Читаем Mao: The Unknown Story полностью

But a grand name was also onerous and potentially tempted fate, so most children were given a pet name that was either lowly or tough, or both. Mao’s was “the Boy of Stone”—Shi san ya-zi. For this second “baptism” his mother took him to a rock about eight feet high, which was reputed to be enchanted, as there was a spring underneath. After Mao performed obeisance and kowtows, he was considered adopted by the rock. Mao was very fond of this name, and continued to use it as an adult. In 1959, when he returned to Shaoshan and met the villagers for the first — and only — time as supreme leader of China, he began the dinner for them with a quip: “So everyone is here, except my Stone Mother. Shall we wait for her?”

Mao loved his real mother, with an intensity he showed towards no one else. She was a gentle and tolerant person, who, as he remembered, never raised her voice to him. From her came his full face, sensual lips, and a calm self-possession in the eyes. Mao would talk about his mother with emotion all his life. It was in her footsteps that he became a Buddhist as a child. Years later he told his staff: “I worshipped my mother … Wherever my mother went, I would follow … going to temple fairs, burning incense and paper money, doing obeisance to Buddha … Because my mother believed in Buddha, so did I.” But he gave up Buddhism in his mid-teens.

Mao had a carefree childhood. Until he was eight he lived with his mother’s family, the Wens, in their village, as his mother preferred to live with her own family. There his maternal grandmother doted on him. His two uncles and their wives treated him like their own son, and one of them became his Adopted Father, the Chinese equivalent to godfather. Mao did a little light farm work, gathering fodder for pigs and taking the buffalo out for a stroll in the tea-oil camellia groves by a pond shaded by banana leaves. In later years he would reminisce with fondness about this idyllic time. He started learning to read, while his aunts spun and sewed under an oil lamp.

MAO ONLY CAME back to live in Shaoshan in spring 1902, at the age of eight, to receive an education, which took the form of study in a tutor’s home. Confucian classics, which made up most of the curriculum, were beyond the understanding of children and had to be learned by heart. Mao was blessed with an exceptional memory, and did well. His fellow pupils remembered a diligent boy who managed not only to recite but also to write by rote these difficult texts. He also gained a foundation in Chinese language and history, and began to learn to write good prose, calligraphy and poetry, as writing poems was an essential part of Confucian education. Reading became a passion. Peasants generally turned in at sunset, to save on oil for lamps, but Mao would read deep into the night, with an oil lamp standing on a bench outside his mosquito net. Years later, when he was supreme ruler of China, half of his huge bed would be piled a foot high with Chinese classics, and he littered his speeches and writings with historical references. But his poems lost flair.

Mao clashed frequently with his tutors. He ran away from his first school at the age of ten, claiming that the teacher was a martinet. He was expelled from, or was “asked to leave,” at least three schools for being headstrong and disobedient. His mother indulged him but his father was not pleased, and Mao’s hopping from tutor to tutor was just one source of tension between father and son. Yi-chang paid for Mao’s education, hoping that his son could at least help keep the family accounts, but Mao disliked the task. All his life, he was vague about figures, and hopeless at economics. Nor did he take kindly to hard physical labor. He shunned it as soon as his peasant days were over.

Yi-chang could not stand Mao being idle. Having spent every minute of his waking hours working, he expected his son to do the same, and would strike him when he did not comply. Mao hated his father. In 1968, when he was taking revenge on his political foes on a vast scale, he told their tormentors that he would have liked his father to be treated just as brutally: “My father was bad. If he were alive today, he should be ‘jet-planed.’ ” This was an agonizing position where the subject’s arms were wrenched behind his back and his head forced down.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Адмирал Советского флота
Адмирал Советского флота

