Да что же такое! С кем ни встречусь — либо рану нанесу, либо сразу труп. Даша, правда, сюда не вписывается — к счастью! Хотя… это она меня встретила, а не я её.
Тьфу!
Столкнув с себя тело, я поднялся — и скорее подтянулся по опрокинутому одним краем на пол столу, чем шагнул, к Даше с Альбертом.
Более сильный мужчина в штолен-скафандре подмял-таки девушку под себя и занёс над головой кулак, но больше ничего не успел. Даша ткнула пальцами ему в глаза — Церн невольно отпрянул, и в этот момент я дважды ударил его по затылку рукояткой ножа, который так и не выпустил из рук. С лезвия слетели красные капли на лицо девушки, а мужчина потерял сознание.
Даша упёрлась руками ему в грудь, сдвинула и встала, пошатываясь и держась руками за стол.
— Ты как? — поинтересовался я, быстро пошарив по встроенным шкафчикам в поисках таких же пластиковых хомутов, какими связывали нас. Нашлись они довольно быстро.
— Нормально! — Даша перевернула Альберта на спину и принялась быстро освобождать от скафандра.
Понятно: в скафандре человека пластиковыми хомутами не свяжешь.
— Ты лучше покарауль у входа, — продолжила девушка. — Как бы тот, снаружи, не заглянул. И своего свяжи.
Я только хмыкнул — «Своего»! И грустно покачал головой. Даша на миг прервалась, глядя на меня, потом кивнула и продолжила стягивать скафандр. Помощь ей не требовалась.
Я шагнул к выходу и невольно охнул: порезанное бедро отдалось острой болью.
— Илай!
— Не отвлекайся.
Я достал переносную аптечку из шкафчика, специально помеченного красным маркером, — стандартный набор. Стёр тампоном кровь и, чертыхаясь, залил рану коагулянтом и залепил медицинским скотчем. Кровотечение прекратилось. Проделал ту же операцию со щекой, только без скотча, осторожно приоткрыл дверь и выглянул наружу.
Количество каров увеличилось на единицу. Два человека в штолен-скафандрах вышли из модуля по соседству и направились в следующий. Больше никого не было видно.
— Сколько вас? — спросил я, не оборачиваясь.
Церн промолчал.
Сзади послышалась непонятная возня и холодный голос Даши.
— У вас три минуты, господин Церн, чтобы начать говорить, или я вколю вам вот эту ампулу. Узнаёте изотоп? Больно будет очень и очень долго.
Ого! Я поёжился. Ничего себе девушка-климатолог! Каковы же тогда тут юноши? Климатологи.
— Не нужно. — Голос у Альберта оставался спокойным, только быстрое и прерывистое дыхание выдавало его взволнованное состояние. — Нас четверо. Было.
— Не стоило тыкать в меня ножом.
— Фаллах всегда излишне горяч. Он жив?
— Жив, — сказала Даша. — Перевязываю.
Уф! Камень с души!
Я бросил быстрый взгляд через плечо. Даша подняла голову — она стояла на коленях над лежащим человеком — и смотрела на меня. Смотрела странно, то ли сочувственно, то ли сердито.
— Хорошо. Вернемся к нашим делам. Не могли бы вы прояснить, господин Церн, в чём причина вашего дикого нападения на нас? По-моему, повода мы не давали? Или желание связаться с кем-либо из медиков считается пагубным?
Ответ, в принципе, был не нужен, если у Церна замараны руки. Вот только вывод напрашивался очень неутешительный: никто нас с Дашей в живых оставлять не собирался.
Надо прояснить один момент.
— Что произошло с Кранцем?
— Я говорил. Угодил под газовый выброс.
— Вы сами-то верите?
Церн промолчал.
Значит, он не в курсе, что произошло. Почему, интересно? Должны были сообщить, но не сообщили. Что же такое непонятное здесь творилось?
— А те двое, Валевски и Штейн, для чего обстреливали КППМ? Не подскажете?
Снова молчание.
Я вздохнул.
— Ничего мы от него не добьёмся. Надо как-то доставить этого типа в охрану правопорядка, пусть там разбираются.
— И как?
Я пожал плечами.
— Понятия не имею! В любом случае, с ним нам не прорваться.
— Предлагаешь избавиться от господина Церна?
— Послушайте, — быстро заговорил упомянутый господин, — господа, вы ведь не бандиты! Госпожа Лайт — известный учёный, да и вы, господин Севемр, наверное, не просто агросборщик.
Он был прав. Угрожать мы могли — пытать нет. И так уже слишком много трупов.
Судя по вздоху Даши, девушка думала также.
— И потом, — продолжал Церн, — почему бы нам просто не договориться? Вы отпускаете меня, а я даю вам кар и обязуюсь не чинить никаких препятствий.
— Угу, — бросила Даша едко. — Я такая дура!
— А скажите мне, — сказал я, обернувшись, — что сделают ваши люди, когда поймут, что вы у нас в руках? Огнестрельного оружия у них нет — я сужу по вам и вашему раненому другу, — а в модуль им просто так не попасть, мы хорошо забаррикадируемся, благо тут есть чем.
Церн пожал плечами. Взгляд у него на какой-то миг изменился, а, может быть, просто показалось.
— Для чего вообще нужно было нападать на нас? — сбив меня с толку, поинтересовалась Дарья вяло. Ответ она знала и так.
— И для чего был настроен на выстрел вакуум-пробойник? — Я подождал. — Знаете, Альберт, вы лучше не молчите. С вами или без вас, мы доберёмся до какого-нибудь жилого посёлка.
Снова тишина.
— Хотите, я начну за вас, — предложил я. — КППМ был обстрелян, чтобы сбить его жёстко ориентированную настройку. Для чего?
— Глупости.
— Действительно. — Это Даша.