Читаем Машина любви полностью

У Грегори на лице появилось смущенное выражение.

— Робин, я прошу вас, признайтесь, что вы делали первого января?

Робин нахмурил брови. Первого января… Он помнил только то, что Серджио отвез его в машине в аэропорт.

Грегори закурил сигарету.

— Каждый год первого января мы с женой устраиваем коктейль. Вас мы приглашали уже два года подряд. А вы не только не пришли, но даже не прислали записку с извинениями.

— Боже праведный! Какой же я хам! В этом году я был в Риме, а в прошлом, кажется, — в Европе. Да, совершенно точно. Я вернулся первого января и, стыдно признаться, выбросил кучу нераспечатанных писем в урну. Я всегда считал, что никто не ждет ответов на новогодние поздравления. Приглашение миссис Остин, скорее всего, оказалось там же, где и все остальное. Я немедленно ей позвоню, если позволите.

— Конечно же, — сказал Грегори и дал ему номер телефона.

Вернувшись в свой кабинет, Робин тут же позвонил миссис Остин.

Она рассмеялась, когда он объяснил, что делает со своей корреспонденцией.

— Великолепная идея! — воскликнула она. — Я бы хотела набраться смелости, чтобы сделать то же самое. Это освободило бы меня от многих скучных вечеров.

— Миссис Остин, я обещаю, что в конце года прочту все новогодние поздравления, чтобы не пропустить ваше.

— Послушайте, Робин, я пригласила нескольких друзей на ужин первого марта. Не хотите ли прийти?

— Буду очень рад, миссис Остин.

— Моя сестра будет в Нью-Йорке. Это в ее честь я устраиваю ужин. Принц не сумел освободиться. Не согласились бы вы быть ее кавалером? Или вы придете не один?

— Да, я хотел бы привести с собой одну молодую особу, — поспешно ответил Робин.

— Прекрасно, — сразу же сказала она. — Итак, первого марта, в двадцать тридцать, черный галстук.

Робин повесил трубку и задумчиво посмотрел на аппарат. Значит, принцесса одна в Нью-Йорке. У него не было ни малейшего желания играть роль сверхлюбезного кавалера. Но ему нужно найти подходящую девушку. Ладно, впереди еще десять дней. Он обязательно кого-нибудь найдет.

В течение всей недели Робин больше не думал о миссис Остин. Он провел два дня в Вашингтоне, занимаясь летающими тарелками, нашел продюсера и режиссера и назначил съемку на пятнадцатое марта. Все шло хорошо, если бы еще не нужно было звонить Мэгги Стюарт. Но он обещал, что она будет участвовать в передаче.

Робин заказал разговор. Когда она взяла трубку, он, не теряя времени на извинения, сразу изложил свой план и спросил, интересует ли это ее.

Мэгги ответила совершенно нейтральным тоном:

— Естественно, что эта передача меня интересует. Когда мне приехать?

— Как можно раньше, — ответил Робин.

— Сегодня двадцать пятое февраля. Что вы скажете насчет первого марта?

— Прекрасно, — он полистал свою записную книжку и увидел пометку: «Ужин у Остинов». — Мэгги, я знаю, что вы мне ничем не обязаны, но не могли бы вы оказать мне огромную услугу — приехать двадцать восьмого февраля и "захватить вечернее платье?

— Для передачи?

— Нет, для ужина первого марта. Мне бы хотелось, чтобы вы пошли со мной.

— Сожалею, но я приеду только для работы.

— Это ваше законное право. Но речь идет об ужине у Остинов. Она поколебалась, потом спросила:

— Вы действительно этого хотите?

— Да.

Она засмеялась, и ее голос потеплел.

— У меня есть премилое вечернее платье, и я умираю от желания куда-нибудь его надеть.

— Спасибо, Мэгги. Телеграфируйте мне. Я пришлю машину и закажу номер в «Плазе».

Робин позвонил в отель и уже собирался заказать одноместный номер, но вдруг передумал и заказал «люкс». Это поднимет шум в бухгалтерии, но Мэгги этого заслуживала.


Ее телеграмма пришла двадцать восьмого числа утром: «Прилетаю семнадцать часов, рейс 24. Мэгги Стюарт».

Робин заказал машину, потом, повинуясь внезапному порыву, позвонил Джерри Моссу.

— Джерри, ты можешь освободиться в четыре часа? Я должен встретить одну девушку в аэропорту. Я на своей машине.

— А я там зачем?

— Я не хочу оставаться с ней наедине.

— С каких это пор тебе требуются компаньоны?

— Джерри… У меня есть причина.

— Ладно, встретимся перед Ай-Би-Си в четыре часа дня.

Джерри показалось, что он никогда еще не встречал такой красивой девушки, как Мэгги Стюарт. От такой красоты просто дух захватывало. Она поздоровалась с Робином так, словно была с ним едва знакома. Когда Джерри предложил им пойти в «Лансер», они дружно отказались. Высадив Мэгги у отеля, Робин потащил Джерри в ресторан «У Луизы». Они сидели в полупустом зале, когда мимо них прошел Длинный Джон Нейбл. Он спешил на свою передачу, которая шла всю ночь.

— Я его слушаю, когда не могу уснуть, — сказал Робин.

Джерри догадывался, что Робина что-то мучит, но остерегался расспрашивать. Робин страдает бессонницей? Это что-то новое. Вдруг Джерри решился первым заговорить.

— Я не знаю, что тебя беспокоит, но эта Мэгги Стюарт — лакомый кусочек. Если ты ее упустишь, значит, с тобой что-то не в порядке.

— Я в порядке, — ответил Робин. — И не воображай черт знает что. Между Мэгги и мной абсолютно ничего нет. Я пригласил ее поработать. И все.

Джерри встал.

Перейти на страницу:

Все книги серии The Love Machine - ru (версии)

Похожие книги

Краш-тест для майора
Краш-тест для майора

— Ты думала, я тебя не найду? — усмехаюсь я горько. — Наивно. Ты забыла, кто я?Нет, в моей груди больше не порхает, и голова моя не кружится от её близости. Мне больно, твою мать! Больно! Душно! Изнутри меня рвётся бешеный зверь, который хочет порвать всех тут к чертям. И её тоже. Её — в первую очередь!— Я думала… не станешь. Зачем?— Зачем? Ах да. Случайный секс. Делов-то… Часто практикуешь?— Перестань! — отворачивается.За локоть рывком разворачиваю к себе.— В глаза смотри! Замуж, короче, выходишь, да?Сутки. 24 часа. Купе скорого поезда. Загадочная незнакомка. Случайный секс. Отправляясь в командировку, майор Зольников и подумать не мог, что этого достаточно, чтобы потерять голову. И, тем более, не мог помыслить, при каких обстоятельствах он встретится с незнакомкой снова.

Янка Рам

Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы / Эро литература