Николай Герасимович Кузнецов – адмирал Флота Советского Союза, один из тех, кому мы обязаны победой в Великой Отечественной войне. В 1939 г., по личному указанию Сталина, 34-летний Кузнецов был назначен народным комиссаром ВМФ СССР. Во время войны он входил в Ставку Верховного Главнокомандования, оперативно и энергично руководил флотом. За свои выдающиеся заслуги Н.Г. Кузнецов получил высшее воинское звание на флоте и стал Героем Советского Союза.После окончания войны судьба Н.Г. Кузнецова складывалась непросто – резкий и принципиальный характер адмирала приводил к конфликтам с высшим руководством страны. В 1947 г. он даже был снят с должности и понижен в звании, но затем восстановлен приказом И.В. Сталина. Однако уже во времена правления Н. Хрущева несгибаемый адмирал был уволен в отставку с унизительной формулировкой «без права работать во флоте».В своей книге Н.Г. Кузнецов показывает события Великой Отечественной войны от первого ее дня до окончательного разгрома гитлеровской Германии и поражения милитаристской Японии. Оборона Ханко, Либавы, Таллина, Одессы, Севастополя, Москвы, Ленинграда, Сталинграда, крупнейшие операции флотов на Севере, Балтике и Черном море – все это есть в книге легендарного советского адмирала. Кроме того, он вспоминает о своих встречах с высшими государственными, партийными и военными руководителями СССР, рассказывает о методах и стиле работы И.В. Сталина, Г.К. Жукова и многих других известных деятелей своего времени.

Николай Герасимович Кузнецов

Биографии и Мемуары
Адмирал Ушаков. Том 2, часть 1
Адмирал Ушаков. Том 2, часть 1

Настоящий сборник документов «Адмирал Ушаков» является вторым томом трехтомного издания документов о великом русском флотоводце. Во II том включены документы, относящиеся к деятельности Ф.Ф. Ушакова по освобождению Ионических островов — Цериго, Занте, Кефалония, о. св. Мавры и Корфу в период знаменитой Ионической кампании с января 1798 г. по июнь 1799 г. В сборник включены также документы, характеризующие деятельность Ф.Ф Ушакова по установлению республиканского правления на освобожденных островах. Документальный материал II тома систематизирован по следующим разделам: — 1. Деятельность Ф. Ф. Ушакова по приведению Черноморского флота в боевую готовность и крейсерство эскадры Ф. Ф. Ушакова в Черном море (январь 1798 г. — август 1798 г.). — 2. Начало военных действий объединенной русско-турецкой эскадры под командованием Ф. Ф. Ушакова по освобождению Ионических островов. Освобождение о. Цериго (август 1798 г. — октябрь 1798 г.). — 3.Военные действия эскадры Ф. Ф. Ушакова по освобождению островов Занте, Кефалония, св. Мавры и начало военных действий по освобождению о. Корфу (октябрь 1798 г. — конец ноября 1798 г.). — 4. Военные действия эскадры Ф. Ф. Ушакова по освобождению о. Корфу и деятельность Ф. Ф. Ушакова по организации республиканского правления на Ионических островах. Начало военных действий в Южной Италии (ноябрь 1798 г. — июнь 1799 г.).

авторов Коллектив

Биографии и Мемуары / Военная история
Шантарам
Шантарам

Впервые на русском — один из самых поразительных романов начала XXI века. Эта преломленная в художественной форме исповедь человека, который сумел выбраться из бездны и уцелеть, протаранила все списки бестселлеров и заслужила восторженные сравнения с произведениями лучших писателей нового времени, от Мелвилла до Хемингуэя.Грегори Дэвид Робертс, как и герой его романа, много лет скрывался от закона. После развода с женой его лишили отцовских прав, он не мог видеться с дочерью, пристрастился к наркотикам и, добывая для этого средства, совершил ряд ограблений, за что в 1978 году был арестован и приговорен австралийским судом к девятнадцати годам заключения. В 1980 г. он перелез через стену тюрьмы строгого режима и в течение десяти лет жил в Новой Зеландии, Азии, Африке и Европе, но бόльшую часть этого времени провел в Бомбее, где организовал бесплатную клинику для жителей трущоб, был фальшивомонетчиком и контрабандистом, торговал оружием и участвовал в вооруженных столкновениях между разными группировками местной мафии. В конце концов его задержали в Германии, и ему пришлось-таки отсидеть положенный срок — сначала в европейской, затем в австралийской тюрьме. Именно там и был написан «Шантарам». В настоящее время Г. Д. Робертс живет в Мумбаи (Бомбее) и занимается писательским трудом.«Человек, которого "Шантарам" не тронет до глубины души, либо не имеет сердца, либо мертв, либо то и другое одновременно. Я уже много лет не читал ничего с таким наслаждением. "Шантарам" — "Тысяча и одна ночь" нашего века. Это бесценный подарок для всех, кто любит читать».Джонатан Кэрролл

Грегори Дэвид Робертс , Грегъри Дейвид Робъртс

Триллер / Биографии и Мемуары / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза