— Денат, — раздался в засунутом глубоко в ухо приемнике голос Джулиана, — если будут проблемы с переводом, дай мне знать. Я подскажу правильные слова. Ты сказал: «Я чихаю на вас от имени идиотов».
Дената снабдили таким количеством прослушивающих и прочих устройств, какого, наверное, не было во всем посольстве пречистых отцов. Благодаря им рота теперь знала, как выбраться из дворца. Косутич спешно закладывала траекторию маршрута, по которому только что прошел Денат, в зуммеры, и бойцы уже могли, если что, прийти к нему на помощь.
Хозяева каморки переглянулись, затем пожилая женщина слегка улыбнулась и поклонилась Денату.
— Я... приветствую тебя от имени нашего Дома. Не угодно ли присесть?
Поглядев на встревоженных женщин, жавшихся в углу и прижимавших к себе детей, Денат ободряюще кивнул им и уселся на пол. Стены помещения были из прочного, хорошо подогнанного камня с отделкой из незнакомого материала.
— Я... имею... — начал Денат.
— Задачу, — подсказывал Джулиан.
— ... задачу... доставить переданный мне землянами...
— ... предмет...
— ... предмет на...
— ... мост...
— ... мост, — закончил наконец Денат, сердито прорычал и трижды кашлянул, что на условном языке означало: «ОТВАЛИ ОТ МЕНЯ!»
— Хорошо, хорошо, — прошептал сержант. — Буду только слушать.
— С тобой все в порядке? — поинтересовался хозяин. Он был явно встревожен; неудача или провокация, и — конец всему...
— Да, — ответил Денат. — Все нормально.
— И что это за предмет? — спросила пожилая женщина, налив стакан воды и протянув его гостю.
— Понятия не имею, — солгал Денат. Твердо усвоивший уроки Поэртены по игре в покер, он придал лицу бесстрастное выражение. — Но люди сказали, что эта вещь имеет для них жизненно важное значение.
— Предмет большой? Как ты собираешься его прикреплять? И где? — Сена беспокойно похлопала руками. — Это будет очень непросто сделать. Мост хорошо охраняется.
— Его нужно присоединить где-то на нижней стороне... — сказал Денат.
— ... Снизу — поправил Джулиан. — Только что у тебя получилось «где-то на заднице». А если точнее — на жопе, — хихикнул сержант.
— Снизу, — поправился Денат.
— Ясно, — воскликнул хозяин, поглядев на потолок. — Возможно, и удастся.
— Это большой предмет? — спросила Сена, наконец усевшись на место.
Денат наклонился к принесенному мешку и развязал его. Вытащив несколько свертков, обернутых кожей, и пару частично обработанных шкур, он наконец нашел искомый сверток, упакованный в красную непромокаемую кожу и перетянутый ремнями. Развязав упаковку, он извлек из нее странной формы вещицу. Она представляла собой небольшой ящичек, присоединенный к глиняному кубу размером с ладонь.
— А как ты собираешься это прикрепить? — спросила Сена, не видя никаких веревок.
— Сказали, достаточно просто прижать его к камню. — Денат тут же решил проверить и попытался прилепить куб к ближайшей стене.
В самом деле, отлепить его оказалось уже непросто.
— Похоже на клей, — заметила Селат, с любопытством рассматривая диковину. — Очень интересно. И как оно работает?
— Тоже не знаю, — опять соврал Денат. На самом деле он прекрасно знал его действие, но распространяться об этом не собирался. — И еще в день сражения мне надо попасть к реке, — добавил он.
— Я думаю, с этим сложностей не будет, — заверила его Сена. — Выйти к реке в городе непросто, но есть несколько мест, откуда можно незаметно пробраться за пределы городской стены, а там уже нетрудно будет добраться и до реки.
— Хорошо. Теперь — как мы все-таки установим нашу вещь?
— Ты хорошо плаваешь? — насмешливо спросила Сена.
— Достаточно хорошо, чтобы переплыть эту лужицу, которую вы почему-то зовете рекой.
— Под мостом можно выбраться на берег, — сказала проводница. — Мы отведем тебя к реке выше по течению, ты поплывешь вниз, до моста, выберешься наверх и прицепишь свою вещь, а потом поплывешь дальше по течению, и кто-нибудь встретит тебя и проводит обратно.
— Прекрасно, — удовлетворенно сказал Денат. — А пока, насколько я понимаю, придется ждать.
— Это точно, — сказала Сена. — И голодать, — добавила она, скривившись.
— О нет, отчего же, дорогая, все не так плохо, — заметил хозяин. — У нас есть чем угостить нашего гостя. Дом Т'Лин еще не пал так низко, чтобы забыть о гостеприимстве!
— Т'Лин? — вздрогнув, повторил Денат. — Это что, обычное для Войтана имя? Я знаю того, кого зовут Т'Лин Тарг.
— Т'Лин Тарг? — изумился, в свою очередь, хозяин. — Я Т'Лин Сул. Т'Лин Тарг — мой кузен по линий отца! Откуда ты его знаешь? — Т'Лин Сул ошарашенно уставился на гостя. — Я не видел его с тех пор, как пала С'Ленна. Как он?
— Жив и здоров, — ответил Денат, довольный, что невольно принес радостную весточку. — Он был одним из вождей, возглавлявших войско, которое вызволило нас из Войтана. Сейчас они восстанавливают город, и. он по-прежнему вождь.
— О! — Сул от радости захлопал руками. — Знаменитый город скоро расцветет снова!
— Да случится это не слишком поздно для нас, — тихо промолвила его жена. — Чтобы мы могли увидеть его перед смертью.