Читаем Машины времен полностью

– …Но я отвечу иначе, – продолжила ведьма, – мой дом старый. В стенах – прорехи. Я видела в дырку, как ты идешь по улице и озираешься, ищешь дом старой женщины.

– А?.. – начал было Золотая Борода.

– Не спрашивай, откуда я знаю, что искал дом старой женщины, – строго прервала ведьма. – Мой обычай таков, что я отвечаю трижды всякому, пришедшему с вопросом. Первый ответ ты получил, когда узнал, что стены моего дома – с дырками. Верно? Ты собирался узнать великий секрет, а услышал про дырки в стенах, а? Думай, что бы ты хотел узнать в самом деле. Думай о важном. Потом говори. Я знаю, что ты искал мой дом, потому что кроме мудрой ведьмы в этом поселке нет ничего, чтобы привлечь мужчину вроде тебя. Если явился сюда воин, значит – ко мне. Думай. Потом спрашивай.

– А какую плату ты берешь за свои ответы? – спросил Эдвин.

– Не беспокойся, ты ничего мне не отдашь из рук в руки, – ведьма хихикнула. – И я даже не уверена, что ты будешь мне благодарен.

– Но ты скажешь мне правду, старуха?

– Конечно. Потому я и уверена, что ты не станешь меня благодарить. Люди, живущие в домах из мертвых деревьев не хотят той правды, которую говорим им мы, живущие в домах из мертвых зверей…

Ведьма говорила о своем шатре, сшитом из шкур. В самом деле, прочие дома в поселке были обычные – из дерева.

– …Но подумай и спрашивай, раз уж ты здесь. Я передам твой вопрос душам мертвых зверей моего дома, они помчатся по миру и спросят души других мертвых зверей, которые встретят по пути… Вернутся и расскажут мне. Я отвечу на твой вопрос. Правду. Но ты живешь в доме из мертвых деревьев, а души мертвых деревьев не умеют странствовать по свету, потому что не привыкли к этому при жизни. Так вот и ты, и все люди вроде тебя. Вы хотите знать о том, что рядом. Вы видите не дальше протянутой руки и думаете, что понимаете, о чем следует спросить мудрую старую женщину… Но если отойти подальше и поглядеть издали, все окажется не таким, как чудилось. Ты спросишь меня о том, что можно увидеть из дома мертвого дерева. Деревья стоят на месте. Я передам тебе рассказы странствующих душ мертвых зверей и ты, рыжебородый, узнаешь не то, что хотел знать, но это будет правда. Подумай и спрашивай.

Викинг послушно задумался. Начало разговора Эдвину не понравилось – слишком уверенно повела беседу старуха, поэтому он решил начать заново.

– Ты, стало быть, Финнка?

– Я же тебе сказала: спрашивай, подумавши, – проворчала старуха. – Или ты думаешь, что кроме меня кто-то здесь станет селиться в доме из убитых зверей?

Эдвин промолчал.

– Да, – снова заговорила старуха, – меня прозвали Финнкой, потому что я с юга… Так и быть, я не стану считать и этот вопрос. Что бы ты еще хотел узнать?

Теперь Золотая Борода задумался по-настоящему. Наконец спросил:

– Кто мой отец?

– Ты сомневаешься? Ты хочешь проверить Эльгу Финнку? – теперь старушечий голос звучал удивленно. – Ты приехал издалека, потому что слышал обо мне и все равно хочешь проверить, знаю ли я тайны?

– Нет. Я спрашиваю, потому что хочу знать.

– У тебя рыжая борода, очень заметная… Откуда ты, воин?

– Из Дьорка.

– Ну так вспомни, у кого из мужчин в Дьорке такая же огненная борода. Наверняка их найдется немного.

– Ни одного.

Теперь пришел черед задуматься Финнке. Прошло несколько минут, прежде чем ведьма произнесла:

– Твой отец – тот мужчина, кого ты помнишь только седым, тот у кого нет близкой родни – потому что иначе ты бы знал его рыжих родичей. Теперь задавай третий вопрос.

* * *

В Фортунатопопьюлу добрались катером. Толик первым спрыгнул на причал и подал руку Альке. На лице галантного кавалера красовались большущие темные очки, скрывающие синяк.

Подхватив баулы, Толик велел:

– Аль, расспроси, где тут этот отель? «Фортуна» эта.

Потом осторожно потрогал свежий фингал:

– Ох… Чем это ты меня? Бутылкой?

– Да уж не «Арифметикой» для четвертого класса, прошли те времена.

– Да, хорошие времена прошли. Теперь счастье покинуло меня, я плаваю под чужими парусами и получаю фонари даже в самой пустяковой драке от лучшей подруги.

– Толя, мы же договаривались…

– Ну извини… Был неправ. Был пьян. Больше не повторится.

– Вот именно. Потому что если повторится, я всем расскажу, что ты знаменитый российский маньяк-садист и приехал сюда лечиться от импотенции. Ни одна итальянка к тебе и на пушечный выстрел не приблизится. Идем-ка туда, вон такси. У водителя все узнаем, да и подъедем, если далеко.

Полная итальянка в темном платье, восседающая за гостиничной стойкой, была поражена, когда Алька ей перевела, что требуются две комнаты. Как же так? Такой представительный сеньор и такая стройная сеньора… Ах, сеньорита… Ах, разумеется, у нее найдутся две комнаты… Чтобы рядом, да, две прекрасные комнаты, ах, какие отличные комнаты, великолепный вид из окна, а уж перины такие мягкие, что если сеньор и сеньора, то есть сеньорита, то есть, разумеется, это не ее дело…

Перейти на страницу:

Похожие книги