Читаем Марджорис (СИ) полностью

— И я вас, дан Лэардо. Рад возможности пообщаться с вами лично. — Фриделис уверенно пожал крепкую ладонь — Надеюсь, вы не откажете мне в приватной беседе?

— Конечно. Постараюсь ответить на любые ваши вопросы.

— Тогда прошу за мной. — Фриделис удовлетворённо кивнул и произнёс, повернувшись к застывшим в ожидании оборотням: — Господа маги, позвольте представить вам лорда Эсджэралта Рикса, главу Службы безопасности Вестории и вашего начальника на время пребывания здесь. И благодарю за помощь.

Дальше король не стал задерживаться, уверенный, что безопасник разберётся сам, и покинул зал, сопровождаемый Лэардо. Мужчины быстро миновали анфиладу комнат, свернули в нужный коридор и вскоре Фрид распахнул двери собственной приёмной. За столом всполошились Ами, собираясь встать.

— Ами, сколько можно вскакивать? Сиди! — привычно буркнул на секретаршу — У меня с даном Лэардо важный разговор. Никого не пускай.

— Как скажете, ваше величество.

Пропустив в кабинет аданатца, Фрид зашёл сам и закрыл дверь. Сделал пас рукой, активируя глушилку. Оборотень наблюдал за ним с непроницаемым выражением лица.

— Не возражаете, если я добавлю? — спросил, вопросительно прищурив глаза.

Даже так?

— Нет, конечно, — не стал он отказываться и прошёл за свой стол.

И теперь уже король смотрел, как его гость добавляет в магическую защиту кабинета новые плетения. Уважительно присвистнул, оценив сложность и мощь вложенных заклинаний.

— Благодарю, конечно. Но чем обязан?

Закончив, Айсар Лэардо повернулся к брату Риссы, пристально рассматривая и отмечая изменения, произошедшие с молодым человеком с последней их встречи. Бледная кожа, угрюмая складка между бровями, и глаза, раньше сверкающие молодым задором, а теперь подёрнутые пеленой контролируемого безумия. Нелегко даётся королю контроль над полученной силой. Сел в предложенное кресло, напротив рабочего стола.

— Я буду откровенен, ваше величество. Вы мне ничем не обязаны. Все мои действия продиктованы желанием обезопасить вашу сестру и уберечь её от переживаний за родного человека.

Брови Фрида непроизвольно поползли вверх.

— Почему?

— Что вы скажете, если я сообщу, что она Пара одного из Лэардо? — испытывающе глянул на собеседника оборотень.

Фрид шумно выдохнул. Он был прекрасно осведомлён об особенностях заключения брака в соседнем княжестве.

— Неужели Шэанард?

— Нет, — улыбнулся советник.

— Тогда кто? Один из ваших сыновей?

— Вы не ответили на вопрос, ваше величество, — чёрные глаза полыхнули весельем.

— Я скажу, что желаю своей сестре только счастья. Но я сотру в порошок её так называемую Пару, если узнаю, что её к чему-либо принудили или как-то надавили. Я достаточно исчерпывающе ответил?

— Вполне, — удовлетворительно кивнул Лэардо.

— Теперь ответьте вы мне. Кто?

— Я.

— Что?!!

Фрид даже вскочил, пребывая в полном шоке. Его маленькая хрупкая Рисса и этот, пугающий даже его, жуткий гигант, о демоническом происхождении которого не догадывался разве что слепой. Представив их вместе, почувствовал, как всколыхнулась внутри Сила, подстёгнутая его яростью.

— Не стоит, ваше величество. Мне бы не хотелось вас калечить. Рисса расстроится, — поморщился Айсар — Уймите своё негодование.

— Если ты её обидишь, убью!!! — прорычал молодой король, сжимая кулаки и загоняя внутрь выходящие из-под контроля потоки магии.

— Если я это сделаю, даже не буду тебе препятствовать, мальчик, — спокойно сообщил оборотень. — Раз уж мы перешли на ты, Фриделис, хочу уверить, что я никоим образом не принуждаю твою сестру быть со мной. То, что она моя Пара, означает лишь, что для меня она самое дорогое и бесценное существо во всех мирах и я намотаю кишки на глотку любому, кто посягнёт на её жизнь, безопасность, или спокойствие.

— Хочешь сказать, что ты не собираешься быть с ней? — криво ухмыльнулся правитель Вестории.

— Нет, не хочу. Я сделаю всё, чтобы добиться её и, как ты говоришь, быть с ней. Но решение принимать будет она, — заверил спокойно Айсар.

Фрид заставил себя сесть обратно в кресло. Ярость понемногу улеглась. По крайней мере, во всём этом была положительная сторона.

— Что ж. Это пока тяжело укладывается у меня в голове. Но теперь, я хотя бы уверен, что она под надёжной защитой, — вынужденно признал обеспокоенный брат.

Мужчины на некоторое время замолчали, буравя друг друга испытывающими взглядами.

— Ваше величество, могу я поинтересоваться деталями расследования заговора против вашей семьи? — вернулся к официальному обращению дан Лэардо. — Как вы понимаете, я теперь крайне заинтересованная сторона.

Дальше разговор протекал в более спокойном русле. Фриделис рассказал о тупике, в который зашли подручные Рикса. Задержанные сошки, попросту не знали своего нанимателя. Найти сведения о любовнице короля Валиора, пока, тоже не получалось. Дед был осторожен. Да и сама дама, видимо, не спешила кичиться своим романом. Вполне возможно она была замужем и, если родила королевского бастарда, то скорее всего выдала его за ребёнка своего мужа. А долгожителей среди знати хватало.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже