Читаем Машина смерти полностью

- Весьма кстати, - ответил Пейзер, раскованно добавив, что в этом райском уголке Земного шара, куда его сегодня доставили, для полного счастья не хватает лишь нескольких милых фройлен. Пейзер был уже в достаточной мере пьян, однако продолжал рассуждать довольно здраво. Безразлично взглянув на меня, он облизал губы и спросил, обращаясь к Мак-Кэйбу. - Меня интересует, когда будет произведён обмен?

- Без комментариев, - сухо ответил адмирал.

Пейзер усмехнулся.

- Вы отправите меня в Пекин, а они отпустят на свободу шестерых ваших янки. Только без фокусов.

- В настоящее время, - пояснил мне Мак-Кэйб, - полковник Пейзер является платным агентом Красного Китая. Он успел уже поработать на многие страны, поскольку меняет свой окрас чаще чем ты одежду.

Глаза Пейзера налились кровью, и он разъярённо процедил:

- Я до вас доберусь ещё!.. Очень скоро мы поменяемся местами!

Мак-Кэйб едва сдержался, чтоб не ответить тем же, а я, вытащив из ножен свой обсидиановый кинжал, сказал Большой Воде:

- Слушай, Большой Джон, дай этому ублюдку какой-нибудь нож, чтобы я мог с ним сразиться.

- Командор Сэмпсон, выведите полковника на прогулку, - решительно вмешался Мак-Кэйб. - Пусть подышит свежим воздухом и немножко остынет.

Сэмпсон и Большая Вода подхватили полковника Пейзера под руки и увели. При этом полковник не сводил с меня горящих негодованием глаз.

Мы с Мак-Кэйбом остались наедине. Адмирал спокойно посмотрел мне прямо в глаза.

- Ну, что скажешь?

- Кусок дерьма.

- Я хотел лишь, чтоб ты понял, если этот джентльмен окажется на нашем месте, то не задумываясь заставит нас сожрать собственные гениталии, а затем будет делать постоянное переливание крови, чтобы перед смертью мы как можно дольше помучились. На этот счёт у тебя не должно быть никаких иллюзий. ______________________________

Обсидиан - вулканическое стекло красного и чёрного со всевозможными оттенками цветов, используемое в древности для изготовления предметов мирного и военного обихода. - Примечание переводчика.

- 68

- Но он рассчитывает, что его обменяют!

- Это исключено. Мы не должны ни обменивать его, ни даже перевербовывать на свою сторону, хотя это и не сложно. Дело в том, что этот сукин сын выкрал главный код АНБ. Хотелось бы верить, что он не успел передать его своим. В любом случае, код придётся полностью заменить, а для этого нужно выиграть время, продержав его хозяев в неведении как можно дольше. Словом, Вануа-Леву - неплохая тюрьма, где о нём никто ничего не узнает.

Адмирал Мак-Кэйб лукавил. Полковника Пейзера ждала гораздо более жестокая участь, чем пожизненное заточение на райских островах Фиджи. Мак-Кэйб прекрасно понимал, что лучшая тюрьма - могила. Но сказать, что Фриц Пейзер должен был стать покойником, значило бы сказать очень мало. Главная и совсем незавидная роль была уготована мне. Оставаясь в счастливом неведении, я активно участвовал в этом кошмаре пока, открывшаяся моим глазам, ужасная истина не поразила меня, как гром среди ясного неба.

Мак-Кэйб на прощание пожал мне руку.

- Теперь мы увидимся не скоро, - сказал он со вздохом. - Завтра утром субмарина "Эмберджек" доставит тебя в залив Папуа, к берегам Новой Гвинеи. Самое гиблое место во всей Океании. Родина казуаров, дюгоней и райских птиц. Так что смотри не попадись на ужин крокодилу. По нашим данным именно там, во время охоты за черепами, был съеден Саймон Кинкэйд, попав в каннибальскую западню. - Мак-Кэйб собрался было уходить, но вспомнив нечто важное, повернул голову и небрежно бросил через плечо: - Чуть не забыл, когда ты с большой помпой вернёшься в Вайоминг, тебя встретит преданный телохранитель Саймона Кинкэйда, который будет следовать за тобой повсеместно, выполняя также функции колотушки.

- Кто же это? - обомлел я.

- У него индейское имя - Вилли Мало Неба, - невозмутимо изрёк Мак-Кэйб и, сделав короткую паузу, строго добавил: - И запомни, все твои либо его послания ко мне должны быть под грифом "Лично для Президента".

20

Большая Вода разбудил меня, когда на небе появилась луна. Я почувствовал запах жареного мяса и ощутил нестерпимый прилив зверского аппетита. Ароматные запахи проникали в комнату через открытую дверь вместе с ночным туманом.

- Пойдём, брат! - сказал Большая Вода, и его белые зубы сверкнули в отблесках костра. - Сегодня ты будешь посвящён в нэнгэ. Пусть отныне у тебя под ногами не треснет ни один сучок, не зашуршит ни один сухой лист. Скользи по земле неслышно, как змея, и ты застанешь врага врасплох! А теперь иди за мной и да поможет нам Нденгей!

В свете пылающих факелов перед нами предстала довольно причудливая кар______________________________

Казуары - отряд бескилевых птиц. Два семейства: эму и собственно казуары, высота которых достигает в среднем 1,8 метра. - Примечания переводчика.

Дюгонь - водное млекопитающее отряда сирен, длиной около 2,5 - 3,2 метра.

- 69

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дебютная постановка. Том 1
Дебютная постановка. Том 1

Ошеломительная история о том, как в далекие советские годы был убит знаменитый певец, любимчик самого Брежнева, и на что пришлось пойти следователям, чтобы сохранить свои должности.1966 год. В качестве подставки убийца выбрал черную, отливающую аспидным лаком крышку рояля. Расставил на ней тринадцать блюдец и на них уже – горящие свечи. Внимательно осмотрел кушетку, на которой лежал мертвец, убрал со столика опустошенные коробочки из-под снотворного. Остался последний штрих, вишенка на торте… Убийца аккуратно положил на грудь певца фотографию женщины и полоску бумаги с короткой фразой, написанной печатными буквами.Полвека спустя этим делом увлекся молодой журналист Петр Кравченко. Легендарная Анастасия Каменская, оперативник в отставке, помогает ему установить контакты с людьми, причастными к тем давним событиям и способным раскрыть мрачные секреты прошлого…

Александра Маринина

Детективы / Прочие Детективы
Агент 013
Агент 013

Татьяна Сергеева снова одна: любимый муж Гри уехал на новое задание, и от него давно уже ни слуху ни духу… Только работа поможет Танечке отвлечься от ревнивых мыслей! На этот раз она отправилась домой к экстравагантной старушке Тамаре Куклиной, которую якобы медленно убивают загадочными звуками. Но когда Танюша почувствовала дурноту и своими глазами увидела мышей, толпой эвакуирующихся из квартиры, то поняла: клиентка вовсе не сумасшедшая! За плинтусом обнаружилась черная коробочка – источник ультразвуковых колебаний. Кто же подбросил ее безобидной старушке? Следы привели Танюшу на… свалку, где трудится уже не первое поколение «мусоролазов», выгодно торгующих найденными сокровищами. Но там никому даром не нужна мадам Куклина! Или Таню пытаются искусно обмануть?

Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы