Пес підвівся і глянув на нього - раптом ожили його очі, в них засвітилися зелено-сині неонові вогники. Знову почулося гарчання - дивний звук, що дратував вухо, суміш електричного дзижчання, шипіння масла на сковороді й металевого скреготу, ніби почали рухатися коліщата механізму, який скрипів від іржі та старечої підозріливості.
- Тихше, тихше, - прошепотів Монтег; серце його шалено калатало в грудях.
Він побачив, як у пса з морди вистромилася на дюйм голка, щезла, знову вистромилася, знову щезла. Гарчання, ніби закипаючи, стало голосніше, пес утупився в Монтега.
Монтег позадкував. Пес ступнув з буди. Монтег ухопився за жердину. Відповівши на доторк, жердина ковзнула вгору, безшумно пронісши людину крізь отвір у стелі. Монтег вийшов на тьмяно освітлений майданчик горішнього поверху. Його лихоманило, обличчя в нього було бліде, аж зелене. Пес опустився внизу на свої вісім неправдоподібних павучих лап і знову загудів; його багатогранні очі-кристали згасли.
Монтег стояв поблизу люка, намагаючись опанувати себе. Позад нього, в кутку, за столом, освітленим лампою під зеленим абажуром, четверо чоловіків грали в карти. Вони поглянули на Монтега, але ніхто нічого не сказав. Лише один, у капелюсі брандмейстера з зображенням фенікса, нарешті гукнув через усю кімнату, тримаючи карти в сухорлявій руці:
- Що скоїлося, Монтег?
- Він мене
- Хто, пес? - Брандмейстер вивчав свої карти. - Облиште. Він не може любити чи не любити... Він просто “функціонує”. Це ніби в задачі з балістики. Для нього розраховано траєкторію, він іде по ній. Сам знаходить мішень, сам повертається назад і вимикається. Мідний дріт, акумулятори, електрика - і все.
Монтег судомно вдихнув повітря.
- Його можна настроїти на будь-яку сполуку - стільки-то амінокислот, стільки-то фосфору, стільки-то жирів і лугу. Чи не так?
- Ну, це всім відомо.
- Хімічний склад і процентне співвідношення кожного з нас зареєстровані в загальній картотеці там, унизу. Хіба не міг хто-небудь настроїти “пам’ять” механічного пса, нехай частково, на якусь сполуку, ну, хоча б на амінокислоти? Цього досить, щоб зробити те, що він зробив щойно, - він реагував на мене.
- Дурниці, - кинув брандмейстер.
- Він роздратований, але не розлючений. Хтось настроїв його пам’ять проти мене, саме настільки, щоб він гарчав, коли я доторкаюся до нього.
- Та хто б це міг бути? - здивувався брандмейстер. - Хіба в вас тут є вороги, Гаю?
- Нібито нема.
- Завтра механіки перевірять пса.
- Він не вперше гарчить на мене, - сказав Монтег. - Минулого місяця - двічі.
- Все буде гаразд, не хвилюйтеся.
Але Монтег не рушав з місця - він думав про вентиляційну решітку в передпокої свого дому й про те, що було сховане за нею. А що, коли хто-небудь із пожежників довідався про це й “розповів” механічному псові?..
Брандмейстер, підійшовши до люка, запитливо глянув на Монтега.
- Я намагаюсь уявити, - сказав Монтег, - про що пес думає ночами? Чи справді він оживає, коли кидається на когось? Від цього мені стає моторошно.
- Він думає лише про те, що ми від нього вимагаємо.
- Шкода, - тихо проказав Монтег, - бо ми в нього вкладаємо тільки одне - переслідувати, хапати, вбивати. Сором нам, що ми не вміємо навчити його нічого іншого!
Брандмейстер Бітті зневажливо пирхнув.
- Дурниці! Механічний пес - взірець того, що може створити людський геній, чудова рушниця, яка сама знаходить ціль і влучає без промаху.
- Саме тому я й не хотів би бути наступною жертвою, - сказав Монтег.
- У чому річ? У вас нечисте сумління? Монтег зиркнув на Бітті.
Той стояв, пильно дивлячись на нього, потім губи в брандмейстєра здригнулися в усмішці і він зайшовся тихим, майже безгучним сміхом.
Один, два, три, чотири, п’ять, шість, сім днів.
І щодня, виходячи з дому, він знав, що Кларіс десь поблизу. Одного разу він бачив, як вона трусила горіхове дерево, другого разу вона сиділа на лужку й в’язала синій светр, разів зо три чи з чотири він знаходив на своєму ґанку букет осінніх квітів, пригорщу каштанів у маленькій торбинці, кілька опалих листків, дбайливо пришпилених до аркуша білого паперу і прикріплених кнопками до вхідних дверей. Щодня Кларіс проводжала його до повороту. Один день був дощовий, другий - погожий, наступного дня дув сильний вітер, потім був лагідний, теплий день, а після того настав жаркий день, ніби вернулося спекотне літо, обличчя в Кларіс до полудня вже трохи засмагло.
- Чому мені здається, - запитав якось Монтег, коли вони підходили до метро, - ніби я знаю вас дуже давно?
- Бо ви мені подобаєтесь, - відповіла вона, - а мені від вас нічого не треба. І тому, що ми розуміємо одне одного.
- Коли я з вами, мені здається, що я дуже старий і годжуся вам в батьки.
- Тоді скажіть, чому в вас немає дочки, такої як я, якщо ви так любите дітей.
- Не знаю.
- Ви жартуєте!
- Я хотів сказати... - Він затнувся і похитав головою. - Ну, моя дружина... бачте, вона ніколи не хотіла мати дітей.
Дівчина перестала всміхатися.
- Пробачте. Мені справді здавалося, ніби ви глузуєте з мене. Ото дурна!