— Я сейчас не на что не намекаю, но за окном день и это лицевая сторона дома.
От меня отмахнулись, ловко перескочив в комнату.
— Подумаешь, кто узнает герцога фон Тилль не при параде и со спины?
Ага, был такой шанс один из тысячи, если бы герцог обрядился в приличный костюм. Но сколько по городу у нас разгуливающих пиратов?
— То есть, если все подумают, что ко мне в окно лезет незнакомый мужчина, то все нормально?
— Так ты за своею репутацию переживаешь? — делано удивился фон Тилль. — Тю, было бы из-за чего.
Я глубоко вздохнула, напоминая себе, что герцогских родов осталось всего два и за уничтожение с особой жестокостью одного из них по головке меня не погладят. Даже за корону.
— Ладно-ладно, не пыхти, ежик, — Рай непринужденно плюхнулся на кровать рядом со мной. В нос легкой щекоткой пробрался запах мужского одеколона. Эх, любовника что ли завести, раз замуж не берут? — Никто меня не видел. Вообще-то, я тут не просто так, я охрана. И не надо закатывать глаза, все равно мозг не увидишь. Наш сиятельный гость изъявил желание, чтобы ты тоже к нему пришла на бал и отыскала что-нибудь. Как ты знаешь, в Талабии с мнением женщин не очень считаются, вот Кененг и послал меня проследить, чтобы тебя не выкрали. Хотя, ума не приложу зачем. — И этот туда же. — Я тут видел эпический полет вашего Ганса с крыльца. А силушки-то у маркизы еще ого-го-го.
— За брата переживаешь? — я тихо рассмеялась. — Раз улегся на кровать — давай отрабатывай. — Герцог заинтересованно приподнялся на локтях. — Вы нашли того, кого хотел провести слуга?
— Мда, я много чего слышал от женщины в постели, но ты побила все рекорды. И только попробуй написать об этом в газете, — грозно прорычал фон Тилль, наблюдая, как моя рука шарит по тумбочки в поисках блокнота. — А если серьезно, секретный проход мы нашли. Но из-за внезапно нагрянувших гостей брат приказал обнулить защиту и активировать заново, чтобы наш дражайший сосед не смог в случае чего запомнить рисунок плетения. В этот момент неизвестный уже шел по ходу, но его отбросило обратно за забор. Слуга, получается, нарушил свое слово и умер. Допросить некого. Некромашка поднять дух не смог. Король в шоке, он и не знал, что у него в замке столько действительно тайных ходов. Теперь брат там подрабатывает каменщиком-штукатуром, простукивает стены, ищет дыры.
— А как быстро заметили пропажу меня?
Рай вздохнул и несколько виновато проговорил:
— Понимаешь, все решили, что ты благоразумно вернулась в зал, пока стража не подтвердила, мимо них ты не проходила.
— Смешно, — я недовольно поджала губы. — Где вы благоразумие искать вздумали?
— Да вот я этим же вопросом теперь задаюсь. — Я треснула подушкой наглеца. Орудие у меня отобрали устроили под своей спиной. — На самом деле, незнакомец шел по следу маяка. Его тонкую нить чудом заметил брат. Видимо, он хотел попасть в замок исключительно за короной. Только вот на кой ему королевская регалия пятисотлетней давности? Каждый монарх отливает свою. Так что метить на престол с реликвией глупо. Тем более практически пустой.
— Эм? — не люблю чувствовать себя блондинкой, но иногда приходится.
— Любая корона артефакт, созданный сильнейшими. Она защищает носителя от большинства угроз. Но и как любой артефакт постепенно разряжается. Но остатка хватило, чтобы ты не лежала тут в бинтах по самые уши. А так ничего, живенькая. — Он с хитрой улыбкой проследил, как я замахнулась второй подушкой. — Только вот интересно: кто ее оставил там? Почему не нашли раньше? А была ли виновата та ведьма?
— Ладно, не страдай. Я за тебя решил чуток поработать. Вот, цени. — На одеяло упал ворох салфеток с королевскими гербами. — Когда в зал ворвались стражи с новостью о призраке в казематах, Лейя Орут рухнула без чувств. Но не на мужа. А на любовника. Дилану Оруту не понравилось бесстыдное поведение супруги. Любовник получил претензию и удар в глаз. И тут Лейя очень опрометчиво решила прийти в себя, чтобы лишиться части прически из-за законной жены любовника. Пока растаскивали дам выяснили что Орут изменял Лейе с женщиной, которая активно в данный момент визжала и подрабатывала парикмахером. Мутузили друг дружку два семейства от души.
Я расправила одну салфетку. Что ж, герцог оказался неплохим карикатуристом. Главное никогда не просить его изобразить меня.
— Еще отличился виконт Дерюбе с завываниями носившийся по залу и требующий вернуть его прелесть. Ты не знаешь о ком он?
Знаю. И мечтаю забыть. Так величал юный виконт счастливые подштанники, которые мистическим образом оказались украдены. Надеюсь, их сожгли, а пепел закопали глубоко в землю. От меня же Дерюбе требовал активной помощи в розыске. Например, осчастливить Ганса объявлением в газете о пропаже.
— А с баронессы Эйранис сдуло парик. Ты в курсе, что она лысая?
Все знают о неудачном опыте осветления волос. Парикмахера потом еле сняли с крыши, куда он забрался, спасаясь от гнева тучной, но плешивой дамы.
Я хмыкнула и сгребла все салфетки в кулак. Вряд ли откуплюсь от Ганса, но на небольшую новостную колонку хватит.