Тут даже не вопрос был, чистое утверждение. Амир сбросил с себя всякую ответственность за операцию, предоставив решать, что удивительно, Суздальскому. На Баруса, амбициозного, умного и изворотливого политика, это было не похоже, и я насторожился. Как бы почтенный советник не измыслил какую каверзу.
— Значит новые вводные? — Барсук аж подпрыгивал от нетерпения, стараясь заглянуть в письмо, переданное гонцом старика. — Ну и что же там такое, многоуважаемый рейдер? Неспроста ведь по пустоши, в ночи, летают внедорожники.
— Отстаньте господин микробиолог, — Зимин с некоторым сомнением смотрел на листок бумаги, исписанный убористым подчерком Сбирского и не мог понять, что происходит. Скучавший около авто боец и сам ничего толком не знал. Сказал лишь что стороны договорились и на него возложена какая-то миссия. Еще он лично должен передать Славе передатчик, с помощью которого господин Подольских будет связываться с поисковым отрядом.
В записке же было следующее.
«Ввиду новых обстоятельств, мой друг, планы изменились. Мы отправляемся в горную часть Королевства, разыскивать опознавательный маячок и нам до зарезу нужна поддержка старика. Он тут пожил, оброс жирком, связями и заначками и, если дряхлый черт откажет нам в помощи, мы можем не успеть. На кону не только моя и твоя жизни, но и всех обитателей Марлана, так что прошу, не затягивай и отправляйся на поиски девчонок. Предполагаемое место, где их, по проверенным сведениям, их видели вместе, указано ниже».
— Боец, — Зимин подозвал посыльного. — Сбирский мне ничего не передавал на словах.
Тот отрицательно покачал головой.
— А остальные члены команды ястреба?
— А это кто?
— Советник Барус, барон Грецки?
— Не…, - на лице мужика отразилась минимальная мозговая деятельность. — Я бы запомнил. Знаешь какая у меня память?
— А что в лагере говорят?
— Да ничего интересного, — пожал плечами посыльный. — Матерят Подольских, кроют по матушке полковника, еще Марева какого-то опасаются и чует мой нос, а он меня редко подводит, что именно по Мареву старшие и договорились. Я лично старика сопровождал до точки и слышал, как они про него толковали.
— Значит Марево. Ну хорошо, можешь идти.
Боец пожал плечами и отошел в сторону, занятый одному ему известными мыслями, а Зимин впал в крепкую думу. С одной стороны, он ни на грош не верил в письмо. Коварный старик мог просто отвлечь внимание спасательного отряда и в те минуты, когда Слава читал якобы адресованные для него строки, он штурмом брал челнок. Проверить подлинность, разве что поверив собственным глазам и опознав подчерк друга, иначе было никак и теперь вставала актуальная дилемма. Верить гонцу с его посланием или нет. Беда состояла в том, что при расставании Дима и он не договорились не о способе связи, не о специальном слове, при звучании которого из чих-либо уст нужно было драпать во все лопатки.
Положение спас верный десятник.
— Командир. — Появился он из-за спины, как всегда бесшумно, заставив сердце рейдера уверенно броситься в пятки. — О чем пригорюнился.
— Вот, — Зимин подсунул под нос усача письмо. — Вроде бы и все хорошо, а вроде и не очень.
Азир с сомнением принял листок и долго вертел его, переворачивая то так, то эдак, и под конец пожав плечами отдал его новому владельцу.
— Вы простите меня командир, — ответил он, — я человек не шибко умный, но читать и писать вроде как умею. Должность там обязывает, и вообще, но тут же какие-то каракули. Ни черта понять не могу.
— Вот я дурак, — Зимин хлопнул себя по лбу. Конечно командир лихого конного десятка понимал Славу, однако записка была написана по-русски, а грамоты такой усач знать не знал. — Извини дружище. — И в двух словах он пересказал собеседнику послание Сбирского.
— И даже заветного слова не придумали? — Удивился усач. — Ну что бы если что…
— Да в том то и дело.
— Не знаю, что вам и посоветовать. — На секунду Азир замолк и в темноте были видны только блестящие белки его глаз, да слышалось чавканье дурманящей смолы на крепких зубах. — Если бы дело касалось барона, то я наплевал бы на все эти писульки, и двинулся бы дальше.
— Но мы не можем двинуться. — Поморщился Зимин.
— И почему же это? Уж не из-за рации ли в машине?
— Откуда ты знаешь про рацию? — Спохватился Слава, но Азир только рукой махнул.
— Командир, — сухо ответил он. — Вы же образованный человек. Вы не смотрите что я в сапогах, и доля моя военная. Я же отлично понимаю, что много чего, и твои соплеменники к нам протащили. Как уж приперли эти диковинки, и откуда они все, мне плевать, однако очевидную выгоду многих отлично понимаю, ценю и практикую. Рацию от ведра с дерьмом я отличить могу, и не мудрено, коли антенна от нее аж до облаков достает. Вон как ее степной ветер мотыляет.