Читаем Mao: The Unknown Story полностью

Chiang then funneled the Red Army northward to his next target, Sichuan, by blocking off other routes while leaving this passage wide open. Chiang’s plan was to repeat his Guizhou takeover here, and then propel the Reds farther north into Shaanxi. But here things began to deviate from the planned scenario, as Mao started to behave in ways Chiang could not have predicted. Mao was determined not to move into Sichuan. His motive, however, had nothing to do with Chiang, but with his struggle for power within his own Party.

Mao had started taking active steps to seize the leadership of his Party once the marchers entered Guizhou. This required splitting his Party foes from within. In particular, he had been cultivating two key men with whom he had not previously been on the best of terms: Wang Jia-xiang, nicknamed the “Red Prof,” and Lo Fu, the man who had taken away his job as “prime minister.” Mao had crossed swords with them in the past, but now he buttered them up, as they both had grudges against Party No. 1 Po Ku.

The two had been students in Moscow with Po, who was the younger man but had leapfrogged over both of them to become their boss, and had sometimes excluded them from decision-making. Po “sidelined me,” Lo Fu said years later, and this drove Lo into Mao’s arms. “I felt I was put in a position completely without power, which I resented bitterly,” Lo recalled. “I remember one day before the departure, comrade Tse-tung had a chat with me, and I told him all my resentment without reserve. From then on, I became close to comrade Tse-tung. He asked me to stick together with him and comrade Wang Jia-xiang — so that way a trio was formed, headed by comrade Mao.”

The trio traveled together, usually reclining on litters. Bamboo litters were authorized for a few leaders, each of whom was also entitled to a horse, and porters to carry their belongings. For much of the Long March, including the most grueling part of the trek, most of them were carried. Mao had even designed his own transportation. Mrs. Lo Fu recalled him making preparations with the Red Prof, and showing off his ingenuity. “He said: ‘Look, we have designed our own litters … we will be carried.’ He and Jia-xiang looked rather pleased with themselves showing me their ‘works of art’: their kind of litter had very long bamboo poles so it would be easier and lighter to carry climbing mountains. It had a tarpaulin awning … so [the passenger] would be shielded from the sun and the rain.”

Mao himself told his staff decades later: “On the March, I was lying in a litter. So what did I do? I read. I read a lot.” It was not so easy for the carriers. Marchers remembered: “When climbing mountains, the litter-bearers sometimes could only move forward on their knees, and the skin and flesh on their knees were rubbed raw before they got to the top. Each mountain climbed left a trail of their sweat and blood.”

Wafted on other men’s shoulders, Mao plotted a coup with Po Ku’s two jealous colleagues. When the road was wide enough, they talked side by side; and on narrow paths, when they had to go in single file, they arranged their litters so that their heads were together. One meeting was held in an orange grove, golden with ripe fruit hanging among bright green leaves. The litter-bearers were taking a break, and had laid down their burdens next to each other. The trio decided to work together to “throw out” Po, along with Braun, the German adviser, and give Mao control of the army. As Mao was still very unpopular, and was not even a member of the Secretariat, the core body, he did not shoot for the top Party slot at this stage. That position was earmarked for Lo Fu, the only member of the trio who was in the Secretariat. The Red Prof’s reward would be full Politburo membership. The trio started to lobby for a meeting to discuss how the Reds had lost their state.

Po Ku consented to a post-mortem. In fact, he had been feeling so bad about the Reds’ failure that his colleagues thought he might commit suicide, after seeing him repeatedly pointing a pistol at himself.

So a gathering of twenty men, the Politburo and selected military commanders, convened on 15–17 January 1935 in the city of Zunyi in north Guizhou. Much of the meeting was taken up with rehashing the question of responsibility for the collapse of the Red state. Mao’s trio blamed everything on the key pre — Long March leaders, especially Po and Braun.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Адмирал Советского флота
Адмирал Советского флота

