От них нельзя было ожидать поддержки. Её дочь, жена курфюрста, не выказывала ей расположения. В Мюнхене, как и в Вене, ей не простили последних колебаний её двуличной политической деятельности. Теперь она чаще обращалась к Богу и с большею искренностью, чем раньше. Вероятно, по внушению свыше она решила ехать в Рим. Преемник Одескальки, Пиньямелли, известный под именем папы Иннокентия XII, был её старым знакомым. Исполняя должность нунция в Польше, он благословил второй брак девицы д'Аркиен. Она надеялась, что он не откажет дать убежище вдове освободителя Польши.
Её отец догадался и поехал в Рим раньше неё. В Вечном городе он прикрыл кардинальской шапкой все свои старые грехи. Странный исход для подобной тёмной личности! Не думая служить обедни, в 80 лет сохранив свои привычки распущенной жизни, он тратил деньги на содержанок, делал долги и затевал нескончаемые тяжбы.
Одно время, когда его внук Жак имел шансы на успех в Польше, он ему писал с просьбой поручить ему эпархию в Варте.
Иннокeнтий сделал всё возможное: на основании декрета конгрегации "церемониалов", апостольские легаты и губернаторы получили приказание заботиться о приеме и бесплатном проезде знатной путешественницы, не жалея денег. В Болонье кардинал Буонкомпаньи выехал к ней навстречу, в качестве легата a latere; в Фаэнце она застала кардинала д'Аркиен, и ей устроили торжественный прием во дворце графа Нольди. Ее так чествовали, что она утомилась от римского великодушия, не доехав до Рима, и пожелала явиться в этот город "инкогнито". Приехав рано утром 1-го апреля 1699 г., она остановилась в одном предместье и пробыла там весь день, приказав затворить двери и окна. Вечером, в закрытой карете, она отправилась во дворец Одескальки, где раньше жила Христина, королева шведская и в котором ей пришлось еще прожить пятнадцать лет.
III.
Какова была её жизнь в это время? Какова была жизнь Рима в конце 17-го столетия? Родоконаки в этом отношении нам представил довольно подробную картину, где часто идет речь о королеве польской. Самое заглавие книги выразительно: "Куртизанка Толла". Имя "Толла" тесно связано с именем Марысеньки в её новом местопребывании. Здесь перед моими глазами встает личное воспоминание, -- увы! давно прошедшее, -- о ясном весеннем утре в одном итальянском городе. Мы выходили на заре из одного дворца, где всю ночь раздавалось веселое пение; мы были в бальном туалете, некоторые в масках; кавалеры и дамы направлялись в ближайшую церковь принести покаяние. При этом мы не имели никакой дурной, или оскорбительной мысли. Мы в этом не видели ничего предосудительного. Напротив! И Родоконаки говорит в своей книге, что так же было и в Риме времен Иннокентия ХII. Это был город всепрощающий, город, куда Христина шведская въезжала иногда верхом, в костюме амазонки. Марысенька, направляясь сюда, хорошо понимала, что её ожидает.