Амеметы чувствовали себя уверенно. Главарь объяснил, что от них требовалось. Никакой опасности. Им предстояло всего лишь убить нескольких часовых, после чего похитить бывшего начальника охраны фараона Менелото и тоже убить его.
Чтобы скоротать время, амеметы рассказывали друг другу разные истории. Но вот один из них достал их счастливый талисман. Это был большущий полудикий кот с заостренными ушами. Пойманный заранее скорпион дожидался своей участи, надежно завернутый в плотный кусок папируса. Из головешек был устроен небольшой огненный круг, в центр которого посадили скорпиона и туда же выпустили кота. После заключения пари один из амеметов начал обычный отсчет. Ставки делались на время, которое потратит кот на расправу со скорпионом. Животное двигалось быстро и уверенно, приученное убивать и получать в награду лакомые кусочки. Грациозно уклоняясь от жара головешек, обозначающих круг, кот точным движением толкнул скорпиона в бок, перевернул, затем последовал молниеносный удар когтистой лапы, и насекомое лишилось ядовитого хвоста, после чего его тело захрустело на кошачьих зубах. У большинства зрителей вырвался огорченный вздох. Кот действовал с особым проворством, и выиграть удалось немногим. А остальным пришлось расстаться с дебенами меди, заработанными нелегким ремеслом, и тешить себя надеждой на удачу в следующий раз.
– Настоящий убийца, – похвалил кота главарь. Он взял животное на руки и, прижав его к себе, задумался, глядя в небо. Он получил указания. Как и в прошлый раз, все было обставлено с такой же таинственностью. Но им заплатили золотом. Должно быть, тот, кто их нанял, бьт очень богатым человеком.
– Пора, пора, – тихо проговорил он.
С этими словами предводитель передал живой талисман своему заместителю. Костер быстро потушили. Амеметы облачились в свои черные накидки, прикрывая лица, как поступали жители пустыни. Двигаясь неслышно, не хуже, чем их кот талисман, они пересекли открытое пространство и двинулись дальше по узкой улочке.
Небольшой двухэтажный дом Менелото был окружен садом, обнесенным стеной. У ворот со стороны фасада стражник мирно спал, угостившись как следует дешевым пивом. Расправиться с ним не составило труда. Через несколько мгновений он остался лежать с перерезанным горлом: кинжал убийцы рассек его горло от уха до уха. Солдат, карауливший боковой выход, оказался более чутким, но поднять тревогу ему не дали. Амеметы накинулись на него и повалили, затыкая рот. Удары кинжалов продолжали сыпаться, пока тело его не замерло. Не успела кровь стражника остыть у них на руках, а они уже перебрались через стену и черным вихрем пронеслись через залитый лунным светом двор. Еще двое караульных расстались с жизнью. Печать на двери, выходившей во двор, была сломана, а за ней взломан и замок. Появившийся из-за угла сонный офицер упал замертво, сраженный градом стрел. Главарь поспешил дальше, а его сообщники, следуя за ним, рассеялись в надежде прихватить по пути все, что попадется ценного. В считанные минуты крепко спавшего Менелото разбудили, полусонного заставили одеться и, подталкивая, вывели во двор. Ночной воздух прогнал остатки сна. Его обступали смутные силуэты. Менелото взял плащ, который сунули ему в руки. Взгляд его метнулся через двор и остановился на полуразрушенной опоре в углу. Если бы ему удалось туда добежать, он смог бы перебраться через стену и затеряться в лабиринте узких улочек.
– Ты должен пойти с нами, – потребовал скрипучий голос.
– Куда?
– В безопасное место!
Менелото стало ясно, что смерть стоит у него за плечами. Он взмахнул плащом, словно собираясь накинуть его, но вместо этого швырнул его в своих похитителей и тут же побежал прочь, отталкивая руки, пытавшиеся задержать его. Он успел достичь стены и перемахнуть через нее, когда первые стрелы засвистели ему вдогонку.
В Зале Двух Истин Амеротк недоуменно смотрел на Сетоса со своего кресла.
– Офицер Менелото бежал?
– Это очевидно, – развел руками прокурор короны. – Конечно, не обошлось без чужой помощи. Приставленные к нему стражники убиты.
Амеротк уставился в пол и задумался, не обращая внимания на испуганное перешептывание писцов и свидетелей. Мысленно он сравнивал Фивы с Нилом: город менялся на глазах, и в нем, как и в реке, возникали свои водовороты. Изменения сами бросались в глаза, когда утром он шел по городу в сопровождении Шуфоя, громко выражавшего свое недовольство. В воздухе явственно ощущалось напряжение. Караул у городских ворот бьт удвоен. Торговля на базаре шла непривычно вяло. Народ толпился у пивных и винных лавок. Шуфой рассказал ему последнюю новость. Накануне на заседании совета в Доме Миллиона Лет умер укушенный змеей Ипувер, честолюбивый уважаемый военачальник, командовавший полком Гора. Официально дело было представлено как роковая случайность. Но в разговорах между собой люди называли случившееся убийством и связывали смерть командующего с гибелью божественного фараона.