— Вот как?! — хмыкнул Легор, — Уже и границы обозначил! Ну, что ж… очень хорошо! Сделать с него копию. Перешлём управляющему в Дермон. А ответ барона Ландор известен?
— Он пока думает.
— Ладно. Завтра я еду к нему. Надо направить его мысли в нужное нам русло. Ещё есть какие-нибудь новости?
— Да. Вчера прибыл гонец от лавочника Дюлона. Сказал, что велено передать мсье Легору, что его заказ выполнен в полном объёме.
— Отлично! Теперь нужно отправить несколько человек к графу за лошадьми. А где сам гонец?
— Передохнул и я его отправил обратно, — пожал плечами Сиджар.
— Бог с ним. Это не принципиально, — махнул рукой Легор, — у тебя ещё что-нибудь?
— Да пока, вроде, всё, — развёл руками Сиджар.
— Ну, тогда слушай мои новости…
Легор подробно пересказал заместителю все новости, собранные и добытые за время своей трёхмесячной поездки на Бархозу и по баронским землям. Сиджар слушал очень внимательно, периодически задавая уточняющие вопросы и уясняя для себя отдельные моменты. У них двоих уже давно было оговорено, что в случае, если с Легором что-то произойдёт, Сиджар займёт его место координатора. И все руководители групп в баронатах знали об этом. Для того чтобы они лично познакомились с его заместителем, Легор иногда отправлял Сиджара с различными поручениями к резидентам на местах. Потому-то и вводил его сейчас в курс дела, выдавая полную информацию.
— Таким образом, — закончил Легор свой рассказ, — приблизительно через месяц мы выступаем. К этому моменту всё должно быть готово: и люди, и вооружение, и снаряжение. Необходимо также позаботиться и о пропитании на первые несколько дней. Потом будем брать продукты на захваченной земле.
— Понятно, — кивнул головой Сиджар, делая какие-то пометки на листке.
— Кстати, вот тут у меня список всего того, что нам необходимо. Твои офицеры подготовили, — подал Легор бумагу заместителю, — просмотри его. Может, ещё что-то надо добавить. Вернёшь мне его завтра, перед отъездом.
— Хорошо, — кивнул Сиджар и встал, собираясь уходить.
В дверь раздался осторожный стук.
— Да! — отозвался Легор, — Кто там?
Дверь открылась и на пороге возник дворецкий.
— Господин Легор, — поклонился Герис, — там дозорные какого-то степняка привезли. Он говорит, что ему нужен мсье Легор…
— Степняка? — переглянулись Легор с Сиджаром, — Давайте его сюда.
В кабинет в сопровождении двух дозорных вошёл высокий молодой кочевник в не новом, но довольно чистом стёганом халате, подпоясанным широким матерчатым поясом. Под халатом виднелись широкие суконные штаны, на ноги были одеты мягкие кожаные сапожки. На голове степняк носил большую волчью шапку, прикрывавшую шею и плечи.
— А, Тукар! — узнал Легор племянника Тагуна, — С приездом! Всё в порядке, господа, — это уже к дозорным, — это ко мне. Можете возвращаться на пост.
После того, как дозорные и дворецкий покинули кабинет, Легор повернулся к Тукару:
— Говори.
— Дядя прислал. Велел сказать, что через две недели… нет, — посланец быстро подсчитал на пальцах, — теперь уже через неделю, Великий хаган Улдей ударит по восточным землям.
— Хорошо, — кивнул Легор, коротко взглянув на Сиджара, — что ещё?
— Дядя сказал, что он тоже будет с хаганом. Потом, когда хаган уйдёт обратно в степь, дядя придёт к тебе. Приведёт с собой сотню джигитов. Они все из нашего рода. Будет воевать вместе с тобой. Я тоже приду, — добавил от себя Тукар.
— Вот как! — воскликнул Легор, — Да у меня тут целое войско собирается!
— Где же мы их всех разместим? — озаботился Сиджар.
— Ничего, — усмехнулся Легор, — несколько дней как нибудь разместятся. А там и в поход выступим! У тебя ещё что-нибудь? — спросил он Тукара.
— Это всё, — ответил парень.
— Хорошо. Сегодня отдыхай. Завтра ты мне понадобишься. Пойди к дворецкому. Он тебя накормит и укажет место для отдыха.
Когда степняк вышел, Легор повернулся к заместителю:
— Вот его-то мы и отправим к графу Гарушу. Подготовь на завтра десяток ему в сопровождение, одежду богатого степного купца и копию письма барона Торгус. Я тоже напишу графу письмо. Пусть Тукар заодно передаст их управляющему.
На следующий день ранним утром в кабинете Легора собралось на инструктаж довольно разношерстное сообщество. Кроме самого Легора, в кабинете находился его заместитель Сиджар, расположившийся в одном из кресел. В другом кресле сидел молодой степняк в богатой одежде с саблей, украшенной серебряной насечкой и таким же кинжалом, засунутым за пояс. Через плечо, под халатом, Тукар повесил на ремне суму с деньгами, которые он должен был передать графу Гарушу от Легора в уплату за коней.
Неподалёку от него сидели два человека с чертами лица типичных кочевников, одетые в простые стёганные халаты, широкие штаны и мягкие сапоги. Вооружены они были длинными обоюдоострыми кинжалами. В общем, выглядели самыми обычными степняками. А присутствие богатого купца-симпакца наводило на мысль, что они, по всей видимости, являются его слугами или бедными родственниками в услужении.