Читаем Марракешское соглашение об учреждении Всемирной торговой организации (сборник) полностью

Уведомления и меры переходного периода

1. В течение 90 дней с даты вступления в силу Соглашения о ВТО члены направляют уведомления Совету по торговле товарами обо всех применяемых ими ТРИМс, которые не соответствуют положениям настоящего Соглашения. В отношении подобных ТРИМс общего или специального характера направляются уведомления с указанием их основных характеристик[42].

2. Каждый член отменяет все ТРИМс, уведомления о которых представляются согласно пункту 1, в течение двух лет с даты вступления в силу Соглашения о ВТО в случае развитой страны-члена, в течение пяти лет – в случае развивающейся страны-члена, и в течение семи лет – в случае наименее развитой страны-члена.

3. По запросу Совет по торговле товарами может продлить переходный период для отмены ТРИМс, уведомления о которых представляются согласно пункту 1, для развивающейся страны-члена, включая наименее развитую страну-члена, которая продемонстрировала наличие особых трудностей в связи с выполнением положений настоящего Соглашения. При рассмотрении такого запроса Совет по торговле товарами принимает во внимание индивидуальные потребности соответствующего члена в области развития, финансов и торговли.

4. Во время переходного периода член не изменяет условия любой из ТРИМс, о которой он направляет уведомление в соответствии с пунктом 1, которые были установлены на дату вступления в силу Соглашения о ВТО, таким образом, чтобы повысилась степень их несоответствия положениям статьи 2. На ТРИМс, введенные менее чем за 180 дней до вступления в силу Соглашения о ВТО, не распространяются выгоды от мер переходного периода, предусмотренные в пункте 2.

5. Невзирая на положения статьи 2, любой член, с тем, чтобы не ставить в невыгодное положение функционирующие предприятия, подпадающие под действие какой-либо ТРИМс, уведомление о которой направляется в соответствии с пунктом 1, может применять во время переходного периода ту же ТРИМс в отношении новых инвестиций когда (i) товары, производимые в результате таких инвестиций, аналогичны товарам, производимыми действующими предприятиями и (ii) когда необходимо избежать искажения условий конкуренции между новыми инвесторами и действующими предприятиями. О любой из ТРИМс, применяемой таким образом к новым инвестициям, направляет уведомление Совету по торговле товарами. Условия таких ТРИМс по их воздействию на конкуренцию должны быть эквивалентны тем, которые применимы к действующим предприятиям, и они отменяются одновременно.

Статья 6

Транспарентность

1. В отношении ТРИМс члены вновь подтверждают свою приверженность обязательствам, касающимся транспарентности и уведомлений, которые предусмотрены в статье X ГАТТ 1994, в обязательстве «Об уведомлении», содержащемся в Договоренности, касающейся уведомлений, консультаций, разрешения споров и наблюдения, принятой 28 ноября 1979 года, и в Решении министров по процедурам уведомления, принятом 15 апреля 1994 года.

2. Каждый член уведомляет Секретариат о публикациях, в которых могут излагаться ТРИМс, включая применяемые региональными и местными властями и органами управления на своей территории.

3. Каждый член благожелательно рассматривает запросы о предоставлении информации и обеспечивает соответствующие возможности для консультаций по любому вопросу, вытекающему из настоящего Соглашения и поднятому любым другим членом. В соответствии со статьей X ГАТТ 1994 ни от одного члена не требуется раскрывать информацию, разглашение которой помешало бы исполнению закона или иным образом противоречило бы общественным интересам или наносило ущерб законным коммерческим интересам отдельных предприятий, будь-то государственных или частных.

Статья 7

Комитет по связанным с торговлей инвестиционным мерами

1. Настоящим учреждается Комитет по связанным с торговлей инвестиционным мерам (далее указанный в настоящем Соглашении как «Комитет»), являющийся открытым для всех членов. Комитет избирает своего собственного председателя и заместителя председателя и собирается не реже одного раза и год или иным образом по просьбе любого члена.

2. Комитет выполняет обязанности, возложенные на него Советом по торговле товарами, и предоставляет членам возможность проводить консультации по любым вопросам, имеющим отношение к применению и осуществлению настоящего Соглашения.

3. Комитет осуществляет надзор за применением и выполнением настоящего Соглашения и ежегодно представляет соответствующий доклад Совету по торговле товарами.

Статья 8

Консультации и урегулирование споров

Положения статей XXII и XXIII ГАТТ 1994, как они разработаны и применяются в Договоренности о разрешении споров, применяются к консультациям и урегулированию споров в рамках настоящего Соглашения.

Статья 9

Обзор Соглашения Советом по торговле товарами

Перейти на страницу:

Похожие книги

История государственного управления в России
История государственного управления в России

В учебнике исследуются основные закономерности возникновения и развития российской государственности на разных ее этапах. Показываются история государственной службы в России, процесс совершенствования (реформирования) высшего, центрального и местного аппаратов власти в целях более эффективного управления обширными территориями России, преодоления возникающих кризисов. Рассматривается роль правящих политических партий, церкви, армии, полиции в развитии российской государственности.Для студентов, аспирантов и преподавателей высших учебных заведений, а также всех интересующихся историей возникновения и развития российской государственности.Допущено Министерством образования Российской Федерации в качестве учебника для студентов высших учебных заведений, обучающихся по специальности 061000 «Государственное и муниципальное управление»The manual examines basic conformities of the origin and development of the Russian statehood at its different stages; shows history of government service in Russia, the process of improving (reforming) higher, central and local apparatus of power for the purpose of more effective administration of vast territories of Russia, overcoming the arising crises; deals with the role of the ruling political parties, church, army, and police in the development of the Russian statehood.The book is addressed to students, post-graduates and professors of higher educational institutions as well as to everybody who is interested in history of the origin and development of the Russian statehood.The book is admitted by the Ministry of Education of the Russian Federation as a manual for students of higher educational institutions who are trained in speciality 061000 «State and Municipal Administration»

Василий Иванович Щепетев

История / Юриспруденция / Учебники / Образование и наука
Комментарий к Уголовному кодексу Российской Федерации (постатейный) с практическими разъяснениями официальных органов и постатейными материалами
Комментарий к Уголовному кодексу Российской Федерации (постатейный) с практическими разъяснениями официальных органов и постатейными материалами

В издании приведен полный текст Общей и Особенной частей Уголовного кодекса в редакции, действующей в 2017 году, с учетом вновь принятых федеральных законов, с учетом последних разъяснений Верховного Суда РФ, методических рекомендаций Генеральной прокуратуры РФ, с подробными постатейными комментариями.Комментарии рассматривают наиболее сложные вопросы уголовного права и направлены на облегчение практической реализации положений Уголовного кодекса.Поскольку применение значительной части норм УК невозможно без обращения к другим нормативно-правовым актам, в комментариях к ряду статей Кодекса указывается, какими нормативно-правовыми актами регулируются соответствующие отношения. В необходимых случаях в комментариях приводятся те или иные законодательные нормы, регламентирующие соответствующие правоотношения, со ссылкой на конкретный закон или подзаконный акт. В комментариях учтена судебная практика, наработанная за время действия УК РФ, позиция Верховного суда Российской Федерации по применению конкретных норм Уголовного кодекса, отраженная в постановлениях Пленума ВС.Для широкого круга читателей: судей, работников правоохранительных органов, прокуратуры, органов юстиции, адвокатов, а также студентов, аспирантов, преподавателей юридических вузов.2-е издание.

Владимир Сергеевич Чижевский

Юриспруденция