Николай Герасимович Кузнецов – адмирал Флота Советского Союза, один из тех, кому мы обязаны победой в Великой Отечественной войне. В 1939 г., по личному указанию Сталина, 34-летний Кузнецов был назначен народным комиссаром ВМФ СССР. Во время войны он входил в Ставку Верховного Главнокомандования, оперативно и энергично руководил флотом. За свои выдающиеся заслуги Н.Г. Кузнецов получил высшее воинское звание на флоте и стал Героем Советского Союза.После окончания войны судьба Н.Г. Кузнецова складывалась непросто – резкий и принципиальный характер адмирала приводил к конфликтам с высшим руководством страны. В 1947 г. он даже был снят с должности и понижен в звании, но затем восстановлен приказом И.В. Сталина. Однако уже во времена правления Н. Хрущева несгибаемый адмирал был уволен в отставку с унизительной формулировкой «без права работать во флоте».В своей книге Н.Г. Кузнецов показывает события Великой Отечественной войны от первого ее дня до окончательного разгрома гитлеровской Германии и поражения милитаристской Японии. Оборона Ханко, Либавы, Таллина, Одессы, Севастополя, Москвы, Ленинграда, Сталинграда, крупнейшие операции флотов на Севере, Балтике и Черном море – все это есть в книге легендарного советского адмирала. Кроме того, он вспоминает о своих встречах с высшими государственными, партийными и военными руководителями СССР, рассказывает о методах и стиле работы И.В. Сталина, Г.К. Жукова и многих других известных деятелей своего времени.

Николай Герасимович Кузнецов

Биографии и Мемуары
Адмирал Ушаков. Том 2, часть 1
Адмирал Ушаков. Том 2, часть 1

Настоящий сборник документов «Адмирал Ушаков» является вторым томом трехтомного издания документов о великом русском флотоводце. Во II том включены документы, относящиеся к деятельности Ф.Ф. Ушакова по освобождению Ионических островов — Цериго, Занте, Кефалония, о. св. Мавры и Корфу в период знаменитой Ионической кампании с января 1798 г. по июнь 1799 г. В сборник включены также документы, характеризующие деятельность Ф.Ф Ушакова по установлению республиканского правления на освобожденных островах. Документальный материал II тома систематизирован по следующим разделам: — 1. Деятельность Ф. Ф. Ушакова по приведению Черноморского флота в боевую готовность и крейсерство эскадры Ф. Ф. Ушакова в Черном море (январь 1798 г. — август 1798 г.). — 2. Начало военных действий объединенной русско-турецкой эскадры под командованием Ф. Ф. Ушакова по освобождению Ионических островов. Освобождение о. Цериго (август 1798 г. — октябрь 1798 г.). — 3.Военные действия эскадры Ф. Ф. Ушакова по освобождению островов Занте, Кефалония, св. Мавры и начало военных действий по освобождению о. Корфу (октябрь 1798 г. — конец ноября 1798 г.). — 4. Военные действия эскадры Ф. Ф. Ушакова по освобождению о. Корфу и деятельность Ф. Ф. Ушакова по организации республиканского правления на Ионических островах. Начало военных действий в Южной Италии (ноябрь 1798 г. — июнь 1799 г.).

авторов Коллектив

Биографии и Мемуары / Военная история
Шантарам
Шантарам

Впервые на русском — один из самых поразительных романов начала XXI века. Эта преломленная в художественной форме исповедь человека, который сумел выбраться из бездны и уцелеть, протаранила все списки бестселлеров и заслужила восторженные сравнения с произведениями лучших писателей нового времени, от Мелвилла до Хемингуэя.Грегори Дэвид Робертс, как и герой его романа, много лет скрывался от закона. После развода с женой его лишили отцовских прав, он не мог видеться с дочерью, пристрастился к наркотикам и, добывая для этого средства, совершил ряд ограблений, за что в 1978 году был арестован и приговорен австралийским судом к девятнадцати годам заключения. В 1980 г. он перелез через стену тюрьмы строгого режима и в течение десяти лет жил в Новой Зеландии, Азии, Африке и Европе, но бόльшую часть этого времени провел в Бомбее, где организовал бесплатную клинику для жителей трущоб, был фальшивомонетчиком и контрабандистом, торговал оружием и участвовал в вооруженных столкновениях между разными группировками местной мафии. В конце концов его задержали в Германии, и ему пришлось-таки отсидеть положенный срок — сначала в европейской, затем в австралийской тюрьме. Именно там и был написан «Шантарам». В настоящее время Г. Д. Робертс живет в Мумбаи (Бомбее) и занимается писательским трудом.«Человек, которого "Шантарам" не тронет до глубины души, либо не имеет сердца, либо мертв, либо то и другое одновременно. Я уже много лет не читал ничего с таким наслаждением. "Шантарам" — "Тысяча и одна ночь" нашего века. Это бесценный подарок для всех, кто любит читать».Джонатан Кэрролл

Грегори Дэвид Робертс , Грегъри Дейвид Робъртс

Триллер / Биографии и Мемуары / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза