— И дно не такое уж твердое, — закашлялся принц. Отряд перестроился. Косутич, убедившись в том, что непосредственной угрозы нет, подошла поближе к Панэ. Она посмотрела на черную, как деготь, гадость, облепившую палку, на стоячее болото... и рассмеялась.
— Я знаю, на что это похоже... Мохи-инжа-а! — объявила она глухим загробным голосом, сделавшим бы честь и лучшему профессиональному рассказчику полночных ужасов.
— О, не-е-е-ет! — с Панэ случился приступ утробного хохота. — Только не Мохинжа!
— В чем дело? — спросил Роджер и зашвырнул импровизированный глубиномер подальше в болото. — Не понимаю, над чем вы смеетесь.
Собащер, проследивший за полетом палки до места падения, задумался: а не сбегать ли за ней? Размышления долго не продлились. Он понюхал воду, распробовал запах, зашипел и решил, что в ту сторону лучше не соваться. Придется обходиться без палки. Собащер внимательно изучил стоявших рядом людей, но и у них ничего интересного с собой не было. Он повернулся и потрусил назад к «своему» флар-та, волоча по земле заметно утолщившийся хвост.
— Это ходячая шутка морской пехоты, — объяснила принцу Косутич. — В центральных провинциях Земли есть тренировочная площадка, учебный центр в джунглях. Там есть болото. Должно быть, еще древние инки приносили на нем людей в жертву, могу поклясться. За последние несколько тысяч лет его пару раз пытались осушить, но в конечном счете оно опять оказывалось в распоряжении военных. Оно называется...
— Мохинжа. Я уже понял.
— Это настоящая яйцедробилка, ваше высочество, — с легкой усмешкой сказал Панэ. — Когда к нам на тренировку присылали рейдеров, которые склонны вести себя, ну скажем... несколько высокомернее, чем позволительно приличному морпеху, мы пропускали их через курс ориентирования на местности — и посылали в Мохинжу. Без электронных приборов. — Улыбка стала шире, а в смешках стали проскальзывать определенно злорадные нотки. — Как правило, дело заканчивалось тем, что пару дней они бродили кругами, а потом начинали звать на помощь катер, чтобы их сняли с этого проклятого места.
— Вы были инструктором по ориентированию, сэр? — удивилась Косутич.
— Сержант-майор, единственное, чему мне не довелось учить личный состав Корпуса морской пехоты, это основам пулевой стрельбы. И то потому лишь, что я сумел отвертеться, — мрачновато подмигнул Панэ сержанту. — Стрельба, конечно, штука важная, но уж больно скучная это дисциплина. Нудная.
— Много дорог ведет в Мохинжу, — с притворным ужасом процитировала Косутич, — но ни одна не ведет отту-у-у-уда-а-а.
— Не стану говорить, что я сам это написал, — снова хохотнул Панэ, — поскольку страшилка была старой еще тогда, когда я сам пришел на службу. Но я действительно кое-что добавил. И уж если говорить о Мохинже... — Капитан огляделся и покачал головой. — Я искренне надеюсь, что мы найдем обходной путь.
Корд тоже полюбовался болотом, а затем подошел к Роджеру и его офицерам. Как это было в заводе у людей; они опять пересмеивались. Было очевидно, что они совершенно не осознают проблемы, с которой столкнулись.
— Роджер. — Он кивнул, подражая человеческой манере здороваться. — Капитан Панэ. Сержант-майор Косутич.
— Д'Нал Корд, — кивнул в ответ Роджер. — Скажи, пожалуйста, можно ли обойти это болото? Я понимаю, с тех пор как ты проходил этим путем, прошло много времени, но может, ты что-то помнишь?
— Помню очень отчетливо, — сказал старый шаман. — В дни моего отца такого здесь не было. Всю эту равнину занимали поля Войтана и Х'Нара. И, насколько я помню, ради них осушили болота, окружавшие реку Уртан. — Шаман с сожалением хлопнул вторыми руками. — Боюсь, теперь болото заполонило всю долину Войтана. Вероятно, оно тянется до самого Т'ан К'тасса.
— А далеко это? — спросила Косутич.
— Дни пути к югу, — ответил Корд. — Даже недели.
— А к северу? — спросил Панэ, глядя на болота. Смеяться он перестал.
— Оно простирается на север так далеко, что ничего другого я в тех местах и не знаю, — сказал мардуканец. — Севером даже во времена Войтана владели кранолта, а они не позволяли караванам проходить через их земли.
— Итак, — с сомнением сказал Роджер, — нам придется выбирать. Или сделать крюк в несколько недель к югу, причем по дороге нас неизбежно атакует кранолта. Или пойти на север, прямиком к ним в тылы. Или попробовать перейти через болото.
— В самом деле, у твоих солдат и у моих людей могут возникнуть определенные трудности, — признал Корд. — Но не у флар-та. Болото такой глубины они преодолеют без труда.
— Неужели? — Теперь засомневалась Косутич. — Та зверюга, которая гонялась за тобой в пустыне, и эти звери... — она ткнула большим пальцем через плечо в Патрицию, — на взгляд мало чем отличаются.
— Флар-та и флар-ке встречаются повсюду, — пояснил Корд. — Они предпочитают засушливые места на возвышенностях, потому что там не бывает атул-граков, но встречаются и на болотах.
Панэ, обернувшись, посмотрел на Д'Лен Паха. Главный погонщик присматривал за Пат с тех пор, как ее погонщика убили в первой засаде. Сейчас он терпеливо ждал, когда земляне закончат совещаться.