Читаем Машина пророчеств полностью

Когда стемнело, он рад был встретить знакомые горящие свечи вдоль моста. Он не знал, приходил ли кто-нибудь зажигать их в ночное время, или же они всегда были там и продолжали гореть. Они горели и в прошлый раз, когда они приходили сюда вместе с матерью. В такой темноте, какая царила в мареве среди гладких деревьев, они были небесполезны даже днем.

Чем дальше он заходил, тем шире и прочнее становился мост из ветвей и лиан. Деревья вокруг, выступающие из воды на сплетениях корней, стояли теснее. Лианы, свисающие вниз из тьмы наверху, становились толще, некоторые из них соединяли деревья, оставаясь над поверхностью воды. Многие становились слишком тяжелыми из-за растений, забирающихся на них с поверхности воды или вьюнков, спускающихся сверху. Растительность с каждой стороны становилась столь плотной, что ему снова показалось, что мост проложен сквозь крысиное гнездо, сделанное из ветвей, лиан и кустарника. Постоянной была лишь мутная вода по обе стороны тропы. Также очень часто он видел тени, движущиеся в ее глубинах.

Свечи стали стоять гуще, пока деревянный мост углублялся дальше в темные заросли. Они стояли попросту в изгибах ветвей, на внешней границе зарослей.

Иногда встречающиеся перила, с определенного времени превратились в конструкции, криво поднимающиеся с каждой стороны, казалось, чтобы защитить мост от вторжения буйной густой растительности с каждой из сторон, или же, может быть, от того, что затаилось в оде. Стены, густые внизу, становились тоньше по мере увеличения высоты, а в местах, вознесенных над мостом находились закругляющиеся ветки, выглядящие точно как когти, смыкающиеся над головой.

Свечи стали попадаться так часто, что иногда казалось, что он идет между огненными стенами. Генрик предполагал, что мост не воспламенится и не сгорит, потому что он был таким мокрым и скользким. Лоснящийся зеленый мох и темная плесень покрывали большую часть сплетенной массы корней, сучьев, ветвей и лиан. Они делали тропу ненадежной.

Чем дальше углублялся Хенрик, тем гуще становилась масса сплетенных ветвей, образующая стены, пока внезапно она не сомкнулась над головой, и он не ощутил себя внутри кокона из скрученной древесины. Он мог глядеть наружу только через случайные маленькие просветы. Снаружи темнело, так что смотреть было особо не на что. Внутри же путь освещало мерцающее пламя сотен свечей.

Когда он понял, что больше не слышит собак, он остановился, прислушиваясь. Он бы не удивился, если бы они побоялись рисковать ступать на гать из веток и наконец прекратили погоню.

Он бы не удивился, если бы ему не надо было идти дальше. Может, псы уже ушли, и он может вернуться назад.

Но как только он подумал об этом, внутренний голос приказал ему идти к убежищу Лесной Девы. Как только он сделал несколько шагов, оказалось сложно не сделать еще несколько, дальше по туннелю, освещенному свечами.

Наконец, чудовищным усилием, он заставил себя остановиться. Если когда и можно было сбежать, то только сейчас. Он развернулся и посмотрел назад, в ту сторону, откуда пришел. Собак он не услышал.

Осторожно, неуверенно он сделал шаг назад, к свободе.

Перед тем, как он успел сделать другой, один из фамильяров, словно существо, состоящее из дыма, просочился через стены туннеля из сплетенных ветвей и загородил ему дорогу.

Хенрик в ужасе застыл, его сердце заколотилось еще чаще.

Светящаяся фигура подплыла ближе.

— Джит ждет тебя, — прошипела она.

— Пошевеливайся.

Глава 51

Как только Хенрик продолжил двигаться по гати, сделанной из перекрученных лиан, палок и ветвей, которая привела его на мрачные просторы нехоженых топей, структура гати стала более прочной, местами включающей длинные пряди мха и травы, помогающие связать все это вместе. Пол расширился, и стены тоже стали толще. Местами стены искривлялись, почти полностью смыкаясь над головой, как будто бы они выросли так естественно, сами по себе.

Незадолго до этого постепенно выросшие из своих предшественников-перил, стены стали жесткой, неотъемлемой частью конструкции, объединившей все вокруг: сначала это была тропа, затем гать, затем мост, превратившийся тоннель. Тоннель постепенно расширился в довольно большой проход, приведший его в лабиринт комнат, построенных точно так же, из того же тесно переплетенного материала. Тот же самый материал, что составлял пол и стены, формировал и потолок, такой же густой и тесно переплетенный. Живые лианы, с узкими листочками и маленькими желтыми цветками, прихотливо закручивались вверх по стенам и проходили сквозь них, местами заставляя голый каркас выглядеть зеленее и живее, чем голый коричневый цвет коры.

Перейти на страницу:

Все книги серии Ричард и Кэлен

Похожие книги

Сердце дракона. Том 8
Сердце дракона. Том 8

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези