Читаем Марш Обреченных. Эстафета полностью

Утро, когда на улице двадцатиградусный мороз, да в придачу повышенная влажность, никогда не бывает и, что самое главное, никогда и не будет, чудесным и добрым. Так думал, пробуждаясь, мастер Сарм и так, стопроцентно, бранясь в душе, рассуждал подмастер Родж. Им отвели уютные покои в графском замке, на втором этаже, а будить их к завтраку явился сам егерь Горат, в том, что именно к господину лесничему мастеровые попали, не затрудняло ни самого Сарма, ни меланхолика по временам Роджа. В чужих краях расхлябанность и верховенство нрава у подмастера ярко притупилось, на что Сарм конкретно решил надавить, но уже в родных и спокойных краях. Уставшие и проспавшие утро бойцы Хизельмаша, тем ни менее скоро приводили себя в порядок. Без лишних шорохов и возмущений.

За пару минут успели одеться и умыться теплой водой, принесенной прислугой.

Горат беспечно скучал без всяких слов и эмоций, пристроившись на табурете в дверях.

Только когда мастеровые облачились и стали цеплять амуницию с оружием, лесничий отвлекся от мыслей и коротко заметил:

— Я передаю вас на время в распоряжение к его светлости графу Земану, так что оружие, прошу почтительно, оставьте в расположении.

Сарм застыл и, обдумав, согласно кивнул.

— Как будет угодно графу.

Горат внимательно проследил, как храмовники Хизельмаша разоружились, и только после этого, встал с табурета.

— Одевайтесь потеплее, после встречи с графом, придется съездить кое-куда…

— Куда это? — Насторожился Сарм.

Егерь нехотя ответил:

— Зверь… тварь, что напала на разъезд, оставила следы в лесу и на основном тракте, старший егерь хотел, чтобы вы осмотрели места…

— Только после встречи с графом и… завтрака.

Горат смутился, морить голодом гостей не входило в его планы и распоряжения.

— Конечно, почтеннейшие. Извините…

Сарм кисло хмыкнул.

— Не будем господина графа заставлять нас ждать.

Лесничий неловко отступил от дверного прохода, предоставляя мастеровым путь в оживленный коридор замка.

Уже на пути к залу совещаний, Горат обогнал храмовников, взяв роль проводника и провожатого на себя, с неловкостью прямолинейный и простоватый мужик успел справиться, на что отмечала его ловкость и манера держаться. В том, что егерь часто сталкивался с эгоистическими и амбициозными характерами не стоило и сомневаться. В квартировавшем у графа Земана гарнизоне, хватало всякого отребья, ставившего свои личности далеко не на последние планы, и старавшихся выслужиться и пригреться под боком графа. На что и пускали в ход свои искусства: лицемерства, хамства, шкуродерства, шантажа и обмана. Чем ближе "одаренные" и "честные" личности входили в доверие графа Земана, тем на большие изощрения и коварства шли уважаемые господа, забывая начисто о морали и благородстве. В рядах Королевской армии столь часто стали встречаться ситуации коррупции и мародерства, что они сравнялись с обыденностью и работой государственного аппарата герцогской канцелярии и судейством Мейдрина. С чем приходилось всякий раз мириться — расхлябанность и халатность последовали с "верхов" и рубить беспорядки необходимо было приступать именно оттуда.

Солдаты в карауле придержали мастеровых, а также слегка возмущенного Гората, на что те, невозмутимо попросили подождать, один из них сперва на несколько секунд пропал в зале совещаний, чтобы доложить Земану о прибытии храмовников. Вернувшись, разрешил войти гостям и егерю.

В обширной комнате можно было утонуть в тепле и уюте. Граф наполнил свои апартаменты атмосферой подчеркнутой красоты и аристократического, делового тона — дорогая мебель, сверкающая лаком, изысканные гобелены, картины с глубокими и осмысленными пейзажами, родословные портреты, гербы; стены, обвешанные чужеземными орудиями смерти. В те минуты, когда они впервые увидели господина графа и высших чинов Королевской армии, времени на осмотр и ротозейство не нашлось, зато сейчас, когда великодушные и бравые служаки находились в расположении, а не на приеме у вельможи, то раскованность и обыденная для любого человека любопытность, взяла над чувством пристойности вверх, и храмовники старательно осматривались и не спешили начинать беседу.

— Проходите, присаживайтесь!

Любезно попросил Земан, указывая на роскошные обитые кожей стулья.

Сарм скользнул по аккуратной, подстриженной бородке графа, худющем, скуластом лице, и занял вместе с Роджем, указанные места.

— Я так понимаю, военные ввели вас в курс дела?

— Да, господин граф. И довольно подробно.

— К каким же выводам вы пришли? — Не резко, но настойчиво полюбопытствовал Земан.

Сарм на какое-то время задумался, но тут же ответил.

— К не веселым…

— Не веселым? — Повторил, ошарашено аристократ.

— Именно так.

— И это все, что вы можете сказать?

Мастер Сарм откинулся на спинку стула и попробовал сосредоточиться на вчерашних событиях.

— Во-первых, зверь не мог орудовать в одиночестве. Во-вторых…

— То есть! Он был не один? — Удивлено перебил опять граф.

— Во-вторых, что имеет самую немаловажную суть — твари абсолютно адаптированы к магии.

Теперь серые глаза Земана, сверлили спокойного и уравновешенного Сарма.

Перейти на страницу:

Все книги серии Хроники Зоргана

Похожие книги