Читаем Мартынов. Неделя стюарда полностью

– Это наше семейное дело такое, торговать на пляже, – гордо сказал Юсуф.

– Никто тебе тут не мешает? – спросил я.

– Нет, Матвей Михайлович, – энергично замотал головой старик. – Городовой, если мимо идёт, всегда поздоровается. Я ему предложу то мороженого, то лимонада, так он ни за что бесплатно не возьмёт! Дочка у меня за врача выходит, Сергеев его фамилия. У братьев тоже все дочери замужем уже.

– Хорошо тебе, Юсуф, живётся? – спросил я.

– Очень хорошо, барин! – радостно ответил тот.

– Так что же ты байки выдумаешь, что твой дед наших моряков убивал? – строго спросил я. – На «Орлове» мой родственник служил, лейтенант Александр Мартынов, что-то мне ни разу не рассказывали, чтобы он упоминал, что к ним на палубу Юсуфы прилетали и многих убивали в рукопашной!

Старик замолчал. Улыбка сползла с его лица.

– Барин… может это и не «Орлов» тогда был… – замямлил он.

– Всё, что ты имеешь, в том числе платежеспособных клиентов вроде меня, ты получил благодаря тому, что твой дед проиграл в том сражении! – сказал я. – Если он вообще воевал, в чём я сомневаюсь. Скорее всего, он и во время сражения думал, как бы побольше мороженного продать.

– Прошу прощения, ваше благородие, – залебезил старик.

– Твоё счастье, что Государь дозволяет всем гражданам иметь полную свободу слова, – сказал я.

– Да живёт он сто и ещё сто лет! – подобострастно закивал Юсуф.

– Твоя дочь за врача Сергеева выходит, говоришь. А что она, твоих небылиц наслушавшись, детям вашим рассказывать будет? Что их предок яростно сопротивлялся тому, чтобы их папа-врач не мог тут жить? М? – задал я напоследок вопрос, на самом деле не требующий ответа.

– Простите дурака, ваше благородие, – снова заюлил старик.

– Уйди с глаз, – я махнул на него рукой и пошёл в море.

Проведя на пляже, купаясь в море и валяясь на песке, часа два, я сполоснулся под душем, который стоял тут же, и, прямо в мокрых шортах, запрыгнул на скутер. Как это часто бывает после купания, я чувствовал голод.

По дороге домой я остановился у кафе быстрого питания. Тут и там щебетало огромное количество птиц, которые подбирали разнообразные крошки, оставленные посетителями кафе. Я заказал окрошку на холодном квасе и гамбургер и принялся осматривать открытый летник, в поисках свободного места.

Мимо меня быстро прошёл со своим подносом, заскочивший, чтобы второпях перекусить, мой ровесник, молодой грек в форме Греческого батальона Балаклавы, впервые сформированного из крымских греков ещё в восемнадцатом веке и собранного заново в начале двадцатого. Грек проворно уселся за последний свободный столик.

На форменной фуражке грека я разглядел эмблему батальона с вышитой надписью «За Босфор!». Его Величество изволили пожаловать батальону эту надпись на форму за проявленную отвагу в сражении за Босфорский пролив. Может быть, если дед встреченного мной на пляже Юсуфа действительно воевал, то он сражался именно против этого батальона.

В той, уже давней, войне греки, служа Российской империи, проявили столь нечастую среди них смелость и удаль. Каждый грек Балаклавского батальона сражался с яростью леопарда, хищника, наводящего ужас на человечество с доисторических времён. Сражался, чтобы вернуть свои древние земли из-под басурманского владычества обратно под власть христианского императора, под которой они и были во времена Восточной Римской Империи, то есть Византии.

За это Государь щедро их одарил землями и чинами. Этому молодому греку предстоит поддерживать честь Балаклавского батальона, за которую в Босфорском сражении погибло три четверти состава. Сейчас же он быстро уплетал свой обед, сидя за столиком, который собирался занять я.

Теперь мне нужно было выбирать к кому из сидящих на летнике посетителей подсесть. Я присмотрелся к публике, занимавшей места за столиками.

<p>Глава 8</p>

Вот сидит какой-то по-летнему одетый господин со светлыми волосами. Нахмурившись, он что-то напряжённо говорит в телефон. За соседним с ним столиком сидят мужчина и девушка, вероятно, отец с дочерью, калмыки или, может быть, алтайцы. Разговаривали они между собой по-русски, да и вообще, от русского населения страны они отличались только разрезом и цветом глаз.

Мужчина был одет в лёгкий деловой костюм. Конечно, каким бы лёгким костюм не был, на такой жаре могло быть комфортно только в шортах и футболке, но, очевидно, мужчина считал, что такой наряд будет недостаточно культурным. Подобное поведение вообще было свойственно азиатам, попавшим в зону европейского влияния. Будучи сообразительными по своей природе, они быстро поняли, что человеческая цивилизация только одна, а значит, хочешь-не хочешь, а надевай костюм и учись по европейским книжкам.

И пусть лучше эти книжки будут на русском языке, раз уж даже в космосе говорят по-русски, после того как Юрий Гагарин стал первым человеком, который пролетел по орбите земли. За что ему, кстати, пожалован графский титул. Впрочем, это я больше говорю о корейцах, китайцах и японцах, так как наши азиаты, родившиеся в Российской империи, и так все говорят на русском с рождения.

Перейти на страницу:

Похожие книги