Читаем Машина времени (СИ) полностью

Таким образом, они дошли до небольшого сквера, где уселись на крайнюю лавочку. Вторник — рабочий день, поэтому народу не было, и Темпест мог спокойно объяснять Лене любые вещи, связанные с путешествием во времени.

— Второй крайне важный аспект любого полевого задания — идеальное знание языка и истории. Ну, это ты и сама понимаешь. С историей, как мне кажется, у тебя проблем нет. А что с языками?

— Знаю в совершенстве десять. Русский, английский, французский, немецкий, китайский, испанский, старославянский, древнегреческий, латинский и, конечно же, космолингв. А вы?

— Сорок шесть современных и древних языков.

— Ого! И как вы…

— Как я их выучил? Слышала про методику профессора Рррр? — спросил Ричард.

— Да, слышала, — ответила она.

— Благодаря ей и выучил. Ну, и ещё я очень люблю учиться, — скромно добавил Темпест.

Они ещё какое-то время посидели на лавочке. Ричард подробно рассказывал о своих приключениях во времени, стараясь извлечь из каждой какой-то урок для Лены. Оказалось, что он любит рассказывать о своей работе, если собеседник его внимательно слушает.


* * *

— Хочу мороженое, — вдруг ни с того ни с сего сказала Лена, — и лимонад.

— Вернёмся в наше время, наешься вдоволь бесплатно, — ответил Темпест.

— Хочу советский лимонад, мне прабабушка рассказывала, что он самый вкусный, — не унималась Королёва.

— Ведёшь себя, как ребёнок, — вздохнул Ричард. — Хотя… не думаю, что что-то случится, если ты просто купишь лимонад в ближайшем магазине.

— Неужели взрослый, самостоятельный человек, не может просто так купить себе вкусный, советский лимонад? — рассмеялась Лена.

Они пошли к ближайшему магазину, который, как оказалось, находился на соседней улице. Темпест сунул ей двадцать пять копеек и сказал:

— Подожду тебя на улице. И без глупостей, пожалуйста.

Лена кивнула и вошла в магазин. Через пару минут она вышла с полулитровой бутылкой Дюшеса.

— Откройте, пожалуйста, — сказала она и протянула бутылку Ричарду, — А то меня пробки не слушаются. Сколько руки ни качала, не научилась открывать.

Темпест без проблем открыл лимонад и вернул ей бутыль. В это же время ими заинтересовался милиционер, который патрулировал в это время улицу.

— Здравствуйте, товарищи, сержант Иванов! Почему не на работе, не на учёбе? Тунеядцы? Да и девушку эту тут раньше не видел. Предъявите ваши документы, пожалуйста!

Ричард спокойно вынул из кармана джинс паспорт и ответил:

— Здравствуйте, товарищ милиционер! У нас сегодня выходной.

— У обоих? Странно. Вы кто девушке приходитесь?

— Брат, — ответил Темпест и, осознав, что Лена на него ни капельки не похожа, добавил: — Сводный. Сводный брат.

— Ох, что-то тут не чисто… пройдёмте-ка в отделение, разберёмся.

Королёва поперхнулась лимонадом, а Ричард спокойно кивнул милиционеру. Но как только тот развернулся и пошёл в сторону участка, Темпест выхватил бластер с парализующими иглами из потайного кармана и выстрелил. Иванов замер и медленно опустился на землю.

Ричард тотчас схватил Лену за руку и побежал в сторону квартиры, где находилась машина времени.

— Милиционер очнётся через минут пять от силы, — сказал он на бегу, — Лиц помнить не будет — паралитический яд оказывает влияние на краткосрочную память. Да и не факт, что он понял, что его усыпили насильно. Иглу не найдёт, или если найдёт, то не отличит от обычной швейной. Подумает, что просто упал в обморок. Но лучше не рисковать.

Через пять минут они уже были в квартире, ещё через четыре стояли в здании Института Времени в двадцать первом веке.

Лена выбросила бутылку ещё в прошлом, хоть там ещё и оставался лимонад. Несмотря на чуть не состоявшийся арест, она была страшно довольна путешествием.

— Всё-таки мне не следовало стрелять в милиционера. Надо было заболтать, отвлечь… но я страшно перепугался, если честно. Я ведь несу за тебя ответственность… — оправдывался перед девушкой Ричард.

— Ничего страшного, вы не виноваты. Это я захотела попробовать советского лимонада, привлекла внимание… из-за меня нас чуть не посадили, — сказала Королёва.

— Ты тоже не виновата, — ответил Темпест и, улыбнувшись, добавил:

— И давай на «ты». Всё-таки я всего на четыре года тебя старше, а чувствую себя стариком.

— Хорошо! — рассмеялась Лена.

— И ещё одна просьба: Михаил Петрович не должен знать об этом происшествии. В рапорте напишу, что всё прошло гладко. Хорошо? — попросил Ричард.

— Без проблем, — улыбнулась она.

Остаток дня прошёл без приключений.

Глава 3. Коллеги


Этим утром Лена проснулась очень рано — часов в пять утра. Ещё через час она выбежала из дома. Сделала Лена это, чтобы не попасться на глаза маме, у которой явно были вопросы к дочери.

«Надо съезжать от родителей», — подумала Королёва. Поймав флип, она полетела в сторону МИВа.

В институт Лена пришла раньше многих работников. Сильвер мирно спал, как и его попугай. Она решила дождаться Ричарда у входа.

От скуки Королёва «залипла» в Галанете, и не заметила, как мимо неё прошла женщина в необычном оранжевом платье. Та, увидев Лену, остановилась.

— Откуда вы здесь? Если вы на практику, то рановато пришли.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 8
Сердце дракона. Том 8

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези