Читаем Марки королевы Виктории полностью

– Я… я… боюсь, что нет. Значит, говорите, он отрезал ему пальцы? Боже, какое варварство!

– Разумеется, это варварский метод. Но в определенном смысле эффективный. Это не говоря уже о том, что жертва от боли и ужаса или впадает в кому, или умирает от разрыва сердца.

– Вы хотите сказать, что Пикеринг умер?

– Не умер, но находится в очень тяжелом состоянии. В данный момент он лежит в палате интенсивной терапии, и неизвестно, выкарабкается ли. К сожалению, мы так и не смогли установить, что именно Пикеринг успел ему рассказать. И в этом-то суть проблемы, доктор Уэверли. По нашим опасениям, Старлинг получил от него кое-какие сведения, возможно, не совсем достоверные, относительно других людей, как он считает, его обманывавших.

– Обманывавших?

– Поддельные марки являлись составным элементом долговременной аферы, целью которой был обман мистера Старлинга. В настоящее время он полон решимости отомстить своим обидчикам, и наша задача попытаться их от его мести оградить. Но нам мешает нехватка информации. Нужен человек, который согласился бы нам помочь. Мистер Пикеринг, увы, нам не помощник, поскольку вряд ли будет в состоянии произнести хоть слово в течение ближайших нескольких дней, а между тем это время может оказаться фатальным для тех людей, которых мистер Старлинг решил наказать.

– Господь всемогущий!

– Да, дело нешуточное. Вы уверены, что не знаете Уолтера Пикеринга, доктор Уэверли?

– Пикеринг… Пикеринг… – Уэверли некоторое время созерцал остановившимся взглядом овальное окошко в стене комнаты, словно надеясь, что через него к нему придет озарение. – Черт!.. Я, конечно, ничего толком не знаю… Но в чем все-таки дело? Неужели у вас есть серьезные причины подозревать…

– У нас есть серьезные основания полагать, что поддельные марки, изготовленные Рафаэлем, попали к мистеру Старлингу при посредстве Пикеринга. Могло статься, что вы проводили экспертизу каких-то марок и признали их аутентичными. В этой связи вы могли пересекаться с Пикерингом или по крайней мере упоминаться в его записях.

– В его записях? – Уэверли сглотнул. – Ну разумеется… Наверняка у него имелась разного рода деловая документация.

– И весьма обширная. Но нам и тут не повезло, поскольку Старлинг, похоже, наложил на нее лапу раньше, чем мы.

– Неужели? Спаси нас, Господи…

– Да, полагаю, что все именно так и обстоит. Мы обнаружили окровавленные отпечатки во всех комнатах дома Пикеринга, доктор Уэверли. Это, разумеется, дает пищу для воображения. Человеку с фантазией нетрудно представить себе, как он рылся окровавленными руками во всех шкафах, ящиках, перебирал одну за другой вещи жертвы…

«Легче надо, Брок, легче», – подумала Кэти.

– Да, я могу себе такое представить, – выдохнул Уэверли.

– Но вы могли оказаться в его записях и в связи с другими аферами, имеющими отношение к подделкам, – добавила Кэти.

Уэверли озадаченно на нее посмотрел.

– Мы нашли еще одного клиента Пикеринга. Это сосед Старлинга по фамилии Фицпатрик.

– Никогда о нем не слышал.

– Но вы подписали сертификат об аутентичности марок, которые он приобрел. Это были марки типа «Шалонская головка», сходные с теми, которые покупал Старлинг. Они также оказались фальшивыми.

– Правда? Где они в таком случае? Я их не видел.

– Пока не видели, – сказала Кэти. – Суть дела в том, что вы, как кажется, принимали довольно активное участие в деятельности Пикеринга, и Старлинг может воспринять это как указание к действию…

– Подождите! – Уэверли сердито отбросил со лба непокорную прядь и медленно встал. – Я официально заявляю, что не принимал участия в какой бы то ни было мошеннической деятельности, связанной с поддельными марками, если вы клоните именно к этому. Меня приглашают высказать свое мнение относительно подлинности огромного числа марок, и я никогда не делал секрета из того, что работы вашего Рафаэля настолько совершенны, что могут ввести меня в заблуждение. Он действительно мастер своего дела, и мне не стыдно признать свои ошибки, когда речь заходит о его подделках. Но это еще не делает меня участником аферы, и мне остается лишь негодовать, видя ваше стремление связать мое имя с таким сомнительным дельцом, как Пикеринг.

Брок успокаивающе поднял руку:

– Ничего подобного, доктор Уэверли. Вы нас неправильно поняли. Сержант Колла говорила совсем о другом. Просто она, вероятно, не совсем удачно сформулировала свою мысль.

– Ну хорошо… – В очередной раз отведя со лба непокорную прядь, Уэверли снова опустился на стул. – Я готов продолжать беседу, если мы будем считать этот вопрос урегулированным.

– Вот и отлично. Стало быть, мы можем быть уверены, что у Старлинга к вам претензий не будет. Кстати, у вас остались какие-нибудь расписки?

– Расписки?

– Ну да. О получении вами денег за выполнение определенной работы для Пикеринга.

– Я уже говорил вам, что не помню, чтобы у меня были какие-либо деловые отношения с человеком по имени Пикеринг.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер