Читаем Машина бытия полностью

– Эту униформу разработал ведущий кутюрье. Она создана для того, чтобы одновременно скрывать и подчеркивать. Женщине со средней фигурой она дает преимущества. Женщина с отличной фигурой, как видите, выглядит ошеломляюще. Невзрачные фигуры… – Гвен пожала плечами. – Существуют упражнения для их развития. По крайней мере, мне так говорили.

– И что вы предлагаете делать с этой… этой уни… с этой одеждой? – ледяным тоном перебила Финнистер.

– Это будет полевая форма ЖЕНКОС, – сказала Гвен. – К ней прилагается симпатичная шляпка. Очень сексуально.

– Возможно, замену можно будет произвести медленно, так чтобы… – начал Бэттлмонт.

– Какую замену? – подскочив, воскликнула Финнистер. – Генерал Аулинг?

Аулинг оторвал взгляд от модели.

– Да?

– Это совершенно непрактично! Я больше не намерена это терпеть! – пролаяла Финнистер.

«Я так и знал, – подумал Бэттлмонт. – О, моя бедная Гвенни! Они ее тоже погубят. Я так и знал».

– Мы больше не можем терять время в этом агентстве, – сказала Финнистер. – Идемте, генерал.

– Подождите! – взвизгнул Бэттлмонт и вскочил со стула. – Гвен, я же тебе говорил…

– Очень жаль, – сказала Финнистер, – но…

– Может быть, мы слишком торопимся, – сказал Аулинг. – Возможно, что-то из этого удастся использовать…

– Да! – сказал Бэттлмонт. – Нам нужно лишь немного времени, чтобы получить свежий…

– Я так не считаю, – отрезала Финнистер.

Гвен улыбнулась каждому из них и подумала: «Какая милая стайка пустоголовых пташек! – Она чувствовала легкое опьянение, эйфорию, как будто только что пришла из эмобара. – Бунт – это замечательно! Да здравствуют ирландцы! Или что-то в этом роде».

Аулинг пожал плечами и подумал: «Мы должны проявить солидарность перед гражданскими. Генерал Финнистер права. Однако очень жаль». Он встал.

– Еще немного времени, – умолял Бэттлмонт.

«Очень жаль Андрэ», – подумала Гвен. На нее снизошло вдохновение, и она сказала:

– Минуточку, пожалуйста.

На нее уставились три пары глаз.

– Если вы думаете, что сможете заставить меня отказаться от выполнения нашей угрозы, вы заблуждаетесь. Я прекрасно понимаю, что вы умышленно разработали такую фо… такое одеяние, чтобы я смотрелась в нем отвратительно! – заявила Финнистер.

– А почему бы и нет? – спросила Гвен. – Это примерно то же самое, что вы проделали с каждой женщиной в ЖЕНКОС.

– Гвен! – в ужасе взмолился Бэттлмонт.

– Успокойся, Андрэ. В любом случае это лишь вопрос времени. Сегодня. Завтра. На следующей неделе. На самом деле не важно…

– О, моя бедная Гвенни, – всхлипнул Бэттлмонт.

– Я собиралась подождать. Вероятно, неделю. По крайней мере пока не уволюсь.

– О чем вы говорите? – спросил Аулинг.

– Уволишься! – задохнулся Бэттлмонт.

– Я просто не могу бросить беднягу Андрэ на съедение волкам. Остальных наших мужчин – пожалуйста. Стоит им пополнить ваши ряды, они так или иначе сожрут вас изнутри со всеми потрохами.

– Что вы имеете в виду? – спросила Финнистер.

– Остальные мужчины в агентстве могут постоять за себя… и вы тоже. А вот Андрэ беспомощен. Все, что у него есть, это его положение… деньги. Он сам по себе – несчастный случай. Поместите его куда-то, где деньги и положение не имеют значения, и это его убьет.

– Прискорбно, – сказала Финнистер. – Мы идем, генерал Аулинг?

– Я собиралась погубить вас обоих, – сказала Гвен. – Но вот что я вам скажу. Вы оставляете Андрэ в покое, и я устрою веселую жизнь только одному из вас.

– Гвен, что ты говоришь? – прошептал Бэттлмонт.

– Даааа! – протянула Финнистер. – Объяснитесь!

