Читаем Mao: The Unknown Story полностью

Because this was Mao’s first flight with his own air fleet, inordinate measures were taken in the way of both comfort and security. A large wooden bed was installed in his plane, and the crew were only told who their passenger was at the last minute. To them, Mao appeared somewhat distracted; sitting in silence, he let his cigarette burn into a long column of ash before he suddenly seemed to wake up, and ordered the plane to take off. Mao landed first at Wuhan, where he was met by the local chief, an arch-devotee, who had installed a big statue of Mao in the airport waiting room — perhaps one of the first in China. Mao showed annoyance, as this was just after Khrushchev’s denunciation of the cult of personality, and told the devotee to get rid of it; but the man could not tell whether Mao really meant it or not, and the statue stayed.

Mao then flew on to the southern provincial capital of Canton, to be met by another major acolyte, as well as by Mme Mao. His vast estate here, “the Islet,” sat on the Pearl River, so river traffic was stopped and that stretch of the waterway was sealed off. Mao’s entourage was banned from receiving visitors or letters, or making telephone calls, much less going out. The weather was steamy, and even five giant barrels of ice in Mao’s room made little difference. The grounds, blooming with tropical shrubs, swarmed with mosquitoes and midges. DDT was bought from Hong Kong to kill them, without total success. Mao lost his temper with the servants, whom he blamed for doing too little swatting.

What was really getting to Mao was events in Peking, where his colleagues, particularly his Nos. 2 and 3, Liu and Chou, continued to defy his wishes, and even pressed harder to cut back on military — industrial projects. In thwarted fury, Mao decided to flash them a unique warning signal. At the end of May, he left Canton for Wuhan to swim in the Yangtze, the biggest river in China. He wanted to demonstrate his resolve to take on his opponents, and his stamina to see the battle through.

At Wuhan, the Yangtze spreads wide, and many of his entourage tried to dissuade him from plunging in. But Mao felt safe. As one of his chief guards remarked, he “would not do anything … that was risky.” Later, Mao wanted to swim in the Yangtze Gorges, but he dropped the idea the minute he learned that the water was seriously treacherous. In Wuhan, scores of officials, from the province chief downward, joined security men to test the eddies and undertows. When Mao actually got into the water, dozens of specially trained guards formed a cordon around him, followed by three boats.

Mao swam across the river on three occasions. There were high winds and big waves, but he was unperturbed, flaunting his strength. Before his first swim, he stood and posed for photographs at the prow of the boat, looking to his entourage “like an unshakeable mountain.” On the last day that he swam, in drizzle, several tens of thousands of people were organized to watch him from a distance, shouting “Long Live Chairman Mao!” This rare public appearance was Mao’s way to get his message out to his colleagues. He further showed his determination in a poem about the swims. Part of it read:

I don’t care — whether the winds thrash me or the waves pound me,

I meet them all, more leisurely than strolling in the garden-court.

Back in Peking, Mao’s colleagues stuck to their guns. On 4 June the Politburo endorsed further spending cuts, and canceled more industrial projects. Mao returned to Peking that afternoon, but his presence made no difference.

On the 12th, Liu sent Mao a draft of an editorial he (Liu) had commissioned for People’s Daily. Its target, as its title stated, was “the mindset of impatience.” It criticized people who “plan actions beyond their means, and try to force things that cannot be achieved” and “want to achieve everything in one morning,” and “so create waste.” “This mindset of impatience,” it said, “exists first and foremost among the leading cadres,” who were “forcing” the country into it. As Mao was later to say, these strictures were plainly aimed at him. In a fury, he jotted three characters on it: “I won’t read.” But the editorial came out nonetheless.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Адмирал Советского Союза
Адмирал Советского Союза

Николай Герасимович Кузнецов – адмирал Флота Советского Союза, один из тех, кому мы обязаны победой в Великой Отечественной войне. В 1939 г., по личному указанию Сталина, 34-летний Кузнецов был назначен народным комиссаром ВМФ СССР. Во время войны он входил в Ставку Верховного Главнокомандования, оперативно и энергично руководил флотом. За свои выдающиеся заслуги Н.Г. Кузнецов получил высшее воинское звание на флоте и стал Героем Советского Союза.В своей книге Н.Г. Кузнецов рассказывает о своем боевом пути начиная от Гражданской войны в Испании до окончательного разгрома гитлеровской Германии и поражения милитаристской Японии. Оборона Ханко, Либавы, Таллина, Одессы, Севастополя, Москвы, Ленинграда, Сталинграда, крупнейшие операции флотов на Севере, Балтике и Черном море – все это есть в книге легендарного советского адмирала. Кроме того, он вспоминает о своих встречах с высшими государственными, партийными и военными руководителями СССР, рассказывает о методах и стиле работы И.В. Сталина, Г.К. Жукова и многих других известных деятелей своего времени.Воспоминания впервые выходят в полном виде, ранее они никогда не издавались под одной обложкой.

Николай Герасимович Кузнецов

Биографии и Мемуары
100 великих гениев
100 великих гениев

Существует много определений гениальности. Например, Ньютон полагал, что гениальность – это терпение мысли, сосредоточенной в известном направлении. Гёте считал, что отличительная черта гениальности – умение духа распознать, что ему на пользу. Кант говорил, что гениальность – это талант изобретения того, чему нельзя научиться. То есть гению дано открыть нечто неведомое. Автор книги Р.К. Баландин попытался дать свое определение гениальности и составить свой рассказ о наиболее прославленных гениях человечества.Принцип классификации в книге простой – персоналии располагаются по роду занятий (особо выделены универсальные гении). Автор рассматривает достижения великих созидателей, прежде всего, в сфере религии, философии, искусства, литературы и науки, то есть в тех областях духа, где наиболее полно проявились их творческие способности. Раздел «Неведомый гений» призван показать, как много замечательных творцов остаются безымянными и как мало нам известно о них.

Рудольф Константинович Баландин

Биографии и Мемуары
100 великих интриг
100 великих интриг

Нередко политические интриги становятся главными двигателями истории. Заговоры, покушения, провокации, аресты, казни, бунты и военные перевороты – все эти события могут составлять только часть одной, хитро спланированной, интриги, начинавшейся с короткой записки, вовремя произнесенной фразы или многозначительного молчания во время важной беседы царствующих особ и закончившейся грандиозным сломом целой эпохи.Суд над Сократом, заговор Катилины, Цезарь и Клеопатра, интриги Мессалины, мрачная слава Старца Горы, заговор Пацци, Варфоломеевская ночь, убийство Валленштейна, таинственная смерть Людвига Баварского, загадки Нюрнбергского процесса… Об этом и многом другом рассказывает очередная книга серии.

Виктор Николаевич Еремин

Биографии и Мемуары / История / Энциклопедии / Образование и наука / Словари и Энциклопедии