Читаем Машина времени шутит (сборник) полностью

— Вы разошлись с его последователями холодно, — сказал человек в сером, — и это ему очень не понравилось — но тут ничем нельзя помочь. Подобрав вас, я поставил себя в положение, которое можно назвать невозможным. — Он уставился на меня, как будто обдумывал, как много мне можно сказать. — После того, что уже произошло, это не то слово, которое я использовал бы с легкостью, — заключил он.

— Откуда вы? ФБР? ЦРУ? Не думал, чтобы у них было что-либо подобное этому. — Я кивнул в сторону фантастической панели управления.

— Мое имя Байярд, — сказал он. — Боюсь, вы должны будете, ненадолго довериться мне, мистер Кэрлон.

— Как вы узнали мое имя?

— Проследив за ними, — кивнул он на экран. — Я о вас узнал кое-что.

— Почему вы меня подобрали?

— Любопытство — такое же хорошее качество, как и любое другое.

— Если вы шли у них на хвосте, как вам удалось попасть сюда вовремя? Первым?

— Я экстраполировал их курс и опередил на голову. Мне повезло: я вас вовремя запятнал.

— Как? Ночь темная, а огней я не зажигал.

— Я использовал инструмент, который реагирует на… некоторые характеристики материи.

— Не будете ли вы так любезны, Байярд, слегка прояснить это?

— Я не намерен быть таинственным, — сказал он, — но есть инструкции.

— Чьи?

— Этого я не могу вам сказать.

— Тогда я просто прошу вас выпустить меня на ближайшем углу, отправиться домой и выпить пару глотков, как если бы ничего не произошло. К завтрашнему утру все это будет казаться глупым — за исключением моей лодки.

Он уставился на экран.

— Нет, вы, конечно, не можете этого сделать. — Он бросил на меня острый взгляд. — Вы уверены, что ничего не осталось сзади? Что-то, что может бросить какой-либо свет на все происходящее?

— Это вы — человек-загадка, а не я. Я просто рыбак или был им до этого дня.

— Не простой рыбак. Рыбак по имени Ричард Генри Джоффри Эдвард Кэрлон.

— Я не думаю, что есть в живых хоть кто-нибудь, кто знает, что у меня три средних инициала.

— Он знает. Он знает также и то, что делает вас достаточно значительным, чтобы стать объектом полномасштабной операции Сети. Хотел бы я знать, что это.

— Должно быть, это случай ошибочной идентификации. Во мне нет ничего, что заинтересовало бы кого-либо, кроме специалистов по несчастным случаям.

Байярд нахмурился, глядя на меня.

— Вы не будете возражать, если я проведу несколько тестов на вас? Это займет лишь минуту-другую. Ничего неприятного.

— Это будет приятной переменой, — сказал я. — А какого рода тесты? И с какой целью?

— Разобраться, что с вами такое, что заинтересовало их, — кивнул он на экран. — Я скажу вам о результатах, если таковые будут. — Он вытащил какой-то прибор и нацелил его на меня, как фотограф, настраивающий экспозицию. — Если бы это слово уже не затерлось, — сказал он, — я бы назвал эти показания невозможными. — Он указал на зеленую стрелку, метавшуюся по светящейся шкале, как по катушке компаса на Северном Полюсе. — Согласно этому, вы находитесь в неопределенном количестве мест одновременно. И это, — он ткнул пальцем в меньший циферблат со светящейся желтой стрелкой, — говорит, что энергетические уровни, концентрируемые в вашем районе, — порядка десяти тысяч процентов от нормы.

— У вас перепутались провода, — предположил я.

— Явно, — продолжал он думать вслух, — вы представляете звеньевую точку в том, что известно как пример вероятностного стресса. Если допустить мою догадку, главное звено.

— Что значит?..

— Большие дела зависят от вас, мистер Кэрлон, — просто произнес Байярд. — Что или как — не знаю. Но происходят довольно странные вещи — и вы в центре их. То, что вы сделаете дальше, будет иметь глубочайший эффект в будущем мире — многих мирах.

— Помедленнее, — попросил я. — Давайте оставаться в реальности.

— Существует больше, чем одна реальность, мистер Кэрлон, — просто сказал Байярд.

— Кем, сказали, вы являетесь? — переспросил я.

— Байярд. Полковник Байярд Службы Имперской Безопасности.

— Безопасности, а? И Имперской к тому же. Звучит несколько старомодно — если вы не работаете на Хайле Селассие.

— Империум — большая сила, мистер Кэрлон. Но, пожалуйста, примите на веру слова, что мое правительство не враждебно вашему.

— На данный момент, это уже кое-что. Как получилось, что вы говорите по-американски без акцента?

— Я родился в Огайо. Но давайте на данный момент отложим это в сторону. Я потратил кое-какое время, смахнув вас у него из-под носа, но он не уступит. И к его услугам обширные ресурсы.

У меня все еще было ощущение, что он говорит сам с собой.

— Олл райт, вы потратили время, — подсказал я ему. — Что вы собираетесь делать с этим?

Байярд указал на экран с тонкой красной стрелкой, которая трепетала по картушке компаса.

— Этот инструмент способен отслеживать отношения высокого порядка абстрактности. Дается точка опоры, и он указывает положение артефактов, близко ассоциируемых с субъектом. На данный момент он указывает на отдаленный источник к западу от нашего положения сейчас.

— Наука, мистер Байярд? Или колдовство?

Перейти на страницу:

Все книги серии Фантастика. Приключения. Детектив

Похожие книги

Одиночка. Акванавт
Одиночка. Акванавт

Что делать, если вдруг обнаруживается, что ты неизлечимо болен и тебе осталось всего ничего? Вопрос серьезный, ответ неоднозначный. Кто-то сложит руки, и болезнь изъест его куда раньше срока, назначенного врачами. Кто-то вцепится в жизнь и будет бороться до последнего. Но любой из них вцепится в реальную надежду выжить, даже если для этого придется отправиться к звездам. И нужна тут сущая малость – поверить в это.Сергей Пошнагов, наш современник, поверил. И вот теперь он акванавт на далекой планете Океании. Добыча ресурсов, схватки с пиратами и хищниками, интриги, противостояние криминалу, работа на службу безопасности. Да, весело ему теперь приходится, ничего не скажешь. Но кто скажет, что второй шанс на жизнь этого не стоит?

Константин Георгиевич Калбазов , Константин Георгиевич Калбазов (Калбанов) , Константин Георгиевич Калбанов

Фантастика / Космическая фантастика / Попаданцы / Научная Фантастика