– Я просто хочу знать, какая у вас иерархия, – сказала Гвен. – Кто из вас выше рангом?

– Какое отношение это имеет к делу? – спросила Финнистер.

– Минуточку, – перебил Аулинг. – Тот разведотчет. – Он грозно посмотрел на Гвен. – Мне сказали, что вы подготовили адекаль для пробной модели, изготовленный до того, как мы к вам обратились.

– Большая Берта, – подтвердила Гвен. – И это не просто адекаль. У меня есть все необходимое для общенациональной кампании. Смотрите!

На смену проекции прозрачного скафандра пришло изображение пробной модели с обнаженной грудью.

– Идею Большой Берты придумал генерал Аулинг, – продолжила Гвен. – Этот факт будет установлен в ходе моей кампании, а потом мы покажем анимированную модель Большой Берты. Это же ходячая паника. Самая веселая штука, какую все когда-либо видели. Генерал Аулинг, уже через час после того, как начнется моя кампания, над вами будет смеяться вся нация.

Аулинг сделал шаг вперед.

– Гвен! Они тебя уничтожат! – вскричал Бэттлмонт.

Аулинг указал на проекцию.

– Вы… вы не посмеете!

– Еще как посмею, – с улыбкой сказала Гвен.

Бэттлмонт дернул Гвен за руку. Она стряхнула его руку.

– Это меня погубит, – прошептал Аулинг.

– Допустим, вы действительно готовы привести угрозу в действие, – сказала Финнистер. – Прискорбно.

Аулинг повернулся к Финнистер.

– Мы должны держаться вместе! – в отчаянии сказал он.

– Ну еще бы, – сказала Гвен. Она нажала другую кнопку на пульте дистанционного управления.

Большую Берту сменила проекция генерала Финнистер в ее знаменитой форме.

Перейти на страницу:

Все книги серии Мастера фантазии

Такое разное будущее: Астронавты. Магелланово облако. Рукопись, найденная в ванне. Возвращение со звезд. Футурологический конгресс (сборник)
Такое разное будущее: Астронавты. Магелланово облако. Рукопись, найденная в ванне. Возвращение со звезд. Футурологический конгресс (сборник)

Герои этого сборника летят к далеким звездам, чтобы вступить в контакт с представителями иных цивилизаций. Возвращаются из немыслимого далека и пытаются приспособиться к новым земным реалиям. Участвуют в запутанных шпионо-бюрократических играх на грани здравого смысла. Активно борются с мракобесием и всевозможными разновидностями социального зла. Фантазируют, переживают невероятные приключения, выходят победителями из опасных ситуаций.И – какие бы картины будущего ни рисовал Станислав Лем: победивший коммунизм или многоуровневый хаос, всеобщее добровольное торжество разума или гротескное принудительное искусственное «счастье» – его романы всегда востребованы и любимы, ибо во главу угла он ставит Человека и поиск им своего места в сообществе равных, сильных, свободных людей.

Станислав Лем

Фантастика / Научная Фантастика
Логан : Бегство Логана; Мир Логана; Логан в параллельном мире
Логан : Бегство Логана; Мир Логана; Логан в параллельном мире

После волнений, в одночасье охвативших города на всех континентах, мир изменился кардинальным образом. Новое цивилизационное устройство предоставляет каждому все, что душе угодно, – мужчины и женщины могут проводить время в непрерывных развлечениях, денно и нощно занимаясь сексом, участвуя в спортивных играх, балуясь легкими наркотиками… вот только человеческая жизнь ограничена 30 годами, и всякого, кто пересек этот возрастной рубеж, ожидает добровольное уничтожение. Однако не все граждане идут на смерть сознательно – и для таких нарушителей закона есть «песчаные люди» – ловцы, вооруженные самым мощным оружием и доставляющие их в заведения для умерщвления. Герой книги, «песочный человек» Логан, которому осталось несколько дней до уничтожения, решает развенчать или подтвердить городскую легенду, говорящую о загадочном убежище, где ловкий беглец может спрятаться от ловцов и от правительства.Трилогия «Логан» в одном томе.

Джордж Клейтон Джонсон , Уильям Фрэнсис Нолан

Фантастика / Детективы / Фантастика: прочее / Боевики / Зарубежная фантастика

Похожие книги