Читаем Маруся. Книга 4. Гумилёва полностью

Смешно сказать, но в данную минуту Маруся дума­ла о том же. Как можно быть бессмертным, если ты че­ловек, которого можно...

— Или на куски распилить? Она что, склеится об­ратно?

Маруся даже открыла глаза и посмотрела на про­фессора. Ее очень интересовал ответ на этот вопрос.

Бунин пожал плечами:

— Не знаю, что с ней произойдет.

— Давайте попробуем! — весело предложил Илья и рассмеялся собственной шутке.

Маруся потрогала пальцами рану в груди и почув­ствовала, что она уже совсем затянулась и стала плот­ной, как раньше, только кожа еще разодрана и немно­го кровит. Но самым странным было то, что этот факт совсем не удивлял Марусю. Как будто это было что-то обыденное, то, что происходило с ней каждый день. И вот за эту мысль она зацепилась. Вполне возможно, что обретенная способность и правда спасала ее уже не первый раз, ведь она выжила в аварии, не утонула в душе и даже переварила собачье печенье! Кстати, очень хочется есть...

— У тебя глаза разноцветные, — прервал ее мысли Илья.

— У Маруси есть Предмет, если ты еще не понял.

— Да понял я, понял... А какой?

Интересно, а у Ильи есть Предмет?.. Маруся внима­тельно рассмотрела его глаза. Вроде обычные — карие.

— Ящерка, — шепотом ответила Маруся.

Трамвай свернул в лес. Трамвай? В лес? Там что, есть

рельсы? Вагончик ехал прямо между деревьев, потом

мягко скатился с горки, и стало темно. Внутри немед­ленно зажегся свет.

Маруся удивленно посмотрела на профессора.

— Тоннель.

— Подземный?

Бунин кивнул.

Маруся прильнула к стеклу, пытаясь рассмотреть хоть что-нибудь за окнами трамвая — бетонные стены с редкими фонарями. Ничего интересного. Постепен­но огней становилось все больше, пока не стало совсем светло. Трамвай въехал в небольшое депо.

Маруся спрыгнула со ступеньки и огляделась. Се­кретный бункер напоминал ангар, забитый сельско­хозяйственной (что ли) техникой. По крайней мере, это все было похоже на полуразобранные тракторы и комбайны. Еще на стене висел телефон, такой ста­ринный, с проводом; плохая копия картины Айвазов­ского с пририсованными летающими тарелками. Сле­ва громоздился автомат, торгующий бутербродами, а чуть поодаль — огромный пенопластовый динозавр с отломанной лапой.

Профессор подошел к телефону, засунул указа­тельный палец в диск и несколько раз прокрутил его в разные стороны. Маруся удивленно наблюдала за этим странным действом и не заметила, как в стене ангара появилась дверь. Створки разошлись. Теперь перед Марусей предстала совершенно другая комната, больше похожая на... да ладно, больше всего она была похожа на кухню в их домике. Белые стены, белая ме­бель, все белое, светлое и бесполезное. Короче, полное разочарование. Никаких тебе светящихся карт, или кнопочек, или пультов управления...

Из комнаты выглянул Нос. Он как-то нелепо взмах­нул рукой, словно хотел поприветствовать ее, но

в последний момент засмущался и передумал. Неожи­данно кто-то обнял Марусю за плечи. Маруся вздрог­нула и обернулась. Илья. Так вот почему передумал Нос... Самцовые игры.

— Идем...

Илья подтолкнул Марусю в сторону белой комнаты и тут же убрал руки с ее плеч, потому что вслед за Но­совым в дверном проеме появилась Алиса.

— А что она здесь делает? — с возмущением вы­крикнула «тамерланша».

— Она с нами, — спокойно ответил профессор и про­шел в комнату.

— С каких это пор?

— С тех самых... Она такая же, как мы...

«Как мы»? Что это значило?

— И вы сразу же взяли ее в группу? Вы ведь даже не знаете толком, кто она!

— Что значит «как мы»? — прервала их спор Маруся.

Она заметила, как Нос с Ильей переглянулись

и с каким-то смятением посмотрели на нее, а потом на профессора.

— Она что, вообще ничего не знает? — наконец спросил Илья.

— Перестаньте говорить загадками! — рассерди­лась Маруся.

— Я тебе потом все поясню. Обещаю. Сейчас у нас нет времени, — ответил профессор.

— Почему у нее такие глаза? — снова возмутилась Алиса. — С каких это пор?

— У нее Предмет...

— Предмет? У нее? — Алиса смерила Марусю взгля­дом, полным удивления и презрения, словно она не могла поверить в то, что у такого ничтожества может быть хоть что-то дельное. — И что? Предмет — не по­вод, чтобы тащить ее...

— У нее главный Предмет!

Алиса заткнулась. Заткнулась — образное выра­жение, но в данном случае все выглядело именно так, буквально. Как будто язык запал ей в глотку и она не могла больше ни говорить, ни дышать.

— Главный Предмет? — Нос был потрясен. Он смо­трел на Марусю так, будто у нее две головы.

Маруся перевела взгляд на Илью. Тот тоже застыл в изумлении.

— Что такое главный Предмет? — не выдержала Ма­руся.

— У тебя суперспособность, — начал Бунин.

— Я так поняла, что все Предметы дают суперспо­собность...

— Тогда у тебя супер-суперспособность.

Бунин подошел к большому глянцевому кубу, вы­тащил из кармана жетон и вставил в прорезь. Глад­кая поверхность куба мигнула, и на ней появился яркий сенсорный экран. Бунин провел ладонью сни­зу вверх, и картинка на экране сменилась такой же сенсорной клавиатурой. Пальцы Бунина быстро забе­гали, набивая вопросы, — и тут же на экране возни­кал другой текст — видимо, ответы того, с кем Бунин общался.

Перейти на страницу:

Все книги серии Этногенез

Похожие книги