Читаем Марош. Командор крови полностью

— Дуэлей я не боюсь, маркиз, — спокойно ответил Командор, поудобнее усаживаясь на бочонке, — я уже давно потерял счёт убитым мной людям. А вот что касается первого вопроса… скажите, маркиз, а известно ли вам, что человек, командовавший сегодня вашими войсками вот уже две недели, как не является бароном Дермон?

— Что? Что вы сказали? — не веря своим ушам, переспросил маркиз, — Повторите!

— Я не привык повторять сказанное дважды, маркиз. Вам придётся немного подождать, — Командор жестом подозвал одного из стрелков и что-то тихо сказал ему. Тот понимающе кивнул и, пришпорив коня, умчался в сторону шатра Командора.

Маркиз, бледный от волнения, с нетерпением ожидал, что будет дальше.

Спустя минуту всадник примчался обратно и, свесившись с седла, передал Командору бумажный свиток. Поблагодарив его кивком головы, Командор коротко глянул на лейтенанта.

— Итак, продолжим… известно ли вам, маркиз, о том, что две недели назад во дворце барона Дермон, в Зале приёмов, состоялось общее дворянское собрание, на котором подавляющим числом голосов прежний барон Дермон был низложен и объявлен лишённым всяких прав на управление баронатом? О чём и был составлен соответствующий документ, скреплённый подписями и печатями тех дворянских родов, что проголосовали за это решение. Вот этот документ.

Бледный, казалось, готовый упасть в обморок, лейтенант трясущимися руками принял поданную ему Командором бумагу. Негнущимися пальцами развернул свиток и несколько раз перечёл написанное, пытаясь вникнуть в смысл текста. Потом перевёл взгляд ниже, разглядывая подписи и печати.

— Боже мой… Боже мой, — повторял он, как в бреду, — маркиз Ламбо… граф Гаруш… граф Сегулен… о боже! Отец! Мой отец, маркиз Парон, подписал это! Я узнаю его подпись и печать! И остальные… но как же так… почему?..

— Должен признаться, дорогой маркиз, что не все дворянские роды выразили желание подписать этот документ, — сказал Командор, забирая у него бумагу, — но это уже их личный выбор. А вот что скажете на это лично вы, лейтенант?

— Я никак не могу поверить в это… но кто же теперь — барон Дермон?

— Вот тут, маркиз, мне вас порадовать нечем. Сегодня вы сражались против вашего нынешнего сюзерена.

— Что!? Вы!? А! Теперь я всё понимаю! — вскричал маркиз, — Вы заставили их это подписать! Вы угрожали им!

— Не впадайте в детство, маркиз, — поморщился Командор, — вы что, всерьёз полагаете, что вашего отца можно силой заставить подписать такую бумагу?

Несколько мгновений лейтенант молчал, обдумывая услышанное. Потом как-то сразу сник и, ни слова не говоря, развернул коня по направлению к своему лагерю.

— Одну минуту, маркиз, — окликнул его Командор.

— А? Что? — отсутствующим голосом отозвался тот, глядя куда-то в сторону.

Командор встал с бочонка и подошёл к лошади лейтенанта.

— Маркиз, — заговорил он, — я понимаю всю глубину вашего потрясения. Сегодня за один день столько всего свалилось на вас. Недолго и с ума сойти. Но вы офицер! И как бы там ни было, вы должны решать возникшую ситуацию наиболее разумно, лейтенант! Так вот. По поводу ваших раненых и погибших: можете их забирать. Препятствовать вам в этом никто не будет. Что же касается перемирия, то, как вы сами понимаете, заключать его мне не с кем. Ваши люди должны просто сдаться. Сложить оружие и знамёна. Господа офицеры могут оставить при себе своё наградное и именное оружие. Всем сдавшимся гарантирую беспрепятственное возвращение домой. За исключением, разумеется, бывшего барона Дермон. Через час жду от вас ответ. Вы всё поняли, маркиз? — встряхнул его за ремень Командор.

— Да-да… я понял, — лейтенант уже немного пришёл в себя, — а что будет с теми, кто решит остаться верными барону до конца?

— Мне будет очень жаль, если таковые найдутся, — качнул головой Командор, — Они могут попытаться пойти на прорыв ещё раз. Но, скорее всего, они все погибнут. Кстати, маркиз, я удивлён, что вы не знали о низложении барона. Ему самому было сообщено об этом ещё вчера вечером.

— Как!? — поразился лейтенант, — Ещё вчера? Но никому из нас ничего не было известно об этом! Почему?

— Вот и задайте ему этот вопрос сами, маркиз. Учтите, кстати, что вот уже две недели, как ваша вассальная клятва этому человеку потеряла свою силу. Всё, не смею вас долее задерживать. Прощайте, маркиз! И постарайтесь не наделать глупостей.

Пришпорив коня, маркиз Парон вихрем помчался вниз по склону холма. Его гвардейцы едва поспевали за своим лейтенантом.

Промчавшись бешеным галопом через всё поле битвы, лейтенант на полном скаку подлетел к группе офицеров, ожидавших его у знамени барона и, круто осадив коня, спрыгнул на землю.

— Каковы результаты переговоров, лейтенант? — спросил его кто-то из присутствующих офицеров.

— Могу порадовать вас, господа, — прерывисто дыша после скачки, ответил тот, — Господин Командор любезно разрешил нам собрать наших раненых и убитых.

— Прекрасно! А что по поводу перемирия? — подал голос барон.

Перейти на страницу:

Похожие книги