— Спасибо, мадам Ланье, — поблагодарил ее Фабьен, — вы очень обходительны… Но не стоит так беспокоится о нас…
— Я сейчас принесу лед, а вы берите, что хотите, не стесняйтесь, — Жаклин направилась на кухню.
Жаклин уже расставляла на подносе кофейник и чашки, когда на кухне появилась Мари. Она предусмотрительно закрыла за собой дверь и подошла к женщине.
— Скажите честно, Жаклин, — тихо проговорила Мари, — почему Софи так поспешно вышла замуж? Мне кажется, вы знаете это…
— Вы правы, Мари, — вздохнула та. — Это я подтолкнула их к этому.
— Как так? — в глазах Мари читалось полное непонимание.
— Ваша дочь была влюблена в Дэвида, и это не укрылось от меня… И Дэвид был к ней явно неравнодушен, только… Понимаете, у Дэвида было непростое детство… Его мать оставила семью, когда он был еще подростком. Сбежала с любовником, — Жаклин неожиданно для себя начала откровенничать с матерью Софи, ей что-то подсказывало, что мадам Легранд можно доверять. — А Дэвид очень любил ее… И с точки зрения подросткового максимализма решил, что все женщины такие… И все свою жизнь он пытался избегать любой привязанности к противоположному полу… И хотя у него было много женщин, ни одну из них он и близко не допускал к своему сердцу… А когда он привел в наш дом Софи, что уже было совсем на него не похоже, — старушка улыбнулась своим словам, — мне показалось, что она сможет что-то изменить… Тем более, они действительно тянулись друг к другу… Я убедила их, что им стоит пожениться фиктивно и в любой момент они смогут развестись, хотя сама надеялась, что этот брак их сблизит… И я не ошиблась: с Софи Дэвид стал другим. Он полюбил вашу дочь, Мари, даже если и сам не признавал этого… Вы бы видели, как он переживал, когда ее похитили! Дэвид поклялся, что обязательно ее найдет. И поверьте, он так и сделает. Он не вернется без Софи, чего бы это ему не стоило…
Мари безотрывно смотрела куда-то в сторону, мысленно переваривая то, что только что услышала.
— А если вас заботит материальное положение Дэвида, — поспешила добавить Жаклин, — то он из довольно состоятельной семьи, у них с отцом несколько мебельных фабрик в Англии, а филиалы есть и в других странах, как, например, здесь в Марселе… Так что, он не ищет какую-либо материальную выгоду в этом браке… К тому же, они с Софи даже подписали брачный договор и…
— Я все поняла, Жаклин, — прервала ее Мари, — не волнуйтесь… Я все поняла. Давайте лучше я помогу вам накрыть на стол…
— Месье Легранд, только что поступили сведения, что судно «Тереза» вышло из Рио-де-Жанейро несколько дней назад и прибудет в марсельский порт 25-го июля, — отрапортовал начальник сыскной полиции Марселя, почтительно преклонив голову перед Фабьеном.
— Очень хорошо, — Фабьен задумчиво потер виски. Этого известия он с нетерпением ждал все последние недели. — Спасибо, месье Бенош… Вы, конечно же, знаете, что делать?
— Несомненно, месье Легранд. Мы встретим корабль в порту. Дидье Люка будет непременно задержан.
— Я верю в вас, месье Бенош. Только не забудьте, что первым с Дидье должен пообщаться я.
— Конечно. Я могу идти?
— Да, месье Бенош, безусловно. Держите меня в курсе всего. Всего доброго.
— До свидания, — мужчина вновь учтиво кивнул и вышел…
— Жаклин?! — удивленно воскликнула Катрин, увидев в холле своего дома взволнованную чем-то женщину. — Что случилось?
Но Жаклин была настолько взбудоражена, что не могла вымолвить и слова.
— Вот, — лишь выдохнула она и, расплывшись в улыбке, протянула девушке телеграфный лист. — Только что принесли…
Катрин осторожно взяла бумагу. В телеграмме значилось всего несколько предложений, но, прочитав их, девушка вскрикнула от радости и с возгласом:
— Месье Легранд! Месье Готьер! — кинулась в гостиную, где в этот момент находились оба мужчины вместе с ее отцом.
— Что такое, Катрин? — барон де Обер сурово сдвинул брови. — Зачем так громко?
— Нашлись, — не обращая внимания на отца, подала Фабьену телеграмму. — Они нашлись…
«Софи и Мишель с нами. С ними все в порядке. Но Дидье Люка упустили. Послезавтра отплываем, в Марселе будем 14 августа. Дэвид Паркер», — Фабьен, не веря своим глазам, несколько раз перечитал телеграмму, а после, ошалело улыбаясь, передал ее другу.
В этот самый момент в комнату впорхнула Мари, держа под руку Жаклин.
— Я уже все знаю! — счастливо воскликнула она и бросилась к мужу, а потом, уткнувшись лицом ему в грудь, расплакалась от облегчения.
— Мари, а где Стефани? — спросил Эмиль.
— Она почувствовала себя неважно и решила прилечь, — ответила та, подняв на него мокрое от слез, но при этом сияющее лицо.
— Пойду к ней, — Эмиль тут же поднялся и поспешил к жене.
— Значит, Дидье упустили, — медленно проговорил Фабьен, вновь перечитав телеграмму. — Зато завтра мы встретим его здесь…
Вдруг вновь хлопнула входная дверь, и Катрин опять направилась в холл. На этот раз вернулся Николя.
— Николя! Девочек отыскали! — сразу же сообщила она.
— Слава Богу! — вырвалось у Николя, и, поддавшись обоюдной радости и не отдавая отчет своим действиям, они кинулись друг другу в объятия.