Читаем Мария Беннет – капитан звездного флота полностью

Кларисс тоже смеялась над шутками полковника, как и лейтенант Фаул. Одному Тобиасу было не смешно. Он видел, как полковник все больше и больше увлекается мною. А это не сулило ему ничего хорошего.

– Полковник, – сказала я, весело улыбаясь.

– Крис, – сказал он, тоже улыбаясь мне. – Можете называть меня просто Крис.

Я вздрогнула. Улыбка сошла с моего лица. Ведь так звали Дэна, когда он прилетел на ту первую базу, когда у меня была стерта память, чтобы спасти меня.

– Крис, – повторила я шепотом.

– Что, что-то не так? – забеспокоился полковник.

– Нет, нет, – я снова заулыбалась ему. – Мой жених совсем не ухаживает за мной, прошло столько времени, а мой бокал все еще пуст.

Полковник потянулся было за бутылкой вина, но Тобиас остановил его.

– Я сам, – сказал он холодно и налил мне и всем остальным вина.

– Я бы хотел выпить, – он поднял свой бокал, – за самую прекрасную девушку на свете. Которая совсем скоро, – он посмотрел на полковника, – станет моей женой, – с этими словами Тобиас обнял и поцеловал меня в шею. – А так же за самую лучшую для меня сестру, – добавил он.

Кларисс тут же заулыбалась. Мы стукнулись бокалами и выпили. Наш ужин продолжился, но я больше не смеялась так, как смеялась до этого. Полковник был сбит с толку. Он старался вовсю! Кларисс и лейтенант Фаул заливались от смеха. Тобиас же продолжал демонстрировать то, что теперь он и только он мой мужчина. Он обнимал и целовал меня. В такие моменты я опускала глаза вниз, и улыбка совсем исчезала с моего лица. Это не укрылось от полковника.

– Что ж, – сказал он. – Вечер действительно удался, но нам завтра всем на службу, кроме нашей очаровательной лейтенанта Беннет.

– Мари, – тихо сказала я. – Можете называть меня Мари, – я улыбнулась полковнику. Он взял мою руку в свою и снова поцеловал ее.

– Спокойной ночи Мари, – сказал он. – И вам всем спокойной ночи, – теперь он поцеловал руку Кларисс, – до завтра. – Он посмотрел на меня и вышел из комнаты.

– Наконец-то, – зло сказал Тобиас. Он вдруг резко взял меня и посадил себе на колени.

– Тобиас, – я забилась в его руках, но он крепко держал меня.

– Мари! – грозно сказал он. – Что это было! Ты моя! Моя невеста, почти жена! Я больше такого не потерплю!

– Тобиас успокойся! – крикнула я. Я тоже успокоилась и сидела, опустив свою голову. – Мы не одни, тут твоя сестра и ее, а кстати, как тебя зовут, – спросила я лейтенанта Фаула. – А то все лейтенант, да лейтенант.

– Марк, – холодно сказала Кларисс, она сидела, откинувшись на спинку кресла, с бокалом вина. Одна ее рука находилась в руке лейтенанта Марка Фаула и он поглаживал ее.

– Замечательно, – сказала я и взяла бокал Тобиаса и подала ему, потом взяла свой. – Марк, – я подняла бокал и слегка кивнула ему головой. – Кларисс, – я так же кивнула и ей. – Спасибо, что пришли на ужин в честь нашей с Тобиасом свадьбы.

После этих слов мы все стукнулись бокалами, и выпили их. После этого, я со стуком поставила свой бокал на стол, нагнулась и сама поцеловала Тобиаса в губы. Он вздрогнул и еще сильнее обнял меня. Кларисс хмыкнула.

Тобиас хотел продолжить целовать меня, но я резко выпрямилась.

– Мы не одни, – снова сказала я.

– Что ж, – сказала Кларисс. – Спасибо за вечер Тобиас, – она встала из кресла и подошла к Тобиасу. Тому пришлось выпустить меня. Я вскочила и пересела в свое кресло. Тобиас встал и обнял сестру. Потом пожал руку лейтенанту. Тот коротко кивнул мне, я так же кивнула ему в ответ и они вышли из комнаты, пожелав нам спокойной ночи.

Я сидела в своем кресле и попивала вино, которая сама налила в свой бокал, пока Тобиас прощался с сестрой и лейтенантом Фаулом. Тобиас повернулся и смотрел на меня. Он тоже налил себе вина и залпом выпил его. Потом взял из моих рук бокал и поставил его на стол. Затем поднял меня из кресла и прижал к себе.

– Не делай так больше Мари, не заигрывай с другими, я же знаю, как легко попасть в твой плен, – прошептал он, поглаживая меня по спине и волосам. – Ты моя и только моя, я никому тебя не отдам, – он стал целовать мою шею, поднимаясь все выше.

– Тобиас, – я уперлась в его грудь руками. – Не надо, – прошептала я.

– Что тебе мешает сейчас Мари, – хрипло сказал Тобиас не переставая целовать меня. Его рука потянулась к застежке платья. – Ты моя невеста, скоро станешь женой, и это все равно произойдет, – он расстегнул мое платье и стал гладить меня по обнаженной спине.

– Ты обещал! – сделала я последнюю попытку. – Обещал не трогать меня до свадьбы Тобиас! – крикнула я. Тобиас зарычал и еще сильнее сжал меня в своих руках. Одна его рука потянулась к моей ноге, он стал поглаживать ее и сжимая, поднимаясь все выше и выше, приподнимая подол платья.

– Хочу сделать тебя своей, только своей, – уговаривал меня Тобиас. – Расслабься Мари, стань моей, прошу тебя, – шептал мне Тобиас, не переставая целовать и ласкать мое тело.

– Тобиас, – я заплакала. – Прошу тебя. Тобиас! – снова закричала я. – Ты же обещал, и я поверила тебе! До свадьбы осталось всего ничего! Прошу тебя!

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги