Читаем Мародеры полностью

— Погоди, — перебил его Глеб. — А как же европейцы? Они же обещали вмешаться.

— Вмешательство третьей силы только отсрочило бы конфликт, — ответил псионик. — Анализ ситуации показал: если ни одна из сторон не сумеет втянуть европейцев в войну на своей стороне, то дальнейшее накопление сил позволит им собрать в Карелии достаточно войск, чтобы территория фактически перешла во владение Европейского союза. Подобное неприемлемо и также привело бы к столкновению, только позднее и с иным составом противоборствующих сторон. Предложение вашей королевы было единственным, которое действительно исключало войну, и…

— А кто это был — не скажешь? — спросила Кира, по людской традиции концентрируясь на самой сути.

— Младшая королева Алиса, ныне боевой псионик Алиса.

— Знаешь такую? — спросила Кира у биотехника.

Глеб кивнул и сделал девушке знак помолчать. Поскольку к псионику не обращались напрямую, он прямо с середины оборванного предложения продолжил свой рассказ.

Предложение Алисы северяне, понятное дело, приняли, хотя уже скоро начали сожалеть об этом. Псионики прагматичны и безжалостны, но то, как Алиса откровенно шла по головам, начало вызывать опасения даже у них. Операцию дважды порывались свернуть, но жадность всякий раз перевешивала. Казалось, еще чуть-чуть, и вожделенная территория сама упадет к ним в руки. Этот Тойво начал всерьез подозревать в сделке двойное дно, но переубедить остальных не сумел.

— Аргументов не было, — признал он. — Чтобы стать старшей без согласия городского совета, у Алисы был только один путь — полное истребление руководства. Такие потери среди высших не позволят советам начать наступательную войну, пока не будут подготовлены или приглашены новые специалисты. За это время мы бы успели установить на территории башню и ретрансляторы. После этого любое нападение утрачивало смысл. Это была наша гарантия в сделке.

— Почему? — не поняла Кира. — Глеб, ты же мне говорил, что высшие могут отключить башню.

— Могут, — подтвердил Глеб. — Но если в ней засели другие высшие, их оттуда выковырять очень непросто, а они могут объединить силы и ударить по любой точке в пределах действия башни. И никакой защиты на высоких уровнях. В общем, потери будут такие, что лучше и не лезть.

— Всё верно, — спокойно подтвердил северянин. — Сеть ретрансляторов, которую мы уже начали тянуть, позволила бы нам использовать в обороне силы Иматры. Мощь двух башен против ослабленного врага гарантировала нам победу.

— Но, насколько я слышал, никто из наших высших так и не погиб, — возразил Глеб.

Псионик опять подтвердил, что он прав. По крайней мере, информаторы северян никаких смертей не зафиксировали. Тем временем люди совершили свой большой налёт и захватили материалы, предназначенные для создания полноценной башни. Поначалу северяне не придали этому должного значения, лишь посмеявшись над беспечностью "советов", у которых какие-то мародеры сумели увести столь ценное оборудование.

Более того, северяне начали прикидывать, как бы тихо отобрать у людей их трофеи. Для создания собственной башни у них тоже было всё готово, да и опасно использовать чужое оборудование, но покопаться в биотехнике вероятного противника всегда интересно. Вот тут-то разведка и принесла убийственные новости. Каким-то образом люди сумели за ночь возвести полноценную башню.

Поняв, что их обманули, северяне начали действовать быстро. Шанс у них еще был. Пусть даже активная, башня находилась за пределами нового мира и потому не могла работать в полную силу. К тому же Тойво, не доверяя Алисе, скрытно разместил неподалеку от города людей два батальона лучших солдат Иматры. Внезапная и мощная атака должна была позволить им пробиться к башне, где трое высших псиоников северян рассчитывали встретиться с обманщицей лицом к лицу.

Как оказалось, этот их шаг Алиса просчитала. Вдвое превосходящие силы "советов" ударили северянам во фланг и тыл.

— В настоящий момент операция, которую я уже не могу называть нашей, вступила в завершающую стадию, — с подлинным равнодушием рассказывал псионик. — Солдаты "советов" разгромили наши силы и оттесняют выживших в болота. Встревоженные люди подтягивают свои войска и вскоре нанесут свой удар. Если "советы" успеют отступить под защиту башни, они будут в полной безопасности, тогда как нашим воинам предстоит долгое отступление под ударами людей. Наше полное поражение предопределено. Сейчас Алиса и ее стража уже подчищают хвосты.

— Звучит мрачновато, — заметила Кира, оглядываясь по сторонам. — Подчищают — это ведь убивают, да?

— Да, — сказал псионик. — Мы все попали в ловушку. Все мои коллеги убиты. Я тоже скоро умру. Хочу отомстить. Должен предупредить вас, что операция будет продолжена. Атака на вашу башню состоится, но без нас.

— А ты не врешь? — прищурилась Кира.

Перейти на страницу:

Все книги серии НФ-100

Врата Миров
Врата Миров

Это не лёгкое чтиво. В книге поднимаются вполне реальные проблемы - эвтаназии, экологии, контакта с инопланетянами, перенаселения Земли, развития психических возможностей человека. Первая часть. "Бюро Реинкарнации" С некоторых пор пенсионеры на Земле стали получать красные конверты с вензелем в виде УРОБОРОСА*. Им предлагают легкую безболезненную смерть с последующей реинкарнацией в любое удобное время. Главный герой, ученый - Павел Павлович Стерлигов, в силу обстоятельств оказывается в центре событий вокруг таинственного "Бюро реинкарнации". Надвигающаяся катастрофа вселенского масштаба сталкивает людей параллельных миров, из которых один должен неминуемо погибнуть. Наш герой может предотвратить эту катастрофу, и за ним начинается охота. Сын и близкий друг Стерлигова погибают. Сам Павел, благодаря самоотверженному поступку жены, чудом избежал смерти. А землянам до сих пор угрожает опасность столкновения, до которого осталось еще меньше времени. Вторая часть. "Дождь под Зонтиком" Стерлигов Павел Павлович остался один. Жена и сын погибли в подвале "Бюро реинкарнации". Он едет в Среднюю Азию, чтобы отвлечься от своего горя, и встречается там с Тхураей*. Вещунья указывает место, куда ему надо отправиться: там, по ее словам, есть Врата, которые он в силах закрыть и советует торопиться, поскольку угроза столкновения параллельных миров неизбежна, и Земля может навсегда исчезнуть. Задача Стерлигова - закрыть ворота Хроноперехода и остановить столкновение параллельных миров. В повести появляются дети будущего с исключительными способностями. Вместе со Стерлиговым они ищут Темпоральные Врата, преодолевая различные препятствия. Третья часть. 'Заштопать Вселенную' Действие повести происходит на Земле, в Карелии, заповеднике Водлозеро и в параллельном мире. Двойники из параллельного мира воспользовались Прорехой -Брешью между мирами и пытаются запустить смертельный вирус, чтоб очистить Землю от людей для себя. Им пытаются помешать наши старые знакомые. Саша и Дина прерывают медовый месяц и вместе с Сергеем и Олегом летят закрывать Брешь, еще не зная, что снова встретятся со Стерлиговым, они думают, что он погиб. Стерлигов находит между параллельными мирами прореху. Нужно две башни, чтобы ЗАШИТЬ пространство. Но Стерлигов попадает в плен к двойникам. Приятного прочтения!

Александр Глуцкий , Марзия Габдулганиева , Марзия Глуцкий Габдулганиева

Самиздат, сетевая литература / Научная Фантастика
Хроники Эллизора. Сокрушение башни
Хроники Эллизора. Сокрушение башни

"Хроники Эллизора" включают в себя несколько частей. "Сокрушение башни" - вторая часть. Действуют те же герои, что и в первой части. "Приключения и опасности подстерегают на каждом шагу мужественных и благородных героев. Они живут в необычном, мрачном и пугающем мире, который возник на обломках цивилизации, погибшей в результате последней мировой войны. Им приходится драться не только с невообразимыми мутантами, они сражаются и с негодяями, которые мутировали от соприкосновения с властью..." Плюс к тому во второй части "Хроник" появляются герои из нашей современности, которые столкнулись с тем, что окружающая реальность далеко не единственная и, по этой причине, требует защиты. "Выдающийся философ ХХ столетия Жан Бодрийяр писал об одном фантастическом рассказа Борхеса: "Территория больше не предшествует карте и не переживает ее. Отныне карта предшествует территории - прецессия симулякров, - именно она порождает территорию, и если вернуться к нашему фантастическому рассказу, то теперь клочья территории медленно тлели бы на пространстве карты. То здесь, то там остатки реального, а не карты, продолжали бы существовать в пустынях, которые перестали принадлежать Империи, а стали нашей пустыней. Пустыней самой реальности".

Андрей Владимирович Спиридонов

Научная Фантастика

Похожие книги