Читаем Маска, я тебя знаю! полностью

В лифте — наводнение. Вода прибывает все быстрей и быстрей. Высоко поднимая над головой тетрадки с сочинениями, чтобы они не промокли, Маргарита Сергеевна доплывает до щитка управления лифтом и соединяется по громкой связи с лифтером-диспетчером. Она сообщает ему об аварии. Диспетчер молниеносно вызывает спасательную команду; Через несколько минут узники лифта оказываются на свободе.

Вот выходят они на лестничную площадку — измученные, но непобежденные. Весело подмигивает Шпунтиков. Устало улыбается Буров, держа под руку счастливую Маргариту Сергеевну с уцелевшими сочинениями. Швея-мотористка Зойка покачивает своего первенца. Люся выводит из лифта побледневшего, но по-прежнему бодрого Васю — он отдал остатки крови роженице. «Что ж вы сразу-то со мной не связались? — спрашивает их диспетчер. — Мы бы вам в момент подсобили!» Но герои фильма не отвечают. И мы знаем, что на их месте так поступил бы каждый.

<p>МАННАЯ КАША</p><empty-line></empty-line>опыт сугубо деловой пьесы

Типовой детский сад типового микрорайона. Типовой детский столик покрыт за неимением зеленого сукна зеленым байковым одеялом. За столом сидят пятилетние активисты: Петя. Костя и Марина. Марина в больших взрослых очках и с цветным карандашом в руке: она ведет протокол этого одного заседания.

ПЕТЯ. Уважаемые товарищи! Сегодня на повестке дня необычный вопрос…

КОСТЯ. А покороче нельзя? Тихий час начинается.

ПЕТЯ. Не мешай. Итак, я продолжаю… Вопрос необычный и, я бы даже сказал, из ряда вон выходящий… Дело в том, что вся вторая группа отказалась есть манную кашу.

КОСТЯ. Не может быть!.. Они там все с ума посходили, что ли?

ПЕТЯ. Вот это мы и должны выяснить… Марина, пригласи, пожалуйста, Агапова. Он у них сегодня дежурный.

МАРИНА (кричит). Агапов! Максим! Заходи давай!

Входит Агапов. Комкая в руках панамку, он садится на стульчик с дыркой.

ПЕТЯ. Рассказывай обо всем.

КОСТЯ. И побыстрее: тихий час на носу.

АГАПОВ. Да что рассказывать-то?.. Ну, невкусная была каша. Несладкая…

ПЕТЯ. Знаем, что несладкая, сами ели. Но разве это метод — брать и отказываться?

АГАПОВ. А как же иначе? Все должно быть по-честному!

ПЕТЯ. Да? По-честному? А зачем вы тайно ходили на кухню?

АГАПОВ. Выяснить хотели: что, как и почему… Ведь странное дело, товарищи: сахара к нам привозят достаточно! Я сам проверял накладные. А каша несладкая!.. Вот и подумали: не иначе, повариха ворует…

ПЕТЯ. Но-но, Агапов! Ты говори, да не заговаривайся! Тем более что в технологии производства каш ты ни черта не понимаешь. Или, может, тебе добровольные кулинары какие-нибудь помогали?

МАРИНА (опустив глаза). Да… Я помогала… И по всему выходит, что нечестная у нас повариха…

ПЕТЯ. Та-ак… Новое дело!.. Не дай бог, в соседних садах узнают — позора не оберешься!.. Предлагаю замять этот инцидент. А вторую группу заставить кашу съесть! Другие предложения будут?

КОСТЯ. Будут! Я предлагаю заявить о поварихе куда следует!

ПЕТЯ. Константин! Ты чего добиваешься? Скандала? Компрометации нашего детского учреждения? Или, может, под мой авторитет подкапываешься?

КОСТЯ. Дурак ты, Петя, и больше ничего.

ПЕТЯ. Ну, я этого так не оставлю! Я с тобой в другом месте поговорю! (Собирает бумаги.) Заседание окончено! (Уходит.)

МАРИНА. Ничего-ничего, пусть попыжится. Сухарь! И этого человека я когда-то любила!..

КОСТЯ (скатывая со стола одеяло). Ладно, мужики, пошли спать. (Хлопает Агапова по плечу.) Молодчага, Максим, не растерялся!

АГАПОВ. Да я-то что? Я по совести поступал…

КОСТЯ. Все в норме! А ты, Маринка, составь акт обследования кухни по всей форме: дескать, мы, нижеподписавшиеся… И так далее. (Зевает.) А теперь по палатам. Больно меня после этих заседаний в сон клонит…

<p>ПРЕСТУПЛЕНИЕ НА СМОКИНГ-СТРИТ</p><empty-line></empty-line>художественный телефильм:нравы их, киностудия наша

Фамильный коттедж лордов Нокдаун на Смокинг-стрит. Вечер. Много английского тумана. Среди его клубов неясно различается семейство Нокдаун. Все у камина молчаливо жуют ленч. Внезапно вбегает юная Эвелина Нокдаун. Она в декольте, которое залито слезами.

— Мама! — бросается дочь к матери и зарывает лицо в ее кружева и бриллианты. — Мама, у меня украли серебряную зубочистку!

Леди Нокдаун горделиво и по-английски холодно встает.

— Марк! — обращается она к своему сыну с прибалтийским акцентом. — Это твои шалости, мой мальчик?

Молодой Нокдаун, судя по виду, алкоголик, наркоман, шулер и альфонс, поднимает на нее мутные пустые глаза.

— Нет… — бормочет он сквозь лошадиные зубы. — У меня у самого вчера сперли кадиллак, я и то не поднимаю паники!

Перейти на страницу:

Все книги серии Библиотека «Крокодила»

Похожие книги