Читаем Марк и Эзра 2.0 полностью

– Я уже строил планы – и видишь, где мы оказались? Видимо, надо попробовать действовать по-другому. И да, скоро у меня будет портрет нашего таинственного противника.

– Откуда?!

– Анна, – пожал плечами Эзра. – Я же не из альтруизма ее спасал.

– Кстати! – вспомнил о чем-то Сид. – Что там за история с крестиком Дельгадо? Зачем он Тровато?

– Низачем.

– Но ты же сказал Анне, что…

– Если я сказал, значит, так надо, – отрубил Эзра.

– Ты обещал отвечать на вопросы!

– Опрометчивое обещание. Ну ладно. Мне нужно было немножко подстраховаться. Кардиналу этот крестик не нужен, но я не знаю, насколько лояльна Анна.

– И что? – не понял Сид.

– Если Тровато возьмет его в руки, то мы об этом узнаем.

– Как?

– Ожоги буквально до костей гарантированы. Ты же видел, что даже я его в руки не брал. Его может касаться только тот, кому разрешил сам Дельгадо.

– Хитро. – Убийца растянул лицо в своей жуткой улыбке.

– Не очень, на самом деле, но может получиться сюрприз.

– Прошу меня простить, хефе, нужно расчистить дорогу. Твои поклонники… Ну, ты понимаешь.

Клара повернулась, чтобы что-то сказать, но только удивленно нахмурилась.

– А где…

– Сид скоро вернется, – улыбнулся Эзра.

– Да он секунду назад тут был, – оглядываясь, протянула девушка.

– Не волнуйтесь за него.

– Вот уж о ком не волнуюсь. Послушайте, вы сказали, что отправились в прошлое из двадцатого года.

– Примерно, – подтвердил Эзра.

– Мы были знакомы? – напрямую спросила Клара. – Вы обещали отвечать честно!

– Не вам, – возразил Эзра.

– Ну после этой фразы можете не отвечать, – хмыкнула Клара. – И так все понятно.

<p>Глава 26</p>

– Сеньорита, а как вы относитесь к феминизму? – спросил Сид, задумчиво глядя на то, как Клара показала средний палец водителю, который пытался вклиниться перед ней в поток.

На заднем сиденье хмыкнул Эзра. Клара недоуменно посмотрела на Сида.

– Никак, а что?

– Ну… Так, к слову пришлось, – пожал плечами Сид.

– Однажды я разговаривала с одним умным человеком, и он сказал, что феминизм – это вышедший из-под контроля проект маркетологов.

– Почему? – не понял Сид.

– Вообще-то логично, – кивнул Эзра. – Хотел бы я пообщаться с этим человеком.

– Что логичного-то? – снова спросил Сид.

– Ну а как еще расширить рынок в конце девятнадцатого – начале двадцатого века? – вопросом на вопрос ответила Клара.

– Пока не ухватил мысль.

– Представь, что почти половина населения твоей страны не участвует в финансовых операциях. Точнее, участвует, но больше на благо семьи, чем себя. Смени фокус внимания с… скажем так, служения и необходимости растить детей на себя – и все. А после крупных войн это стало почти необходимостью.

– Есть некоторая логика, – согласился Сид. – А потом, для оптимизации производства, унифицируй товары. Сделай одинаковую одежду для всех!

– Не только одежду.

– Да, конечно. Пусть женщины водят машины, занимаются спортом, ходят в бары. – Сид уважительно покачал головой. – Уверен, что тот парень, который все это придумал, горит в аду.

– Как и все маркетологи, – пожала плечами Клара. – Или у тебя претензии именно к этому?

– Нет, мне, в общем-то, плевать.

– Останови вон там, – указав на магазинчик у дороги, попросил Эзра. – Мне нужно кое-что купить.

Клара без лишних слов перестроилась и остановила машину. Сид удрученно вздохнул.

– Если ты так опечален тем, что я не включила поворотники, то можешь идти пешком, – будто бы ни к кому не обращаясь, заметила Клара.

– О, я скорее из тех, кого такие поступки забавляют.

Клара побарабанила пальцами по рулю, посмотрела в зеркало заднего вида. Чтобы чем-то себя занять, достала телефон. Сид по-прежнему не отводил от нее взгляд.

– Ты все время так пялишься на людей? – не выдержала девушка.

– Нет, – покачал головой Сид, – только в двух случаях.

– Я не хочу знать ни об одном из них! – фыркнула Клара.

– Как ты думаешь, что он собрался купить? – спросил Сид, глядя в окно на магазин.

– Мороженое.

– Откуда такая уверенность?

– Не знаю. У нас с ним поразительно схожие предпочтения. Ты на него работаешь?

– Ну… Можно и так сказать, – кивнул Сид. – А что?

– И чем ты занимаешься?

– Приношу ему всякие штуки, нахожу людей, информацию. Иногда не только нахожу.

– Хорошо платит? – поинтересовалась Клара.

– О, думаю, никто не может предложить мне лучших условий, – улыбнулся Сид. – Зарплата так себе, но соцпакет просто божественный.

– И что ты делаешь с совестью?

– Ничего, – пожал плечами Сид. – А что?

– Ну неужели ты не чувствуешь себя виноватым за то, что сделал? Я могу только предполагать, но ты явно не тот человек, который зарабатывает честным трудом.

– Нет. Я вообще не верю в вину.

– Это не предмет веры. Ты, очевидно, виноват во многих бедах.

– Это именно предмет веры, – возразил Сид. – Что ты вообще подразумеваешь под виной?

– Чувство, которое испытывает нормальный человек, когда совершает преступление или… делает что-то плохое.

– Плохое – это что? – уточнил Сид.

– Мы так закопаемся в моральные категории, ты меня понял!

– Нет, я не пытаюсь тебя подловить, – поднял руки Сид. – Мне нужно точно понять, что ты подразумеваешь под плохим поступком, чтобы ответить.

Перейти на страницу:

Все книги серии Марк и Эзра

Похожие книги

Второй помощник
Второй помощник

Война на море – одна из самый известных и, тем не менее, самых закрытых тем Второй мировой войны. Советский флот, как военный, так и гражданский, не был готов к таким масштабным действиям в условиях «неограниченной» войны на коммуникациях. Не слишком богатое государство не могло выделить достаточно средств на создание заново некогда второго-третьего флота в мире. Эффективность действий советского флота была достаточно низкой, что не мешало, тем не менее, вписать многие славные страницы в историю Отечественной войны. 22 июня 1941 года, в территориальных водах Швеции, у острова Готланд был торпедирован и потоплен первый советский пароход «Гайсма», принадлежавший Литовскому государственному морскому пароходству. Торпедные катера Германии базировались в «нейтральной» Швеции. Так, в 06.10 утра по среднеевропейскому времени, советские моряки вступили в Великую Отечественную войну.

Комбат Мв Найтов , Таиска Кирова

Попаданцы / Городское фэнтези