Читаем Машка Самбо и Заноза полностью

Из вагончика вышли водитель и пожилой человек в форме. Судя по всему, человек в форме был большим начальником: при его появлении все почтительно притихли.

У этого человека были седые волосы, вздернутый нос и очень большие, с длинными ресницами глаза.

— Здравствуйте, товарищи! — сказал он, чуть улыбаясь. — По какому поводу митинг?

— Вот, товарищ Юрошин, экземпляр поймали, — сказал дежурный по станции и кивнул на Самбо.

Милиционер рассказал, как он увидел Машу на эскалаторе, рабочие говорили о том, как Самбо мчалась по переходу, как она свалила девушку, пытавшуюся ее удержать.

— Так! — сказал товарищ Юрошин. — А зачем ей все это нужно?

— А вот вы спросите ее, — сказал дежурный по станции. — Может быть, она вам чего-нибудь и расскажет.

Заложив руки за спину, товарищ Юрошин подошел вплотную к Самбо. Лицо его было совершенно серьезно, но Самбо почему-то почувствовала, что он улыбается про себя.

— Моему старшему приблизительно столько же лет, — сказал он, потом несколько минут молча разглядывал Самбо. — Вроде ребенок как ребенок. Вполне нормальный ребенок. А ты как о себе думаешь, а?

Самбо молчала.

— Ну, скажи мне, у тебя были какие-нибудь причины, чтобы прятаться ночью в метро?

Всем показалось, что Самбо опять ничего не ответит, но вдруг она выпалила:

— Были!

Самбо решила, что лучше всего будет говорить правду.

— А какие именно, ты не хочешь нам сказать? — негромко спросил товарищ Юрошин.

Этот мягкий голос так подействовал на Самбо, что ей почему-то захотелось плакать.

— Могу! — всхлипнув, но вместе с тем несколько вызывающе сказала она.

— Так! Слушаю.

— Я не из хулиганства сюда пришла, — сдерживая рыдания, проговорила Самбо. — Я хотела конструкцию поломоечной машины узнать.

— Позволь! Что ты хотела узнать?

— Конструкцию поломоечной машины. Вот плоскогубцы! — Самбо вынула из кармана плоскогубцы и потрясла ими перед своим носом. — Я хотела снять эту... ну, в общем, эту штуку, которая закрывает машину, посмотреть, как она устроена. Я понимаю, конечно, что это очень глупо, но... у меня другого выхода больше не было.

Самбо заплакала.

— Во как! — сказала девушка, которую Маша свалила на пол.

— Ну погоди! Ну, ты перестань плакать! — сказал товарищ Юрошин. — Ну, ты объясни нам: почему же другого выхода не было? Что, ты днем не могла обратиться к кому-нибудь из служащих и спросить, как устроена эта машина?

— А потому выхода не было... потому, что Люська... потому что Заноза... потому что моя сестра... — пробормотала Маша и заплакала так, что уже ничего нельзя было разобрать.

— Хорошо, перейдем на другую тему, — сказал товарищ Юрошин. — У твоих родителей есть телефон?

— Есть, — сквозь слезы ответила Маша.

— Ну вот, скажи нам телефон, скажи нам имя-отчество отца или мамы, и мы позвоним, чтобы они за тобой приехали. — Товарищ Юрошин взглянул на пожилого милиционера: — Я думаю, этим можно ограничиться. Как вы считаете, а?

Милиционер пожал плечами, ухмыльнулся, переглянулся с другими милиционерами.

— Да уж не знаю, — неопределенно сказал он.

— Надо принять во внимание, что человек за делом пошел, а не для баловства. — Товарищ Юрошин обратился к Самбо: — Ты правду говоришь, что техникой увлекаешься?

— Я в Клубе юных конструкторов состою. При школе.

— И вы задумали поломоечную машину построить, чтобы полы в классе мыть?

— Да. Только это не я задумала, а моя младшая сестра.

Работница, которую Самбо свалила, хлопнула себя руками по бедрам.

— Ну и девки теперь родятся: и дерутся не хуже, чем мальчишки, и конструкции у них какие-то там... — Она внезапно двумя руками пожала руку Самбо. — В общем, я тебя прощаю. Дамочки, пошли, а то за нас тряпки сами работать не будут.

Девушка ушла в коридор, за ней удалились ее подруги. Стали расходиться и другие рабочие. Товарищ Юрошин вынул из кармана шинели большой блокнот, записал телефон родителей Самбо, имя-отчество ее отца. Он вырвал листок из блокнота и передал его дежурному по станции.

— Позвоните, пожалуйста, товарищ Кузнецов. Пусть Михаил Андреевич возьмет такси и приезжает за своей авантюристкой. Ну... хотя бы к вестибюлю на «Площади Революции».

Дежурный ушел. Товарищ Юрошин взглянул на ручные часы.

— Минут пять у меня еще есть. Пойдем пройдемся немного. Я тебе кое о чем расскажу.

Он неторопливо зашагал по платформе, Самбо пошла рядом с ним.

— Видишь, какая штука... Поломоечные машины, которые на станциях работают, для школы не годятся: они очень громоздки, берут много энергии... Позволь! Ты, кажется, упомянула, что твоя сестра изобретает такую машину?

— Да! Она уже испортила пылесос, — ответила Самбо.

— Гм! Твоя сестра была на правильном пути. Видишь ли, на одном из заводов московского метро создана конструкция стекломоечной машины машины, предназначенной для мытья окон, — но она вполне может мыть и полы. Даже если ее назначить только для мытья полов, конструкция станет проще. А главное — для ее постройки требуется всего лишь пылесос «Уралец», затем кое-какие подручные материалы.

Самбо не верила своему счастью.

— А вы не скажете... А как она устроена? Вы мне чертеж не набросаете?

Товарищ Юрошин снова взял блокнот.

Перейти на страницу:

Все книги серии Юрий Сотник. Повести для детей

Похожие книги

Матильда
Матильда

Матильда — гениальный ребёнок, но родители считают её тупицей, от которой у них лишняя головная боль. Правда же заключается в том, что её родители глупцы, занятые только собой. Им нет никакого дела до собственной дочери. И Матильда решила перевоспитать своих нерадивых родителей, а заодно и злобную директрису школы мисс Транчбул.В 1988 году «Матильда» была признана лучшей книгой для детей, и по ней снят фильм. А в 1999 году в Международный день книги за неё как за наиболее популярную детскую книгу проголосовало пятнадцать тысяч детей в возрасте от семи до одиннадцати лет.

Анна Гавальда , Виктор Мануйлов , Ирина Кастальская , Людмила Кашникова , Роальд Даль , Татьяна Сергеевна Богатырёва

Фантастика / Детская литература / Современная русская и зарубежная проза / Научная Фантастика / Современная проза / Прочая детская литература / Книги Для Детей