Читаем Маска леопарда полностью

Граф расхохотался еще громче.

— Теперь понятно. Хотя он может пользоваться мечом, как человек, у него сознание леопарда! Плоховато. Если бы был поумнее, не выбрал бы в заложники меня.

— Ты ведь повелитель этой крепости? — спросил Гуин, останавливаясь.

— Да, — ответил граф, довольный собой. — Я повелитель Стафолосской Заставы, а также проклятый Граф Монгаулов, о чем ты забыл. Давай же, вонзи меч мне в грудь, пожалуйста! Или лучше перережь мне горло. Там нет доспехов. И как только меч войдет под маску, чума захватит вас всех, и вы тоже станете гнить заживо!

Гуин на мгновение застыл, потом отпустил капюшон и отступил на шаг. Граф снова рассмеялся.

— Чего же ты ждешь? Я могу и сам снять маску, чтобы мое гнилостное дыхание заполнило всю башню…

Ванон медленно поднял руку в железной перчатке к лицу. Стражники задрожали от страха и кинулись к выходу.

Командир не двинулся с места и лишь сделал защитный знак Дзаноса, потом поднял руки и воскликнул:

— Пощадите, ваше превосходительство, пожалуйста!

Граф медленно повернулся к Гуину. Тот стоял все так же неподвижно, выронив меч.

— Схватите его и отведите в камеру! — крикнул граф. — Подчиняйтесь беспрекословно, иначе разделите мою судьбу!

Стражники шагнули вперед, звеня оружием. Каждый приложил острие к груди, давая клятву верности. Потом повернулись к Гуину. Двое связали его руки кожаными ремнями.

Человек-леопард не сопротивлялся, вглядываясь в маску Ванона, в желтых глазах застыл шок, будто он увидел что-то настолько ужасное, что не мог в это поверить.

— Блестяще, — сказал граф. — А вы не забывайте, кому служите. А теперь… что-то я устал. Мне необходимо попасть в темные покои. Отведите этого человека в белую башню, вымойте, перевяжите раны, накормите и дайте отдохнуть. Я устрою ему новое испытание, а потом, возможно, отвезу в столицу, где он будет выступать на глазах его превосходительства герцога. — Граф помолчал, переводя дыхание, затем произнес: — А теперь идите. Наказать воина, нарушившего приказ, предоставляю вам, командир.

Внезапно его тон изменился, Ванон завизжал, приказывая увести пленника с глаз долой. Воины поспешили выполнить приказ, и двигала ими отнюдь не преданность, а пронизывающий насквозь страх.

Небольшой отряд молча шел вдоль коридора. В этот поздний час подошвы гулко стучали по полу, разбрызгивая лужи, натекшие со стен. Стражники не оглядывались по сторонам, а лишь смотрели под ноги.

— Послушай, — донеслось до Гуина откуда-то слева.

Обернувшись, он увидел высокого безоружного воина с синими, как у всех монгаулов, глазами. Это был Орро из Торуса, тот самый, что бросил меч на арену.

— Ты великий воин, — произнес он негромко, таясь от командира. — Я не мог допустить, чтобы ты погиб просто так, иначе не смог бы дальше носить меч. Знаешь, я рад, что мне не пришлось сражаться с тобой. Очень рад.

Командир оглянулся, и Орро замолчал. Вскоре они выбрались во двор, и Гуин с наслаждением вдохнул ночной воздух.

Он шел вперед механически, но в мозгу мелькало множество тревожных мыслей. Никто не знал, что таилось под золотистой маской. Лишь шаги гулко отдавались сперва по плитам двора, потом по ступеням башни.

2

Во второй раз с тех пор, как Гуин попал на заставу, его привели в камеру.

Воин стоял, привалившись спиной к стене, и оглядывал помещение. Юный принц Парроса только что спал, закутавшись в шкуры, а теперь проснулся от шума. Увидев Гуина, хотел закричать, но прикусил язык, заметив стражников. Как только дверь затворилась, мальчик поднялся и обнял своего друга.

Тот молча кивнул, как бы говоря, что все будет хорошо. Он вымотался, чертовски вымотался после битвы и ослаб от голода, но все-таки стоял на ногах и гладил светлые волосы Ремуса.

— Ты вернулся, — прошептал мальчик, глядя на закрывшуюся дверь. — Я так волновался… Думал, что тебя убили.

— Напрасно, малыш. Как видишь, жив, — усмехнулся Гуин. — Такого, как я, прикончить не просто. А сейчас… Нужно поесть и напиться. Тут есть что-нибудь?

— Конечно! — Ремус приблизился к столу и протянул Гуину остатки своего ужина.

Гуин с жадностью набросился на холодное мясо с овощами, хватая еду руками и запихивая в рот. Теперь маска уже совсем не мешала ему. Потом воин перехватил встревоженный взгляд мальчика и спросил:

— Ты переживаешь из-за сестры, да? Не бойся, она умеет за себя постоять.

— Не в этом дело… — Ремус оборвал фразу и покосился на дверь, опасаясь, не подслушивают ли стражники. Потом наклонился к леопардову уху и прошептал: — Тот человек в соседней камере…

— Наемник-то? — уточнил Гуин, отрываясь от кувшина. Медовуха, популярная в этих краях, понравилась ему. — Так что же с ним такое?

— Ну…

Гуин глянул на стену. Выпавший камень был на месте, загораживая окошко между камерами.

— Я заснул… наверное, очень крепко, и… когда проснулся… — Мальчик сбивчиво рассказал о том, что произошло. Начал с того, как Иставан попросил простыню и стал делать лестницу.

Перейти на страницу:

Все книги серии Сага о Гуине

Похожие книги