Читаем Машина пророчеств полностью

Разбитое стекло, обломки гончарных изделий, палки обрывки лозы начали перемещаться вокруг комнаты в припадках вздрагиваний, словно ведомые порывами ветра, но затем, с постоянно увеличивающейся скоростью, все обломки поднялись в воздух и начали вращаться вокруг комнаты. Даже костлявые твари оказались втянуты в этот стремительный водоворот, их руки и ноги дёргались, пока они беспомощно вращались вокруг комнаты среди облаков разбитого стекла и гончарных изделий, а также других предметов, вовлеченных в водоворот.

Смертоносная сила крика не ослабевала, захватывая всех тварей вместе с массой обломков различных вещей и кружа их по комнате.

Фигуры в плащах закрыли уши, крича от ужаса и боли. С ними не происходило ничего хорошего. Когда спустившийся с привязи крик Джит заполнил комнату, они начали погрязать в растущем смерче звука и разрушения, бушующих в комнате.

Кровь текла из ушей замурованных в стены людей, и их сильно трясло.

Костлявые твари начали распадаться на части, рассыпаться, словно состояли из песка, пыли и грязи. Их руки и ноги разваливались, растворялись в водовороте, смешиваясь с другим мусором, кружившим по комнате. Они вопили и ревели даже сейчас. Их крики страха соединялись в одним сплошным и бесконечным криком, издаваемым Хэдж Мэйд.

Ярко светящиеся фигуры в плащах начали удлиняться и разрываться на отдельные части в потоках сверкающего тумана, вынужденные беспомощно вращаться силой крика Хэдж Мэйд.

Сверкнула и замерцала молния и тоже была захвачена воздушным потоком и завертелась вокруг комнаты. Сам воздух ревел и гремел.

В центре всего этого стояла Хэдж Мэйд, запрокинув голову, широко раскрыв челюсти и крича, пока её жизнь уходила.

Тот яд, кем она была, чем она была, вся её развращённость и порочность, вся её злоба, её преданность смерти и презрение к жизни — всё это вырывалось в душераздирающем крике, который являлся смертью для всего, чему она поклонялась.

Крик был самой смертью.

Теперь, когда истина мёртвой души, таящаяся в женщине, освободилась, она потребовала жизнь своего хозяина.

Она увидела истину своей мёртвой сущности. Её жизнь была несовместима со смертью, что она несла.

Смерть не выказала ей никакой признательности. И не проявила милосердия.

Её лицо начало таять, когда собственное зло, её смертельная суть, высвободилась. Её вены разрывались, мышцы отделялись от костей, её кожа треснула и раскрылась, обнажая кости. И это лишь добавило мощности её смертоносному воплю.

Этот крик, его сила и яд коснулись и Ричарда. Боль от этого была сильнее, чем он мог выдержать. Каждый клочок его тела кричал в агонии. Каждое нервное окончание дрожало, испытывая настоящую пытку тем звуком, что издавала Хэдж Мэйд.

Он тоже касался освобождённой смерти.

Когда Ричард начал терять сознание, он понял, что затычки, сделанные им для себя и Кэлен, недостаточно хорошо противостояли злу, которое он спустил с привязи.

Он потерпел неудачу. Он потерпел неудачу с Кэлен.

Он почувствовал слезу горя за Кэлен, за свою любовь к ней, бегущей по его лицу, пока кричащий, ревущий, мерцающий мир медленно становился тёмным и тихим.

Глава 86

— Если он жив, — сказала Кара, — я сама убью его.

Никки улыбнулась, но мысль о мёртвом Ричарде пронзила её вспышкой паники. Это была слишком ужасная мысль, чтобы даже думать об этом.

Она приложила руку к его груди, пока мрачные солдаты осторожно уложили его бессознательное тело рядом с Кэлен внутрь фургона.

Кровь просачивалась через одеяла Ричарда и Кэлен, в которые они оба были завёрнуты. Но Никки могла чувствовать биение его сердца, чувствовать дыхание его лёгких. Кэлен, к счастью, тоже была жива. Сейчас оба они живы, и это самое главное.

— Он будет жить, — сказала Никки. — Они оба будут, у меня есть основания говорить об этом.

Из того, что произошло в той комнате, где обнаружили Ричарда и Кэлен, было удивительно, что они оба остались в живых, особенно потому, где они были найдены. Тот факт, что они были заключены в тюрьму в стене ветками и колючими лозами, тревожил.

— Что это? — спросил Зедд, нахмурившись.

Никки оторвалась от своих мыслей и взяла у него небольшой предмет. Он походил на скрученный клочок ткани.

— Я не знаю. Где ты это нашёл?

— В его ухе, — удивлённо ответил Зедд. Он взмахнул пальцем в указательном жесте. — Смотри, такой же шарик есть и в другом его ухе. — Он вытащил предмет из уха внука и показал ей.

Никки наклонилась в сторону фургона и проверила Кэлен. В её ушах тоже были эти свертки ткани. Никки вытянула небольшой шарик из каждого из ушей Кэлен и внимательно посмотрела на них.

Она улыбнулась, сжав их в кулаке.

— Не удивительно, что они живы.

— О чём ты говоришь? — спросил Зедд.

Что тебе известно о Лесных Девах?

Зедд пожал плечами.

— Возможно, я слышал о них, когда был ещё мальчиком, но не много. Я также слышал, как Ричард спрашивал о них настоятеля, но сам в действительности ничего о них не знаю. Зачем ему это было нужно?

Кара выглядела так, словно хотела убить кого-нибудь, причём не важно, кого именно.

— Я тоже хотела бы это знать.

Перейти на страницу:

Все книги серии Ричард и Кэлен

Похожие книги

Сердце дракона. Том 8
Сердце дракона. Том 8

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези