Читаем Марш Турецкого полностью

Конечно, в моем положении хамить было рискованно. Но, с другой стороны, ничего другого делать не оставалось, как брать их нахрапом. Одно мне было непонятно неужели действительно все это было затеяно для того, чтобы получить фотографии? Тогда это в высшей степени наивно. Наивно и глупо. Нет, сказал я себе, такие люди, как Сократ, а тем более его шеф Назаренко, не будут раскрываться из-за такой ерунды. Тут что-то другое. И чем раньше я это пойму, тем лучше. В первую очередь лучше для меня.

Сократ все-таки взял себя в руки:

- Турецкий, я бы вам не советовал так с нами разговаривать.

- Но вы же хотели как раз со мной поговорить, недоуменно пожал плечами я, мы, по-моему, этим и занимаемся.

- Мы хотели поговорить о другом.

- О чем?

- Опустите пушку, Турецкий.

- Не раньше, чем это сделает ваш мордоворот.

Сократ сделал знак бугаю, и тот щелкнул предохранителем на своей гаубице.

- Может, зайдем в комнату? предложил Сократ.

- Хорошо, но только после вас.

Сократ рассмеялся:

- Все-таки как наши правоохранительные органы склонны к дешевым эффектам! Неужели вы думаете, что я все это затеял только затем, чтобы выстрелить вам в затылок?

- Но ведь все-таки такой вариант не исключался? Зачем же тогда отрава в бокале?

- Это всего лишь небольшая доза клофелина. Просто чтобы вы не подняли шум раньше времени. Если бы мы хотели вас убрать, то сделали бы это тихо и без шума.

- И часто вы так поступаете? Сообщите, пожалуйста, имена тех, кого вы уже убрали тихо и без шума, сказал я, глядя ему прямо в глаза.

Но Сократ только улыбнулся:

- Вы преувеличиваете, Турецкий. Никого мы не убирали. Это не наш метод.

- А чей же?

- Вот как раз по этому поводу я и хотел с вами поговорить.

- Ну ладно. Валяйте.

Сократ, горилла с "узи" и Наташа вошли в гостиную.

Я последовал за ними.

Сократ брезгливо поморщился, увидев на ковре следы, оставленные мной.

- Сами виноваты, пожал я плечами, нечего было поить меня всякой гадостью.

- Вы должны были просто крепко уснуть, недовольно проговорил Сократ, и дождаться, пока мы подъедем.

- А потом?

Сократ немного помедлил, затем сказал:

- Ну зачем же говорить о том, что должно было произойти, но чему не суждено было случиться? Давайте не будем затрагивать вероятностные категории.

Я сразу вспомнил, что Сократ по своей первой профессии философ.

- Ну-с, что вы хотели мне сказать?

- Гражданин Турецкий, начал Сократ, мы знаем, что вы опытный следователь, высокий профессионал…

- Знаю-знаю. Давайте дальше. Если вы устроили все это только затем, чтобы сообщить мне эти истины, то я буду очень огорчен. Мне пришлось из-за вас пережить несколько очень неприятных минут.

- Итак, господин Турецкий, мы знаем, что вчера ваш кабинет посетил Александр Стриж.

- Вы, я вижу, прекрасно информированы, сказал я, изобразив удивление.

- Да, самодовольно надул щеки Сократ, нам известно многое.

- Может быть, вы знаете, кто был инициатором убийств спортивных функционеров? спросил я, невинно глядя ему в глаза.

- Вы удивительно проницательны, Турецкий. Но мне также известно, что Стриж назвал вам имя человека, который "заказал" Сереброва и Старевича.

- Да, верно.

- И это Патрик Норд. Правильно?

- Да. И что дальше?

Сократ изумленно вскинул брови:

- Вы меня спрашиваете, что дальше? Вы следователь, вы и должны действовать.

Я усмехнулся:

- Во-первых, информация должна быть проверена и перепроверена. Я же не могу прямо так, с ходу поверить на слово. Тем более человеку, который сам нечист на руку.

- Был, вставил Сократ.

- Что?

- Я говорю, был нечист на руку, объяснил Сократ, а теперь уже это не имеет никакого значения.

- Там, я показал глазами наверх, может быть, и не имеет. Хотя думаю, что это не так. А на нашей грешной земле показания свидетеля или соучастника, а тем более преступника я не могу принять на веру.

- А если бы у вас были серьезные доказательства? внезапно спросил Сократ.

- А они у вас есть? вопросом на вопрос ответил я.

- Предположим.

Я протянул к нему открытую ладонь:

- Давайте сюда.

Сократ загадочно улыбнулся:

- Не все сразу, гражданин следователь. Для начала почему бы вам не допросить самого Норда?

- Для этого нужно ехать в Нью-Йорк, а меня тут задерживают неотложные дела.

- Норд в Москве, негромко произнес Сократ.

- Что? Я не поверил своим ушам.

- Что слышали. Сегодня Патрик Норд прилетел в Москву.

- Интересная информация. И что дальше?

- А то, Турецкий, что пора вам заняться им. А не тратить время попусту. Сократ начал проявлять признаки нетерпения.

Я рассмеялся:

- Значит, вы беспокоитесь о моем времени? Большое спасибо вам, господин Островский.

Внезапно раздался звонок в дверь.

Сократ чуть ли не подпрыгнул на диване.

- Пойди проверь, кто там, скомандовал он своему мордовороту.

Тот, не забыв свою пушку, вышел в прихожую.

- Кто там? донесся его бас.

- Телеграмма, ответили из-за двери.

Наташа внезапно вскочила с места.

- Я тоже посмотрю, и, не дожидаясь ответа, выбежала из комнаты.

Мы сидели молча. Только Сократ нервно постукивал костяшками пальцев по столу…

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже