Читаем Марсианка полностью

— И тебе абсолютно наплевать на то, что я люблю тебя?

— Верно. — Еще пара жирных мазков.

— И на то, что я хочу, чтобы ты вышла за меня замуж?

— Боже упаси. — Прямая черная линия пересекла все полотно.

— Любая другая женщина мечтала бы об этом всю жизнь… — начал Адам, уже ни на что не надеясь.

— Какое мне дело до других женщин? — Беатрис улыбнулась. — Иной раз мне следует напоминать о том, что я вообще принадлежу к человеческому роду. Кроме того, я тебе уже тысячу раз говорила, что замужество не для меня. У меня аллергия на кринолины и свадебные торты. Ты же не хочешь, чтобы я вся покрылась красными волдырями?

— Милая, не говори глупостей. Если бы ты любила меня, то забыла бы о своей аллергии.

— Вероятно, ты прав. Тогда нам тем более не о чем разговаривать. — Беатрис громко чихнула и сказала с улыбкой: — Вот видишь, у меня уже начинается аллергия и на тебя.

— Беатрис, что ты со мной делаешь?! — воскликнул Адам.

Он только что осознал, что ему предстоит вернуться в пустой дом, лечь в холодную постель и затем промучиться ночь от бессонницы либо отправиться в ближайший бар и надраться до бесчувственного состояния, чтобы забыться и не вспоминать о страстных объятиях Беатрис.

На этот раз Беатрис не удостоила его даже ответом. Она сосредоточенно наносила на холст один мазок за другим.

Адам тяжело вздохнул и вышел за дверь.

Как только мужские шаги на лестнице стихли, Беатрис с облегчением вздохнула и улыбнулась.

Свободна! Свободна! Свободна! — пело ее сердце. Наконец-то с занудой Адамом покончено!

Конечно, все прошло не так легко, как бы ей того хотелось, но главное — их роман остался позади. Все-таки она правильно поступила сегодня днем. Поцелуй с незнакомым мужчиной дал первый толчок к расставанию. По крайней мере, ей не пришлось начинать разговор с Адамом о разрыве. Впрочем, и продолжал его, по сути, он один.

Задумалась ли хоть раз за весь этот день Беатрис о том, как отразился ее спонтанный поцелуй на жизни ее случайного сообщника? Нет, нет и нет.

Хотя… если вспомнить… Не его ли серые глаза и крупная темная родинка на щеке вдохновили ее на создание нового полотна? Да, однозначно в этом типе было что-то особенное, решила про себя Беатрис. Иначе я бы ни за что не обратила на него внимание. Точнее он бы не оказался на моем пути. Случайностей в жизни не бывает. То ли движения планет, то ли Всевышний задолго до нашего рождения определили нашу судьбу.

Беатрис попыталась отрешиться от мыслей о незнакомце и полностью отдаться творчеству, но, к своему удивлению, осознала, что ей это не удается. Обычно дело обстояло противоположным образом: она никак не могла сосредоточиться ни на одном важном вопросе, будучи охваченной творческим порывом.

Надо же. Беатрис прикусила от досады нижнюю губу. Даже не узнала его имя! Кому же я посвящу теперь эту картину?

2

— Привет, Ричи, — прощебетала в телефонную трубку Беатрис.

— А, сестренка! Чертовски рад тебя слышать. Как дела?

— Все нормально, — ответила Беатрис таким тоном, будто произошла мировая катастрофа, а ее сверхзанятый братец опять не в курсе.

Успешный адвокат Ричард Холден прославился тем, что за свою недолгую карьеру защитил большую часть представителей высших деловых кругов Лос-Анджелеса. Конечно, нуждавшихся в услугах адвоката. И, к чести Ричарда, ни одного дела он не проиграл. Будучи в свои тридцать два года весьма состоятельным мужчиной, Ричард немного снисходительно относился к младшей сестре. Пять лет разницы в возрасте — и миллионы световых лет разницы во взглядах на жизнь и на свое место в ней. Ричард всегда пытался добиться благосостояния и стабильного положения в обществе. Беатрис же, как казалось ему порой, нарочно делала все возможное и невозможное, чтобы окончательно растратить свою долю родительского наследства и вылететь из приличного общества. Эпатаж и репутация свободной художницы сослужили ей плохую службу: большая часть былого окружения старейшей семьи Холден предпочла сократить свое общение с Беатрис до минимума. Правда, постоянная работа, которую Беатрис получила по протекции брата, несколько обелила ее в глазах столпов общества.

— Так что же все-таки произошло? — со вздохом спросил Ричард, ожидая услышать очередную невероятную историю.

Сегодня сестра его, видимо, решила снова удивить… На этот раз отсутствием шокирующих происшествий.

— Ричи, у меня действительно все хорошо. С работы пока не выгнали. Наоборот, на днях я получила приз как лучший американский дизайнер.

— Поздравляю! — воскликнул Ричард. — Хочешь отпраздновать? Приглашаю в ресторан, — быстро предложил он.

— Не-е-ет, — протянула Беатрис, — тоже мне награда. Вот если бы я стала художником года!.. — мечтательно произнесла она.

— Бетти, твои открытки — настоящее чудо, — искренне заверил ее брат. — Все мои любовницы от них без ума!

Беатрис весело рассмеялась.

— Ричи, перестань. Твои подруги скорее теряли разум от шикарных роз, к которым прилагалась моя открытка.

— Не скромничай, Бетти. К тому же меня, как видишь, поддерживает даже компетентное жюри.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Агент 013
Агент 013

Татьяна Сергеева снова одна: любимый муж Гри уехал на новое задание, и от него давно уже ни слуху ни духу… Только работа поможет Танечке отвлечься от ревнивых мыслей! На этот раз она отправилась домой к экстравагантной старушке Тамаре Куклиной, которую якобы медленно убивают загадочными звуками. Но когда Танюша почувствовала дурноту и своими глазами увидела мышей, толпой эвакуирующихся из квартиры, то поняла: клиентка вовсе не сумасшедшая! За плинтусом обнаружилась черная коробочка – источник ультразвуковых колебаний. Кто же подбросил ее безобидной старушке? Следы привели Танюшу на… свалку, где трудится уже не первое поколение «мусоролазов», выгодно торгующих найденными сокровищами. Но там никому даром не нужна мадам Куклина! Или Таню пытаются искусно обмануть?

Дарья Донцова

Иронические детективы / Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман