Читаем Маска Смерти (СИ) полностью

Сначала не выдержали контуры, буквально подкинув лежаки в воздух (меня, кстати, в первую очередь). А после — произошел взрыв, сильно всколыхнувший почву.

Взвыла сирена… Маги постарались, чтобы этот звук был пронзительным и давящим на нервы.

— ПОДЪЕМ! ТРЕВОГА!

Дверь в комнату начальника караула распахнулась, открытая, явно, с ноги. В руках у капитана стражи был короткий обоюдоострый меч.

— Живее, черти! Надеть амуницию! ЧТО, демоны вас забери, произошло?!

По улице носились всполошенные недавним взрывам люди.

Выход из башни оказался оцеплен. Как и соседней, впрочем… оттуда валил черный дым.

— Саер, капитан! — К начальнику стражи подскочил один из отрядных штатных магов и что-то быстро затараторил, активно указывая в сторону соседней башни, от которой валил чадящий дым, и периодически вспыхивало темное пламя.

Выругавшись на подгорном наречье, капитан стал командовать.

Позже подали версию о перенасыщении каналов магией. Дескать, в итоге «защитные» контуры не выдержали и скованные цепью заклинания буквально понаделали дыр в крепостной стене, и едва не обрушили соседствующую с караульным башню, где был управляющий и подпитывающий контур.

Каким чудом башня устояла, было настоящей загадкой, ибо той буквально снесло взрывом большую часть перекрытий и вынесло плиты двух стен, пропахавших две полосы глубиной от метра как с внутренней, так и внешней части замка.

До конца смены больше эксцессов не предвиделось. За время дежурства на башне я вдоволь налюбовался окрестностями.

После того, как нас сменили, прошел час, но нас не распускали, а построили во внутреннем дворике, где, наконец, сдавший полномочия следующему караулу капитан высказал перед подчиненными «официальную» версию ночного происшествия, помянув добрым словом магов, ответственных за проверку контуров. Посоветовал не налегать на спиртное, ибо завтрашний праздник предполагает возможное усиление и, если он найдет хотя бы одного из стражников с «запахом», то пощады не будет.

Лишь после этого адептов отпустили по своим делам, а стражники пошли в казарму отсыпаться после нелегких суток дежурства. Я же, добравшись к себе в комнату, обменялся новостями с Олесом и лег спать.

Надо сказать, новости, которые мне поведал Олес, не радовали. Замкнутые контуры умудрились подорвать не ожидавшие такого эффекта адепты, когда заряжали в который раз опустошенные в зале заклинания в стульях.

Осмысливая новости, я уснул.

Утром нас поздравили с праздником и объявили, что практики сегодня не будет, и у всех объявлен свободный день, правда, в город отпускали весьма неохотно, и только до восьми вечера, ибо в девять вечера планировался праздничный банкет. Причину позднего начала банкета никто не пояснил, хотя многие маги, состоявшие в коллегии, только удивленно переговаривались на эту тему.

Девушки весь день пребывали в нервном состоянии. Олес, который решил прогуляться в город, поведал, что в сторону замка двигались две пешие колонны горожан. Но когда он попробовал подойти поближе, его остановил стражник и сказал, чтобы тот не мешал проводить таинство местной святой, покровительнице острова.

«Значит, ритуал будет проведен сегодня ночью».

В девять вечера устроили настоящее светопреставление. По замку гуляли различные иллюзии, все вокруг сверкало и блистало. Девушки нарядились в приготовленные к празднику весьма недешевые наряды (правда, далеко не все, так как не все были хорошо обеспечены).

В зал, который был окрещен танцевальным, был приглашен живой оркестр, ибо записанная на кристаллы музыка не давала, по словам мага распорядителя, должного впечатления от праздника. Контуры запрещенных заклинаний находились в полуактивном состоянии, готовые в любой момент быть активированными.

Я стоял в углу зала и внимательно наблюдал за танцующими. Смертные, когда, как им кажется, они в безопасности, бывают так беззаботны и рассеяны, что не замечают многого из того, что творится под самым их носом.

Танцующие были приглашены в соседний зал — на столах уже был разложен праздничный ужин. Для особ королевских и императорских кровей, а так же приближенных к ним, выделили ряд возле магов-руководителей Коллегии. Виалль словно бы случайно прошла вдоль наших стульев, замыкая контуры заклинаний, после чего позволила Олесу усадить себя на стул.

Звон столового серебра по хрустальному бокалу привел к тишине, которую призывал глава коллегии. Встав со своего места, он затянул приготовленную заранее речь:

— Уважаемые гости, магистры, профессора, уважаемые адепты. Я рад поздравить вас с ежегодным праздником в станах нашего замка…

Пинок под столом остроносой туфлей Виалль и ее кивок в сторону остальных заставил напрячься.

«Началось!»

— …и я рад так же заметить, что вы, жалкие смертные, так легковерны и доверчивы. Теперь ваши жизни больше вам не принадлежат. — Голос главы резко изменился, с доброжелательного на радостно-презрительный. — И теперь вы все умрете!

После чего он активировал контуры. Кто-то, заметив, что у них за спиной активировалась магическое заклинание, и попытался вскочить, но было уже поздно.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы
Сердце дракона. Том 8
Сердце дракона. Том 8

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези