случилось, — и выбегает из класса. Учительница отправляет утешать ее Китти, которая вовсе не считает себя подходящей для такой миссии. Но именно она поймет Хелен лучше всех. Потому что ее родители тоже развелись и в какой-то момент мама тоже завела себе приятеля — Пучеглазого, который сразу не понравился Китти, больше того — у нее с ним началась настоящая РІРѕР№на. Так что ей есть о чем рассказать подруге, попавшей в похожую ситуацию. Книга «Пучеглазый» — о взрослении и об отношениях в семье.***Джеральду Фолкнеру за пятьдесят: небольшая лысина, полнеет, мелкий собственник, полная безответственность в вопросах Р±РѕСЂСЊР±С‹ за мир во всем мире. Прозвище — Пучеглазый. Р

Энн Файн

Проза для детей / Детская проза / Книги Для Детей
Тоня Глиммердал
Тоня Глиммердал

Посреди всеобщей безмолвной белизны чернеет точечка, которая собирается как раз сейчас нарушить тишину воплями. Черная точечка стоит наборе Зубец в начале длинного и очень крутого лыжного спуска.Точку зовут Тоня Глиммердал.У Тони грива рыжих львиных кудрей. На Пасху ей исполнится десять.«Тоня Глиммердал», новая книга норвежской писательницы Марии Парр, уже известной российскому читателю по повести «Вафельное сердце», вышла на языке оригинала в 2009 году и сразу стала лауреатом премии Браге, самой значимой литературной награды в Норвегии. Тонкий юмор, жизнерадостный взгляд на мир и отношения между людьми завоевали писательнице славу новой Астрид Линдгрен, а ее книги читают дети не только в Норвегии, но и в Швеции, Франции, Польше, Германии и Нидерландах. И вот теперь историю девочки Тони, чей девиз — «скорость и самоуважение», смогут прочесть и в России.Книга издана при финансовой поддержке норвежского фонда NORLA (Норвежская литература за рубежом).

Мария Парр

Проза для детей / Детская проза / Детские приключения / Книги Для Детей
Взгляд кролика
Взгляд кролика

Молодая учительница Фуми Котани приходит работать в начальную школу, расположенную в промышленном районе города Осака. В классе у Фуми учится сирота Тэцудзо — молчаливый и недружелюбный мальчик, которого, кажется, интересуют только мухи. Терпение Котани, ее готовность понять и услышать ребенка помогают ей найти с Тэцудзо общий язык. И оказывается, что иногда достаточно способности одного человека непредвзято взглянуть на мир, чтобы жизнь многих людей изменилась — к лучшему.Роман известного японского писателя Кэндзиро Хайтани «Взгляд кролика» (1974) выдержал множество переизданий (общим тиражом более двух миллионов экземпляров), был переведен на английский, широко известен в Великобритании, США и Канаде и был номинирован на медаль Ганса Христиана Андерсена.

Кэндзиро Хайтани

Проза для детей / Детская проза / Книги Для Детей

Похожие книги